Minsk Home Page

Minsk Stories Menu

 

 

The Shoolman/ Spektor/ Levitan family of Kurenets

 

Kaila nee Spektor Pintov was the sister of Josef, Shmuel and Max . Josef's father was a Levitan. The rest of them were Spektors, born to the another father and same mother. Josef was the first to leave Kurenets for America to avoid army service. He obtained false papers with the name "Shoolman" and that is how all the brothers who came to America subsequently became Shoolmans.
From the kurenets Yizkor book; During the fall of 1925, Max Shulman ( Shoolman, the brother of keila Pintov, who was the mother of  Badana Pintov ( she later married the first chief of staff  of the israeli army; yaakov Dori) came from the US. Max Shulman became very, very wealthy in the states and since he was a very generous man, he transferred the entire family to Eretz Israel, and their house he bought from them and donated as a Hebrew school that was named for him ( Elimelech/ Max Shulman Tarbut school).  They wrote in the Kurenets Yizkor book about Max Shulman
;
"ÉI remember that fall, it was a very cloudy and rainy fall, and the
streets were filled with mud and puddles. Despite all of this, people
were running all over town, looking to what the next good deed of Max
Shulman would be. First he went to the cemetery to pay a visit to the
graves of his forebears, and all the town was watching him. Many
joined him in his visit so they could tell what had happened, and
many, many stories were told about Max. They said that Max Shulman
gave the daughter of Tanhum, who had no hand, a lot of money and soon
she would go to Warsaw, where they prepare for her an artificial hand.
People told that he gave a huge amount of money to build a fancy bima
[a stage] in the synagogue of the Mitnagdim. It was a very, very
artistic bima. It had pillars that had braid-like carvings on it, and
on top of that, there were angelic creatures with their wings covering
the ceiling. It also had sculpted lions and tablets, and all sorts of
decorations that would bring to your heart the Bible studies that we
studied in school.

There was a Jew in our town by the name of Chanan Shlomo from Dolhinov
Street. He lived in a tiny house and people said that he was meticulous and orderly, and even every rusty nail he would put in its appropriate place.

There was a time when Chanan Shlomo was a student in the cheder of Max
Shulman's father. The people found out that he had an ÒaffaerÓ, two passages written in calligraphy by the Rabbi that the students had to imitate to practice their lettering, so in town they told that Max Shulman paid a huge amount of money to buy the affaer from Chanan
Shlomo which was written by his father. It was a most dear treasure to him from his fatherÉ

Memories, memories come before my eyesÉ"

 

(Prologue)

 

 

Below is a freely transcribed version of an August 17, 1975, taped conversation, mostly between Charles Shoolman and his son, Ira.  It sets out the background and some details of Charles' and his family's exit from Russia and their immigration into the United States. 

 

The conversation itself was recorded by Anita's niece Lena Benlifer, in New Bedford.  Charles and Anita were there with Ira who was in the U.S. on a business trip from Europe -- where he was living at the time.  They were at the home of Rebecca and Al Feld.  Ruth and Don Barash, Fannie Bowdan and her sister Sarah were also present.

 

 

(Dialogue)

 

 

Rebecca:         Uncle Charles.

 

Charles:           Yes, dear.

 

Rebecca:         Listen, Ruthie and Lee and Donald and Aunt Fannie have never heard your story about when you left Russia.  Would you like to tell them the story?

 

Charles:           How can you tell a story like that?

 

Rebecca:         You start, "Once upon a time. . . ."

 

Charles:           Who the devil knows where to start?  Or where to end?

 

Rebecca:         Ronald called again last night, and he said, "You get Uncle Charles to just tell the story, about when he lived in Russia."

 

Al:                    If he had a couple of days, he could do it, but continuously it's hard to do.

 

Rebecca:         Well, he can like be telling Ira the story, and. . .

 

Charles:           Ira knows the story better than I do!

 

Rebecca:         Well all right, Ira. . .

Ira:                   I wish I did.

 

Rebecca:         . . .converse with him, converse with Ira, they want to hear it, we want to hear it.

 

Charles:           You've heard from me certain things, that came to my mind, that happened in Russia.

 

Rebecca:         All right, it'll come, they'll come to your mind again.

 

Charles:           And among those things were perhaps. . .

 

Ira:                   Let's start with when your family was evicted from their home.  Why were you evicted?

 

Charles:           We were accused by the authorities of selling stale herring to the military, to the soldiers. ( During the First World War for about 3 years the area was on the front. It kept changing hands between the Russians and the Germans)

 

Al:                    Was it?

 

Charles:           As far as we were concerned, we ate those herring.  There was nothing stale about it.

 

Ira:                   Why do you think you were evicted?

 

Al:                    It was a trumped up charge, in other words.

 

Charles:           Well, after all, we were a Jewish family, living in a village, and only about 15 Russian vjorsts  or 18 vjorsts  from the front.

 

Ira:                   That's about 15 or 18 kilometers.

 

Charles:           Well I don't know if vjorsts  and kilometers are equal.  A vjorst  is less than a mile.

 

Ira:                   Right.  About 60%?  That's what a kilometer is.

 

Charles:           About 64%, or something like that.

 

Ira:                   You were near the front and, being Jewish, you were suspected of being disloyal?

 

Charles:           Well, maybe suspect, I really don't know what were the true reasons.

 

Ira:                   At this time was the Bolshevik movement already underway?

 

Charles:           Oh no, not. . .we're talking about 1916.

 

Ira:                   You're saying 1916, and the Bolshevik revolution. . .

 

Charles:           Yes, a year later the Revolution started.

 

Ira:                   There must have already been some revolutionary movement in the cities.

 

Charles:           Not that I, not that we could sense or that we heard anything about it.  No.  We didn't know anything about it.  As far as we were concerned. . .

 

Ira:                   You didn't know, but the authorities did. (The authorities were not yet concerned about the Bolshevik revolution at this point of time- they had more urgent matters, they were loosing the war with Germany and they needed to fault someone. . .The Jews were an easy target. Most of the Jews of western Lithuania were expelled in the spring of 1915, deep in to Russia and Ukraine, for ÒHelping the German enemyÓ. Eilat)

 

 

Charles:           As far as we were concerned. . .Maybe in the big cities it was already brewing, but as for us, we didn't know anything about it.  Why would the Revolution have anything to do with our being expelled?

 

Ira:                   Because many of the leaders of the Bolshevik movement were Jewish.  Some of those great communist thinkers.

 

Charles:           But they wouldn't make us move, would they?

 

Ira:                   If in the cities -- in Moscow, in Leningrad, wherever -- the radicals, the Bolsheviks and anti-tsarists were Jewish, then this made the Jews suspected of being fifth columnists.

Charles:           Oh, yes, then this would be sort of getting back at us.

 

Ira:                   Not just getting back, as a precaution perhaps, because of a suspicion that you might be revolutionaries.

 

Charles:           Well we were not revolutionaries.  We didn't know anything about that.

 

Ira:                   Was there any other reason why the Jews would be suspected of being disloyal?

Charles:           I don't know.  I mean there was discrimination, but I really don't know the reason for it.  Of course, Jews were never loved too much anyway.  As a matter of fact, our manner of living there was only due to the fact that my father could do some carpentry work.  We were being evicted by our own neighbors.  They made it sufficient.  They reported us.  We lived in a village where Jews were not allowed to own land, that is we didn't own and till land.  And, as merchants, we were not allowed to live in that village.

 

Ira:                   Were you the only Jewish family there?

 

Charles:           No, there was another Jewish family, whose job it was to supervise a dairy where cheese was being manufactured.  This milk was bought from our landlord in large volumes, and cheese was being made in a dairy right there, and exported as far as Germany.  And the most beautiful Swiss cheese you ever ate!

 

Ira:                   Were they also evicted?

 

Charles:           By the time, I think, we were evicted, I don't believe they were there anymore.  I don't remember them being there.

 

Ira:                   Were they also forced out?

 

Charles:           They may have left on their own, I don't know the reason for it.  But that very night that we were evicted, my father. . .we were forced out on a Friday night, and my father told me I'd better harness the horse to the sled and get ready -- it was in the winter, some time in December.  There was no way out of it. 

 

Charles:           Within a mile and a half from where we lived there was a temporary railroad station, because the permanent one, which was about four or five miles closer to the front, was destroyed by German shells.  So it was near us, there was a railroad passing by us.  And there was a crossing that became a temporary railroad station.  So, when I harnessed the horse, and I loaded all our possessions that we could, at the time -- and what was considered important was your pillows, the mattresses, dishes. . .

 

Lena:               The lichte. . .

Charles:           Yes, the lichte is right, that's the candlesticks, and so on.  And the children. . .

 

Ira:                   They were considered important, too?

 

Charles:           . . .we dressed them too.  Yes, rather important.  We dressed them all up.  We put them in the sled, and off we went.

 

Lena:               The whole family?

 

Ira:                   How many was that?

 

Charles:           In the family. . .

 

Ira:                   Eliot was already in the States. . .

 

Charles:           Eliot was here.  My (other) brother was gone in the service already.

 

Ira:                   Your brother Abraham.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Charles' older brother, Abraham, a few years before

he entered military service in the Russian Hussars.

Charles:           So it was the rest of us.

 

Ira:                   Which was how many, ten, eleven?

 

Charles:           Two and five, about seven of us, I believe.

 

Ira:                   Is that all?

 

Charles:           Five girls and two boys.  (I.e., Anna, Kate, Gertrude, Lillian, Esther, Myer and Charles -- seven children.)

 

Al:                    How old were you then, Uncle Charles?

 

Charles:           How old was I?  About 15, 16 years old.

 

Ira:                   You were the oldest one at home?

 

Charles:           Yes, I was the oldest.  I was Father's right hand.

 

Ira:                   This was the time that, I think you once told me, the officer in charge of the military unit that evicted you was very polite and courteous. 

 

Charles:           Oh yes, they were, whenever they came to evict us, they were courteous.  They were not hostile in any way; they had no reason for it.  But, since we refused to abide by their decree, so to speak, the time came when they said this is it.  And we just had to move. 

 

                        So we took the kids, myself and my father, and our belongings and took them to the temporary railroad station, and they loaded up. . .they got up on a freight car.  There were no passenger cars there.

 

Anita:               That was on a Friday night.

 

Charles:           That was on a Friday night.

 

Anita:               Your father wasn't happy about that.

 

Ruth:                Was your mother still living, Uncle Charles?

 

 

 

Charles:           She was living, but at the time she wasn't home.  She'd contracted typhoid fever, and she was treated partially by a military doctor right there in the village.  But he saw that she wasn't responding, perhaps, properly, and the need was for better medical care.  So she was sent to the rear, in a hospital, which was about 25 or 30 vjorsts  from us, say 20 miles, and she was there for a while. 

 

                        We didn't go to see her there.  But eventually she was sent, oh about 115 miles away, to the rear, to the city of Diekipst, which was a capital city.  By that we mean, in Russia, the states are named for the capital of the state, generally the largest city.

 

Ira:                   It's that way in many countries.

 

Charles:           That's why Vilna was the largest city in the state where we lived, and Diekipst was a state-city, quite a distance away.

 

Ira:                   You were how far from the front?

 

Charles:           Where?

 

Ira:                   In Garodtky?

 

Charles:           In Garodtky?  I told you, Krevo/ Kreva/ Kreve, where my grandmother lived, where my mother was born, was only 16 to 18 vjorsts, about 12-14 miles, from where we lived in Garodtky.  And that Krevo/ Kreva/ Kreve ( near Vishnevo) was a Jewish town, in a valley, just a little bit away from us.  It was between two, like mountains, or high elevations.  And that's where the front happened to get stationed.  Beyond that point. . .

 

Ira:                   That's where it stabilized.

 

Charles:           Yes.  That was in 1916, early '16, I believe.  It should be about '16.  Anyway, I had occasion to go to that village -- again close to the front -- I must have told you about going to salvage, or to save, my grandmother and grandfather.  They had no horse and no wagon, and they were too old to walk.  When the city was on fire, when the battles were going on and the inhabitants were. . .

 

Ira:                   They were refugees.  They were evacuating the city.

Charles:           They were refugees, evacuating.  When they were escaping the situation, my grandmother and grandfather could only get about a mile, a mile and a half away to the rear.  And they got located -- as a matter of fact -- in a village where there were dug-outs. 

 

                        After some weeks, word came to us that my grandmother and grandfather were alive, and they were in this village.  And I was chosen to go, to bring them to us.  The village that I went to, was no more than two or two and half miles to the rear of Krevo/ Kreva/ Kreve, and Krevo/ Kreva/ Kreve was between the two fronts.  Between the Russian and the German front.

 

Ira:                   This was how much before you were evicted?

 

Charles:           This was about the time of the Jewish High Holidays.  And we were evicted around Christmas time, Chanukah time.

 

Ira:                   So, were your grandparents living with you at this time?

 

Charles:           Oh, well when we brought them over, yes.  But eventually, we lived in Minsk.

 

Ira:                   You went from Garodtky to Minsk, right?

 

Charles:           Not right away.  Father took the family to his home town, the town of Kurenets/ kurenitz ( 7 Kilometers from Vileika), the county of Vileika, still in our own state of Vilna.  The railroad passed by there, and he took the children and himself into a place where my uncle and aunt had lived.  But they had left for Minsk.  They left, and evidently that flat was still available, and that is where they lived.

 

Ira:                   You say, your father and the children.  What were you doing?  Did you remain behind?

 

Charles:           I remained behind, with instructions to go to the next village, where a Jewish family was living, whom we knew very well.  To stay over there and beginning the following day, after the Sabbath, I was to start moving all our possessions from. . .I was to clean out the house.  Because we only took the children and the most essential things.  But then I was told, by Father, to take all the rest of our things and bring them to the mill.  We owned a mill right near the house.

Ira:                   You owned that mill, or operated it?

 

Charles:           No, we operated it, I'm sorry.  We rented, it was a rental proposition.  The whole property was rented.

 

Ira:                   So you were just being evicted from the house, not the mill?

 

Charles:           No, they were not concerned.  As long as the family was out, that's it.  They didn't. . .the fact that I would come there, the following week, and remove the stuff from the house into the mill, that didn't concern them.  They didn't bother.

 

Ira:                   Were you entitled to still operate the mill?

 

Charles:           As far as the mill is concerned, that was the end.  I don't think Father came back to operate that mill.  No, I think that was the end. 

 

Ira:                   So you were told to wait until the Sabbath was passed.

 

Charles:           Oh, by all means.

 

Ira:                   To clean out the house. . .Wasn't this an emergency?  Didn't it justify working on the Sabbath?  You didn't know if you'd be permitted to return.

 

Charles:           No.  What?  To move the deizeh.  Do you know what a deizeh is?  It's a big half-barrel that you take some of when you bake bread, you have a culture in there.  Anyway, when you bake bread, you leave it from one bread to the other.  The rye bread that we used to bake an ovenfull of -- big bread, you know, that was the staff of life.  Rye bread, black rye bread.

 

Ira:                   So, you were supposed to move everything to the mill?

 

Charles:           Yes.  So I moved it and put it on the second floor, above, in the loft.  And then, in time, we moved that stuff to Minsk, of course.  After a short time, my mother (may her soul rest in peace) got better and, instead of being brought back to Garodtky, she was brought back to Kurenets, where we were.

 

Ira:                   How long did you remain there?

Charles:           Where?  In Kurenets/ kurenitz?  Maybe a matter of, perhaps weeks or at most a couple of months.

 

Ira:                   Did your father engage in any business there?

 

Charles:           We were in business at all times.  We were always in business.

 

Al:                    What kind of business, Uncle Charles?

 

Charles:           Just a moment, not monkey business.

 

Ira:                   Importing and exporting, across the frontier. . .

 

Charles:           We were providing. . .

 

Ira:                   . . .without a license.

 

Lena:               Smuggling?