Click on Photos to Enlarge
I'm trying to find connections to my CHODOSH / CHODASCH family from Myadel
Four brothers, Abraham, Louis, Saul and Samuel, emigrated and settled in
Somewhere between 1925 and 1930 they brought their father Itzhak (born about
Family lore has it that there were at least 6 other children, some of whom
If any of these names or locations sound familiar, I look forward to hearing
Nissan (Nathan) EVIAN/Evens (or possibly some other similar spelling,
born c 1859 and died c. 1904, married Sora (Sadie/Hassa) FARB, born c.
1864 and died c. 1918 possible in Crimea from the plague. As far as I
know they were from Panevezys, Kovno, Lithuania.
They had at least 6 children:
All, except for Hinda and possibly Maurice, emigrated to South Africa.
I have a full history of my Zeida's line and some information on his
Hoping someone can help me with information or suggestions on this
Last year I toured Lithuania with Howard Margol's Group.
Whilst in Panevezys, I met with Genadij Kofman, Chairman of the Jewish
Community, who told me the story of the Panevezys Jewish Cemetery, where
at least four of my family are buried. What once was The Cemetery is
now a park. The only acknowledgement that this once was a Jewish Cemetery
being a small stone with almost unreadable writing.
In 1956 the Soviets stopped any more burials, and then several years
Being so impressed with the work Genadij was doing, I committed my
Keith W Kaye MD. Minneapolis, Minnesota.
I am seeking information on R' Yisrael Isser of Ponovezh, a student
of R' Chaim of Volozhin and author of "Menuchah U'kedushah." I am
particularly looking for a last name and a date of death.
| have just distributed to the qualified donors of the Panevezys
Internal Passport Project another 401 records. This makes a total
of 7,025 records distributed to the donors thus far. More records
remain to be translated. If you are not already a donor to the
Panevezys I.P. Project, you can receive all of the translated
records merely by making a $100 contribution, specified for the
Panevezys Internal Passport Project. Go to
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/ You can use your credit
card as the site is secure. To see a full description of Internal
Passports, and to view images of original records, go to
Just because your ancestors left Lithuania before 1915, it does not
Every time I receive another group of translated Internal Passport
(1) Leib NEMAS / [NEMM], son of Yankel. Born 1877 in Baisogola. Applied
(2) Basia MILSTEINAITE / [MILSHTEIN], daughter of Abraham and Rebecca.
My name is Vlad (Elad) Grausbard. I am engaged in search of archival documents on my ancestors.
My father Grausbard Efim (Haim) ben Yakov was born in 1941. My grandfather Grausbard Yakov Mihajlovich (Haim-Lejzerovich) was born in 1903 in Bolshoy Tokmak Taurian Province in Ukraine. His father, my great-grandfather, Grausbard Haim-Lejzer ben Zelik (approximately 1860 of a birth) was born and lived in Lithuania. His father Zelik Grausbard. On site contemporary records www.jewishgen.com I managed to find some families with mine a little a modified surname (Grauzbord, Grausbord, Grayzbard, Grausborg. Groysbard), but, having analyzed all data from base, I have come to conclusion, that a different writing of surnames are formed at the same family. There is there an information with names Leizer and Zelik, the surname coincides. I have made the big family tree, on a tree the basic cities of stay and moving of ancestors are traced. Basically it is cities of Vilkija, Luoke and Panevezys. The basic Forefather at all sample by an ancestor was TSALKO (TSALEL). Please, I can-whether count on your help, what from me it is necessary? Me any archival information on my ancestors interests.
It is in advance grateful for your help and your answer.
With best wishes,
050002, Kazakhstan, Almaty,
Zhibek Zholy st. 50 #915
|A few years ago Sylvia KAHN (elder sister of Amor LANE, and child of Isadore
LANE of Philadelphia) mentioned to me that GREENWALD was related to the LANE
I found a connection in the 1910 Census for Philadelphia. Do you recognize
The 1910 Census shows the Samuel LANE family from Panevezys, with wife
Annie, and children Bella, Sarah, Dora (known also as Dot), David, Philip,
Gertrude, Edith, and Bertha (known as Bea or Beatrice) living at the same
address as the GREENWALD family. Family information says that Bella (Belle)
married KOMINS, Dot married KESSEN, and Gertrude married HIRSHORN.
The GREENWALDs included Julius and Louisa, and their children Olga, Reinold
Please send family information to me directly.
|How can I find out more about the members of a household in Panevezys,
recorded in 1892 as three men in a family with the name of Izvoshchik, box tax payers, living on a farm outside the city. They were cabmen, and one of them could have been, or been related to, my grandfather, whose provenance I have been struggling for years to find. I have the reference number of the record but don't know how to proceed from here, and would be most grateful for help.
From: Jeff Miller
With the amazing help of Genners I've learned that my LANE family from
The Hyman LANE family dropped out of the Harrisburg City Directories after
There are two marriage records (using familysearch.org) for women named Lena
In the 1930 Census for Philadelphia:
Related families in Philadelphia at about the same time included a brother
In addition, the 1920 Census included David LANE as a 23-year old sheet
I'm seeking assistance identifying descendants of the Hyman LANE family.
A listing of files of Jewish prisoners detained in Lithuanian prisons
This listing of Jewish prisoners represents slightly more than 32% of
Lithuania was not unique. Jews participated in communist activities in
For anyone who finds the name of a relative on this list, in order to
These data will be made available to contributors to the Panevezys
A list of 1,664 Jewish prisoners in Lithuania between the two World Wars has been added to the Panevezys District Research Group's Shutterfly website.
A majority of the prisoners were charged as members of the Communist Party. A large number were charged with specific activities relating to the Party's program or its organizing efforts, but not with membership. One person was charged for being a member of the Bolshevik faction of the Party, and one person was charged with being a "Sionist Socialist".
The official list is composed of Lithuanian surnames (with appropriate suffixes for males and females). However, bracketed [ ] next to the Lithuanian surname is the Jewish surname. Based on the given names that are listed, it appears that all those prisoners listed were ethnically Jewish even though the Lithuanian surname and the Jewish surname do not appear to be consistent. In most cases the prisoner's file is noted to include a photo, and in many cases the prisoner's Internal Passport number is listed. This may assist in locating the correct Internal Passport among those in the IPP Project coordinated by Howard Margol. For anyone who finds the name of a relative on this list, in order to obtain more details about the prisoner, it will be necessary to obtain the complete file from the Lithuanian State Archives in Vilnius.
These data will be made available to contributors to the Panevezys District Research Group at least 18 months before they are added to the All Lithuania Database (ALD). Since these data are being made available to other LitvakSIG district research groups, Contributors to any of those groups may wish to check first to see if these data are already available on one or more of their Shutterfly websites.
Participation in the Panevezys Research Group is open to anyone who makes a contribution of at least $100 to help finance the work of the group. All contributions are used to pay for translations of original records and can be made on-line at www.litvaksig.org/contribute . For any futher information please contact me.
In the Harrisburg Patriot newspaper from 27 December 1911 was an article
Others present included Mr. and Mrs. M (Max?) LANE, Mrs. S. KLAWANSKY,
Some of the families listed were neighbors of the LANE family, and some may
From City Directories and Census records, I know that most of the Hyman LANE
I'm looking for information on what happened to Hyman, wife Sarah, and their
Hyman was born about 1871 and Sarah about 1874.
Any assistance would be appreciated.
Jeff Miller, Maryland
The database and discussion group of LitvakSIG
LitvakSIG is a non-profit 501(c)3 corporation. Contributions to LitvakSIG
1.Sonia Zybowsky was born in Anikst, Lithuania in 1896 to Ieshaiahu and Mina. Prior to WWII she lived in Wilno, Poland. During the war she was in Wilno, Poland. Sonia was murdered in Wilno, Poland. This information is based on a Page of Testimony (displayed on left) submitted by her nephew.
2.Rafael Lewit was born in Anikst, Lithuania in 1888 to Yeshayahu and Mina. He was married. Prior to WWII he lived in Klaipeda, Lithuania. During the war he was in Siauliai, Lithuania. Rafael was murdered in 1945 in Muldorf, Germany. This information is based on a Page of Testimony (displayed on left) submitted by his son Yerachmiel of Haifa.
3. Chiena Lewit nee Kadeshevitz was born in Anikst, Lithuania in 1896 to David and Rakhel. She was married to Rafael. Prior to WWII she lived in Memel, Lithuania. During the war she was in Siauliai, Lithuania. Chiena was murdered in 1944 in Stutthof, Camp. This information is based on a Page of Testimony (displayed on left) submitted by her son.
4. Zoltan Zybowsky was born in Poland.. Prior to WWII he lived in Wilno, Poland. During the war he was in Wilno, Poland. Zoltan was murdered in Wilno, Ghetto. This information is based on a Page of Testimony (displayed on left) submitted by his nephew.
5. David Lewit was born in Panevezys, Lithuania in 1921 to Rafael. He was married to Luba nee Shibovski. During the war he was in Wilna, Poland. David was murdered in Wilna, Ghetto. This information is based on a Page of Testimony (displayed on left) submitted by his brother.
6.Liuba Lewit nee Shibovski was born in Vilna, Poland in 1921 to Sonia. She was married to David. Prior to WWII she lived in Vilna, Poland. During the war she was in Vilna, Poland. Liuba was murdered in Vilna, Ghetto. This information is based on a Page of Testimony (displayed on left) submitted by her cousin.
7. A report regarding the contribution of rafael levit to the Chalutz in Memel by giving jobs (jobs creator) to hundreds of Chalutzim in training.
Passport Issuance Books for Linkuva and Pasvalys
The Panevezys District Research Group (PDRG) is posting the second part of a group of lists of passports issued for the Panevezys District on its Shutterfly website. These two lists recorded passports issued for the towns of Linkuva and Pasvalys for 1914 and 1915. In the case of Linkuva, 55 passports are recorded as having been issued between 5 January and 30 June 1915, roughly coinciding with the period from the invasion of Kovna Gubernia by the German army to the expulsion of the Jews from the territory subject to hostilities to the interior provinces of Imperial Russia. In the case of Pasvalys, 355 passports were recorded as having been issued between 21 January 1914 and 2 July 1915, roughly coinciding with Imperial Russia's preparations for war and the expulsion of the Jews from the front line of battle that bisected Kovna Gubernia.
The exact nature of these passports is not clear from the information on the Excel spread sheets. They are unlikely to be international passports since those that are specifically labeled indicate that they were issued for internal movement, and they are unlikely to be the usual type of internal passports because they were issued for a limited period, in most cases for one year and in a very few cases for longer periods, up to five years. In a large number of cases they are being sent to other locations such as Riga and other parts of Courland and Russia where presumably the individual is either traveling, residing temporarily or planning to reside. The passports issued in Linkuva were issued primarily to men and only a few women. In Pasvalys they were issued to more men than women. With a few exceptions, the individuals were over age 18. The list for Pasvalys includes a number of large families.
The passports appear to be color coded, with each color related to the individual's status for purposes of military conscription. White passports, which predominate, indicate that the individual is exempt from conscription. Blue passports indicate a military rank, and pink passports indicate an individual who is subject to conscription. The significance of the red passport is unknown.
It should be noted that recent studies assert that the management of the internal passport regulations in Imperial Russia, and their application to Jews, became increasingly chaotic in this period. Within two years - in 1917 - the regulations were totally abandoned by the Provisional Kerensky Government's reforms and were not replaced by the Soviet Government until 1932. (See Avrutin, Eugene, "Jews and the Imperial State: Identification Politics in Tsarist Russia", pp184-185, Ithica NY, Cornell U. Press, 2010; and Stein, Louis, " The Exile of the Lithuanian Jews during the Fervor of the First World War (1914-1918)", parts 9 and 10, http://www.jewishgen.org/Yizkor/lita/lit0089.html ). Shortly after the end of WWI, the newly formed Lithuanian state adopted internal passport regulations lasting until the outset of WWII.
The Panevezys District Research Group invites everyone who is interested in tracing family in the Panevezys District of Lithuania before and during WWI and in the inter-war period to contribute to the effort to translate passport records and other records by sending a tax deductible (in the USA) contribution of $100 to www.livaksig.org/contribute using a credit card or by check to the mailing address listed there. Contributors will have exclusive access to any newly translated records for 18 months before they become publicly available on the All Lithuania Database. Also for five years they will have access to all translated data in the Excel format on our Shutterfly website.
Lists of surnames on both passport lists are available to ANYONE on request to me at my email address below.
The database and discussion group of LitvakSIG (firstname.lastname@example.org) are hosted by JewishGen
...pre-1914, it seems unlikely
I never heard her mention Lithuanian, nor did any of my cousins (from
From: Bill Yoffee; Owners of Insured Property in Panevezys District 1910 (Six more)
Visit our home page at http://www.litvaksig.org
The Panevezys district Research Group is posting to its Shutterfly website a list of owners of insured real estate in six more towns in the District in 1910, and their insured value also in 1910. The towns being listed are Birzai (133 owners), Linkuva (112 owners), Pakruojis (124 owners), Pasvalys (195 owners), Pusalotas (65 owners) and Salociai (22 owners). Previously the Group posted lists for eight towns and shtetls of the District: Klovainiai, Naujamiestis, Nemunelio Radiviliskis, Smilgiai, Truskava, Krekenava Ramygala and Rozalimas. The first five of these had a relatively small number of property owners when compared with the last three and the newly posted six. These lists are significant for showing the extent of real estate ownership and give some indication of the wealth of the owners and of the Jewish community of each town. The data are in the Excel format which give the owner's surname and given name, the father's name in some cases, noting where the property is held in common (presumably with a co-owner not necessarily a spouse), street location in many cases and the value of the property in current (1910) rubles. All of the records are located in the same file at the Kaunas Archives.
The right to own real estate by Jewish residents in the Pale of Settlement was guaranteed during the reign of the liberal Czar Alexander II, and that right was subsequently extended to Jews who resided outside the Pale, especially in the major cities of the Russian Empire. However after his assassination, the succession of Alexander III and the promulgation of the May Laws of 1882, the right of Jews to own land was gradually restricted again to their place of residence in the Pale and excluded altogether from the western border lands. Even land that was leased or managed was also excluded in 1903. Jews were also prohibited from changing residence within the Pale so that they were unable to acquire land rights elsewhere in the Pale.
The stated insured value of the real estate is listed in 1910 rubles. The present consensus is that one ruble in 1910 was equal to $10 US in the year 2000. (Another suggested value based on the gold standard is that one silver ruble in 1910 equaled $0.514 US Gold). The inflation adjusted value of one 1910 ruble, therefore, was $13.37 US in 2012. From the lists of assessed values of the real estate, it can be assumed that Jews in these six towns were relatively more prosperous than the eight listed earlier. The exception was Pusalotas, apparently an agricultural town, whose buildings were listed as wooden (only three as stone). None of the property owners had property assessed as high as 5000 rubles in 1910. In Pasvalys, on the other hand, six owners had property assessed for more than 5000; the highest was 9900 rubles ($132,363 US in 2012).
The Panevezys District Research Group invites everyone who is interested in tracing family in the Panevezys District of Lithuania before and during WWI and in the inter-war period to join in our effort to have additional records translated. Access to the Panevezys District Research Group's (PDRG) Shutterfly website is available to contributors. Contributions totaling $100 or more qualify an individual, and, for the next five years, provides
Lists of surnames for any of the 14 towns are available to ANYONE upon request to me.
Bill Yoffee, Panevezys District Research Coordinator, email@example.com
The database and discussion group of LitvakSIG (firstname.lastname@example.org) are hosted by JewishGen
LitvakSIG is a non-profit 501(c)3 corporation. Contributions to LitvakSIG may be made online at www.litvaksig.org/contribute and are
I have at last tracked down a brother of my maternal grandmother, Fanny
I have also been told that my grandmother was one of about 13 siblings.
I would be open to any suggestions about how to research this family in
-- I have hit a dead end with my ancestors in Lithuania. Three Meltzer
Records for Samuel and Mark say they were born in Traupis, but other
I have searched the ALD for Meltzer and Kowars in both Traupis and
From: Ted Berman, PE <email@example.com>
Thanks for the great work you do.
My name is Theodore Berman (Ted) Toviah ben Chaim Shimen. My mother and father are from Svedasai and migrated to the Americas in the 20’s. My maternal grandfather moved to Panevezys with his family circa 1920. I was able from research find the Russian inventory of Jewish properties from 1940. It listed the address of my maternal grandfather Zalman Zelikman. The record showed his address in Panevezys. By the use of Google Earth i was able to take a picture of the house. It was from here that Zalman, his wife Sara and 19 year old daughter Mina were taken to be murdered. Here is the todays picture:
Thanks again for your work preserving for history the story of our families. Thanks to the genealogical databases and modern technology we were able to obtain this remembrance. I cry every time I look at it.
Miami Beach, FL
Zalman Zeligman was born in Abel, Lithuania in 1886 to Yosef and Khava. He was a shop owner and married Sara nee Berman. Prior to WWII he lived in Ponovez, Lithuania. During the war he was in Ponovez, Lithuania.
Zalman was murdered in the Shoah.
This information is based on a Page of Testimony (displayed on left) submitted by his daughter Yona Tobis of Herzelia
Sara Zeligman nee Berman was born in Svedasai, Lithuania in 1890 to Zalman. She was married Zalman. Prior to WWII she lived in Ponivez, Lithuania. During the war she was in Ponivez, Lithuania.
Sara was murdered in the Shoah.
This information is based on a Page of Testimony (displayed on left) submitted by her daughter Yona Tobis of Herzelia.
Tania Uljamperl also gave reports for same family Sara Zelikman nee Birman was born in Anyksciai, Lithuania in 1900 to Zalman and Tibel. She was married Zalman. Prior to WWII she lived in Poniewiez, Lithuania. During the war she was in Panevezys, Lithuania.
Sara was murdered in the Shoah.
This information is based on a Page of Testimony (displayed on left) submitted by her a niece
Mina Zelikman was born in Ponevetz, Lithuania in 1922 to Zalma and Sara. Prior to WWII she lived in Ponevetz, Lithuania. During the war she was in Ponevetz, Lithuania.
Mina was murdered in the Shoah.
This information is based on a Page of Testimony (displayed on left) submitted by her cousin.
Yitzkhak Frenkel was born in Kiev, Ukraine (USSR) in 1901. He was married Fruma nee Orlin. Prior to WWII he lived in Panevezhis, Lithuania. During the war he was in Panevezhis, Lithuania.
Yitzkhak was murdered in the Shoah.
This information is based on a Page of Testimony (displayed on left) submitted by his niece.alman Zelikman was born in Anikshchyay, Lithuania in 1894 to Biniamin. He was married Sara nee Bushin. Prior to WWII he lived in Panevezhis, Lithuania. During the war he was in Panevezhis, Lithuania.
Zalman was murdered in the Shoah.
This information is based on a Page of Testimony (displayed on left) submitted by his niece
|Chanukah 2015 issue of Jewish Affairs
by SAJBD on 2 DECEMBER 2015
We are pleased to announce that the Chanukah 2015 issue of Jewish Affairs has appeared. The link to the full issue is http://www.jewishsa.co.za/
The Jewish Lithuanian legacy comprises a substantial part of this issue. Amidst the inevitable reflections on a community that did not die a natural death but was deliberately destroyed, in part with the connivance of the local population, it is encouraging to feature an example of modern-day Lithuania formally recognising one of its Jewish citizens who achieved renown after emigrating. This is related byKathy Munroe in her article ‘Herman Kallenbach: Lithuania Remembers a Forgotten Son’, on the life of a pioneering Johannesburg architect and human rights activist who played a significant part in the early career of M K Gandhi. Memories of the Lithuanian shtetlach, as well as efforts currently underway to educate and commemorate their legacy, are dealt with by Veronica Belling in ‘There was Once a Home….” – Memories of the Lithuanian shtetls in the Afrikaner Idishe Tsaytung, 1952-4’ and In ‘Remembering Birzh’ by Bennie Rabinowitz, Gwynne Schrire and Veronica Belling. A reprinted chapter from the memoirs of the late Alec Natas is a droll recounting of a Chanukah episode from his Lithuanian childhood, while a recently discovered letter from a Holocaust survivor in Kovno unsparing records the complicity of non-Jewish Lithuanians in assisting the Germans in the murder of their Jewish neighbours (as well as the looting of their property).
The most comprehensive account of the landmark ‘Greyshirts’ libel trial, held in Grahamstown in 1934, appears in Hadassa Ben-Itto’s acclaimed book The Lie That Wouldn’t Die: The Protocols of the Elders of Zion (2005). In this issue, with Judge Ben-Itto’s kind permission, we publish the first of a three-part feature reprinting the relevant chapter recounting how the SAJBD assisted Port Elizabeth’s ReverendAbraham Levy in bringing a criminal libel charge against local pro-Nazi activists who had falsely accused him of authoring a document whose contents were based on the antisemitic conspiracy theories of The Protocols.
David A Sher, who has previously written on aspects of Jewish religious and communal life in SA, focuses on the life of the eminent 19thCentury religious leader Nathan Marcus Adler, Chief Rabbi of the British Empire. To mark the centenary of the famous Gallipoli Campaign in World War I, an operation that involved and impacted on the Jewish people in significant ways, there is Gwynne Schrire’s ‘Dardanelles, Dried Flowers and a Dried Leaf: Who was J Rabinowitz Drechsler?’ In the contemporary SA Jewish art field, Ute Ben Yosef again brings to bear her insight and expertise in ‘Keeper of the Hearth: The Art of Gwen van Embden’.
Eugenie Freed’s short story ‘Honey Cake’ is set in pre-war Cape Town. It movingly describes the parallel struggles of a child seeking to break through the veil of secrecy imposed by her family to learn more about her origins and of a young Lithuanian-Jewish woman to overcome the challenges of a loveless marriage and difficulties of adapting to a still foreign land to forge her own destiny.
Original poetry is contributed by Charlotte Cohen, Mo Skikne and Gabriella Hyman.
From: Jonathan Kalmus <firstname.lastname@example.org>
I found this image on your website, which I wanted to incorporate into a fundraising film for a kollel and teacher training college in London.
Normally using images as a reference in the course of a documentary is free from copyright issues, and also this is educational use, which frees copyright in many countries. But I wanted to understand what, if any, are the rights on this image?