Vashki Guestbook ------------------------------------------------------------------------
Ms Eilat Shalom,
My friend, Mr Porat, gave me an article's copy about Posval region's Jews
in Lithuania from your Vashki Web-Site.
I was very glad to read it I was most excited to see my Grand father's
name; Avraham Hofenberg mentioned there, what for I'm thanking you very
much.
My parents were born in Vashki/ Shavli - Lithuania. They have made Aliya
in 1924 - for reasons of ideology (Socialist Zionists). Mother Hayna neen
Yatskan passed away in 1965. Father Yerakhmiel Hofenberg deceased in 1975.
My mother as said above was born to the Yatskan family, a son of which
went to Warsaw where he founded the "Haynt" the renowned Yiddish
journal. I do not have details about the Yatskans but I'm ready to investigate
my father history. His story is not necessarily a rabbinical one, but
as a local workers' leader during the First World War. He unified and
organized forced workers, under the German rule, in the circumstances
of then and at the German rule of then, naturally.
He established a dramatic band, which presented "The Kreutzer Sonata"
on the stage.
At the premiere he was offered N. Bialik's poetry volume with a dedication
in Hebrew.
As for my story:
I, Hofenberg Shraga was born in Israel in March 11, 1927 and grew- up
and experienced what the generation of native born Sabras in 1920s experienced.
Incidentally, I served in the IDF in Eilat (Um Rash Rash) in 1950. Eilat
was Streets free, Hotels free, traffic lights free, traffic at all free.
Nothing! - Desert only. *
With all due respect,
Hofenberg Shraga.,
The Story of the Hofenberg Family from a phone call to Shraga on 8-26-
2003;
My Father; Yerakhmiel Hofenberg was born in Vashki in 1894. He was the
son of Ita and
Rabbi Avraham Hofenberger, who was born in the Hebrew year of 5613 (1853).
Rabbi Avraham Hofenberger attended the Mir Yeshiva for his primary studies.
After graduating he moved to Kovno to learn from Rabbi Eliezer Gardan.
The final studies he accomplished at the great and famous academy in Volozhin
Eyts-Hayim Yeshiva. R' Aleksander Moyshe Shapiro ordained him as Rabbi
in the Year of 5632 (1872). After six years in the Volozhin Yeshiva he
received a teaching diploma from the genial Volozhin Yeshiva heads, the
prodigious Hanaziv, from Reb Refoel Shapiro the later Yeshiva head and
from Reb Hayim Soloveytshik.
He was elected as the Vashki Rabbi in 5647 (1887). Here he served as the
town Rabbi for 43 years. The small village Konstanove was named by the
vicinity Jews as Vashki and under this name it remains. The shtetl was
situated in the Birz district, some 40m Km. north to Ponivezh. Washki
was a small village. Prior to the First World War Vashki was populated
by 50 Jewish families. The linen trade and its export to England were
their main occupation. There were also other typically Jewish employment
and professions.
Ita and Rabbi Avraham Hofenberger children;
1. Son ; Azriel Hofenberg was a writer of Yiddish plays. He moved to the
states and lived with his sister; Sozka and her husband; Rabbi Eliezer
Levin. He was never married. He wanted to make Aliah to Israel, but his
brother Yerakhmiel, who lived in Israel suggested that he would have difficulties
having his plays performed in Israel since David Ben Gurion (as many other
leaders of the Yishuv) discouraged any attempts to institute the Yiddish
culture
in Eretz Israel.
2. Shmuel Hofenberg. Not much is known about him; he was never married
and at one point immigrated to the states. He was a simple guy not typical
to his illustrious Rabbinical family. He did not like life in the U.S.
and returned to Lithuania were he later died.
3. Daughter; Rashka (Pinchasovitz) survived the holocaust in a camp (Shtatoff).
The son in law of her brother Pinchas was able to find her in Germany
after the war. She immigrated to Israel.
4. Daughter; Rivka was married to Naphtali Magid and lived in Crimea.
She survived the war (escaped to Soviet Asia) and some of her family immigrated
to Israel .
5. Daughter Sozka and husband; Rabbi Eliezer Levin had 104 Children, grandchildren
and great grandchildren. Most of the family is very religius and live
in the states (established Talaz Yeshiva in Chicago and Yatid Neeman in
Toronto)
6. son; Pinchas Hofenberg was a Hebrew teacher in Lithuania. He died of
natural causes in ghetto Vilna during the war. His daughter lived in a
kibbutz in Israel (Daphna?). The family found out about him from a female
soldier in the IDF that served with Hofenberg Shraga and was a holocaust
survivor and was prior to the war his student in the Tarbut school
7. Yerakhmiel Hofenberg (born in Vashki in 1894 died in Tel Aviv in 1975).
Yerakhmiel Hofenberg left Lithuania for South Africa at age 17 c 1911.
He lived there for about four years working in a market in Johannesburg.
He returned to Lithuania just as World war 1 started. Per Shraga
His story is not necessarily a rabbinical one, but as a local workers'
leader during the First World War in Novogrodok. He unified and organized
forced workers, under the German rule, in the circumstances of then and
at the German rule of then, naturally.
He established a dramatic band, which presented "The Kreutzer Sonata"
on the stage.
At the premiere he was offered N. Bialik's poetry volume with a dedication
in Hebrew.
Why was he in Novogrodok far from Vashki and Lithuania?
.During the First World War the Russians exiled all the Jews
of Vashki deep into Russia. Only few returned to the shtetl after war.
This was the fate of most of small villages in west Lithuania. The Jews
resettled themselves in bigger towns and did not return to their natal
congregations. Cut of from their Yiddish home and their tradition they
became secular
.
We know that in 1919 he was in Novogrodok in in the early 1920s he returned
to Lithuania (after more then a hundred years it became independent of
Russia and experienced a renaissance period that for the first
years included also the Jews as equal citizens) were he was
a member of Zeirei Zion (Socialist Zionist movement) in 1924 he made Aliah
to Israel with his wife. They had two children; Shoshana (Kalo) was born
in 1924 and Shraga in 1927.
Shoshana ZL studied with my fathers sister (Shoshana
Zoozi nee Gordin Gefen ZL). They became best friends
also with Tmima Livni ZL and Aliza Efron.
Back to Rabbi Hofenberg and Vashki
.
Prior to the Second World War 80 Jewish families lived in Vashki.
Rabbi Hofenberg published his Book "Voice in the Heights" in
5658 (1898). The Rabbi passed away at the month of Nissan, 5689 (1929).
His son in law; Rabbi Eliezer Levin (married to his daughter; Sozka) replaced
him as the Vashki town Rabbi. He resettled to the States (1936? later
Rabbi of Detroit and Cleveland) and was replaced by Rabbi Tsvi Yankilov.
Rabbi Tsvi Yankilov and his congregation were annihilated by the Nazis.
.
- Sunday, July 27, 2003 at 10:38:12 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------
July 24, 2003,
Shalom Eilat,
I knew that my friend; Shraga Hofenberg was born to a family from Lithuania.
We meet (at least) once a week in the Tel Aviv swimming pool.. Last week
he told me that his father came to Israel from a shtetl named Viaskay
or maybe Vashko in the twenties. At home I entered your site, found VASHKI
and printed out for him 10 page copy. Shraga was very proud and excited
to find there some words about his Grandfather "Rabbi Avraham Hofenberg
who was a rabbi for 48 years and died in 1929". At the next swimming
meeting he brought me two books. One of them Bialik's poetry which was
offered to his father Yerakhmiel Hofenberg in 1918 with a dedication in
Hebrew, and a memory book written by Pinkhas Halevi Liphshits "YIKVEY
BRAKHA", where his grandfather's picture and biography are printed.
I'm sending you:
Translation from Hebrew of Shraga Hofenberg's letter he wrote to you
The "HAKDASHA" dedication to Yerakhmiel Hofenberg, Shraga's
father, scanned and translated from Hebrew.
R' Avraham Hofenberg's (Shraga's Grand Father) scanned picture, with a
shortened translation of his biography, In the dedication (2) they wrote
"Agudat Hapoalim Hayivrim" which I translated as "The HEBREW
Workers Society". The final stamp is written in Yiddish "YIDDISHER
Arbeyter Ferrayn" which means "The YIDDISH Workers Society".
With many thanks
Moshe Porat. Shraga's letter to Eilat:
Ms Eilat Shalom,
My friend, Mr Porat, gave me an article's copy about Posval region's Jews
in Lithuania from your Vashki Web-Site.
I was very glad to read it I was most excited to see my Grand father's
name; Avraham Hofenberg mentioned there, what for I'm thanking you very
much.
My parents were born in Shavli - Lithuania. They have made Aliya in 1924
- from idealistic reasons. Mother Hayna neen Yatskan passed away in 1965.
Father Yerakhmiel Hofenberg deceased in 1975.
My mother as said above was born to the Yatskan family, a son of which
went to Warsaw where he founded the "Haynt" the renowned Yiddish
journal. I do not have details about the Yatskans but I'm ready to investigate
my father history. His story is not necessarily a rabbinical one, but
as a local workers' leader during the First World War. He unified and
organized forced workers, under the German rule, in the circumstances
of then and at the German rule of then, naturally.
He established a dramatic band, which presented "The Kreutzer Sonata"
on the stage.
At the premiere he was offered N. Bialik's poetry volume with a dedication
in Hebrew.
As for my story: I, Hofenberg Shraga was born in Israel and grew- up and
experienced what the generation of native born Sabras in the 1920s experienced.
Incidentally, I served in the IDF in Eilat (Um Rash Rash) in 1950. Eilat
was Streets free, Hotels free, traffic lights free, traffic at all free.
Nothing! - Desert only. *
With all due respect,
Hofenberg Shraga.,
Our eldest, the Rabbi Avraham Hofenberger, was born in the Hebrew year
of 5613 (1853). He did his primary studies at the Mir Yeshiva. After graduating
he moved to Kovno to learn from Rabbi Eliezer Gardan.
The final studies he accomplished at the great and famous academy in Volozhin
Eyts-Hayim Yeshiva. R' Aleksander Moyshe Shapiro ordained him as Rabbi
in the Year of 5632 (1872). After six years in the Volozhin Yeshiva he
received a teaching diploma from the genial Volozhin Yeshiva heads, the
prodigious Hanaziv, from Reb Refoel Shapiro the later Yeshiva head and
from Reb Hayim Soloveytshik.
He was elected as the Vashki Rabbi in 5647 (1887). Here he served as the
town Rabbi for 43 years. The small village Konstanove was named by the
vicinity Jews as Vashki and under this name it remains. The shtetl was
situated in the Birz district, some 40m Km. north to Ponivezh. Washki
was a small village. Prior to the First World War Vashki was populated
by 50 Jewish families. The linen trade and its export to England were
their main occupation. There were also other typically Jewish employment
and professions.
During the First World War the Russians exiled all the Jews deep into
Russia. Only few returned to the shtetl after war. This was the fate of
most of small villages in Lithuania. The Jews resettled themselves in
bigger towns and did not return to their natal congregations. It was a
national tragedy as they cut of from their Yiddish home, their tradition
and became secular. Prior to the Second World War 80 Jewish families lived
in Vashki.
Rabbi Hofenberg published his Book "Voice in the Heights" in
5658 (1898). The Rabbi passed away at the month of Nissan, 5689 (1929).
Rabbi Eliezer Levin replaced him as the Vashki town Rabbi. He resettled
to the States seven Years later and was replaced by Rabbi Tsvi Yankilov.
Rabbi Tsvi Yankilov and his congregation were annihilated by the Nazis.
.
- Friday, July 25, 2003 at 07:36:31 (PDT) Lisette Datnow's Krugers are
the same as Maureen (Segal) Bloom's, and are
apparently not connected. Lisette is a cousin of Maureens.
Regards
Saul
Lisette Datnow <shain@global.co.za>
> Has Leah and Julius Kruger in tree, via Linkuva somehow
>
> Any narrative/bits of tree for the linliva website
> would be good if you want to do some writing
> See site at
think that the name was definitely KRIGERIS
> SI> (my dad told the story that
> SI> when they got to the immigration authorities
> SI> in SAfrica, they saw the name
> SI> Krigeris, and the Afrikaners there changed it
> SI> to a known S A name, KRUGER -
> SI> We always had to explain that we weren't
> SI> Afrikaners, but were Jewish.
> SI> And the town/village that Elchanan (Charles)
> SI> Kriegeris (Kruger) came from
> SI> was definitely PAMUSHA, although Zorach (his
> SI> father) may originally have
> SI> come from Linkva, I don't know - maybe
> SI> Enrique's mother knows?
> SI> Regards, Rosaline Bak. Israel.
>
Subject: Fw: Zorach Krigeris Lithuania
>
>
> SI> this is from my friend Maureen and is self
> SI> -explanatory. But one thing to
> SI> add, on the other side of her family her uncle
> SI> Matus Segal was married to
> SI> Golda Girs ( Hersch) in Linkuva. Golda was
> SI> also a daughter of Noach and
> SI> Grunja. had 3 children all killed in the
> SI> shoah. One was Zippora.
>hi saul - my kruger grandfather was from
> SI> ponevez, kovno geburgen. we have
> SI> a relative (beth krom in irvine ca) who has a
> SI> good family tree and is keen
> SI> on this stuff - looked up my mom by following
> SI> kruger-links in s.a. my
> SI> grandfather had 3 sisters and a brother on the
> SI> east coast, while he came to
> SI> the cape. we know all the relatives in the
> SI> usa. this is a new connection,
> SI> but kreeger/kreager/kriger are variations with
> SI> probably many other family
> SI> trees.
> SI> thanks - and if they want beth's email, i'll send it on to
them.
> SI> love
> SI> m
> SI> *_*
> SI> ----- Original Message -----
> SI> From: Saul Issroff
> SI> To: Maureen Bloom
> SI> Sent: Wednesday, October 15, 2003 9:57 AM
> SI> Subject: Fw: Zorach Krigeris Lithuania
>
>
> SI> dear Maureen
>
> SI> Do these Krugers connect with your family?
> SI> Pamusha is virtually a suburb
> SI> of Linkuva where yuorarembands and some others come from.
>
> SI> Saul
> SI> ----- Original Message -----
> SI> From: Enrique Vainer
> SI> To: saul issroff
> SI> Sent: Tuesday, October 14, 2003 6:11 PM
> SI> Subject: Zorach Krigeris Lithuania
>
>
> SI> dear Saul, jag sameaj, I am sending part of
> SI> a mail received from Rosaline
> SI> Bach, she is a daughter of Charles Kruger zl,
> SI> first cousin of my mother,
> SI> she lives in Raanana and her email is
> SI> bernardb@netvision.net.il
> SI> best regards
> SI> enrique
>
> SI> I wanted to tell you the details that I know
> SI> about my grandfather, and
> SI> grandmother, which is not too much (my
> SI> father did not talk too much about
> SI> the details - maybe he did not want to
> SI> remember - he used to cry a lot
> SI> when
> SI> he spoke of "der Heim")
> SI> Please pass on the message on my behalf to Saul Isaroff.
> SI> My grandfather was ZORACH (BEN JOSEF)
> SI> KRIGERIS- WE THINK HE DIED AT AGE
> SI> 60.
> SI> My grandmother was FEIGE REIZE KRIGERIS
> SI> (NEE G(H)IRSCH))B- WE THINK SHE
> SI> DIED AT AGE 55 (I am named after her
> SI> Rosaline for the REISE part)
> SI> They had six children:
> SI> 1) Moshe David a son (my brother Morris
> SI> David Kruger in SA is named after
> SI> him - the DAVID part) - he died in SA
> SI> though, not in Europe - shortly
> SI> after
> SI> his arrival in SA from TB or similar illness.
> SI> 2) Freide Necha (a daughter who died in
> SI> Pamusha at age 12 approximately)
> SI> (my
> SI> sister Marcelle Natalie in SA is named after her (the second
name
> SI> "Natalie"
> SI> for the Necha part.)
> SI> 3) David Lazar (a son who died in Pamusha at age 14 approximately)
> SI> 4) Moosha (a daughter who died in Pamusha at
> SI> age 18 approximately) - my
> SI> sister's first name MARCELLE is after her.
> SI> 5) JOSEPH - who is my uncle Joe (deceased)
> SI> He was the first one that left
> SI> Pamusha to go to SA, and then he sent for my
> SI> father and the other brother
> SI> (no. 1 above)
> SI> 6) ELCHANAN (My late father Charlie -
> SI> Charles Kruger) who arrived in SA
> SI> and
> SI> built his life there.
>
> SI> I don't have too much more information that
> SI> is definite but I would
> SI> appreciate it if you could pass on the above
> SI> information to Saul. Hope
> SI> that
> SI> this will be of assistance.
> SI> "Yashar Koach" to Mr. Issaroff.
>
> SI> Fondest love to you all, and keep in touch.
> SI> Rosaline, Bernard and family, Israel
>
>Some information that I have;Last year I talked with the daughter
of Dr. Moshe Kriger (his father;Chaim Zev Wolf Kriger was born in Linkova)
. Her name is Nira Dan and she lives in Tel Aviv.
My grandmothers' first cousin Rochale nee Kriger told me that when her
father; Leib Kriger came back to Lithuania from is visit to Eretz Israel
(1935)? He told her that he went to see Dr. Moshe Kriger and he was a
second or third cousin of his. Moshe's father was Rabbi Chaim Zeev Wolf
born in Linkova in 1858 and he was the son of Aharon. The family was from
Linkova (18 kilometers from Vashki where our two Kriger brothers lived;
Zusia Kriger born c 1850 and the grandfather of Sara nee Feldman's (Sara
died in South Africa c 1995). Avida and her cousin Aliza (both born in
South Africa) are cousins of Nira Dan. Raanan Volkani sister (Tamira Orshan)
told me that they are relatives of Dr. moshe Kriger and she knew how.
Their grandmother Sara nee Kriger also came from Linkova. Aliza told me
that they said that her Great grandfather from Linkova was rich. I talked
to a man who was born in Linkova Simon; CivjanSIM@aol.com He left Linkova
in 1940.
He told me that there was a Kriger family in the area of Linkova in a
farming place name Punimosha about 6 kilometers from Linkova. he said
that one son (Chanan Kriger?) went to South Africa. He also told me about
our family (second cousin); Batia Koblantz. It was the family of the brother
of Asne (Batia's mother) and they lived in Linkova. Batia herself was
born in Birz.
The brother's wife was Shprintza and the son was Israel Even. He told
me that his family rented a home from them. he said that Israel was about
29 in 1940. He said that Israel was a hypochondriac. He was not married
when he left in 1940. He thinks that the family perished. click for information
about Dr. Moshe kriger and his father;
http://eilatgordinlevitan.com/kurenets/k_pix/kriger/51302_1_b.gif
I also received information from Roberta nee Kruger of South Africa. who
was related to "our " Sara nee Feldman (Saras' grandfather was
the brother of our Zusia kriger) She told me she has large 'Kruger"
family in South Africa.
I
Some information that I have;Last year I talked with the daughter of Dr.
Moshe Kriger (his father;Chaim Zev Wolf Kriger was born in Linkova) .
Her name is Nira Dan and she lives in Tel Aviv.
My grandmothers' first cousin Rochale nee Kriger told me that when her
father; Leib Kriger came back from is visit to Israel (1935)? He told
her that he went to see Dr. Moshe Kriger and he was a second or third
cousin of his. Moshe's father was Rabbi Chaim Zeev Wolf born in Linkova
in 1858 and he was the son of Aharon. The family was from Linkova (18
kilometers from Vashki where our two Kriger brothers lived; Zusia Kriger
born c 1850 and Sara nee Feldman's (died in South Africa c 1995). Avida
and her cousin Aliza (both born in South Africa) are cousins of Nira Dan.
Raanan Volkani sister (Tamira Orshan) told me that they are relatives
of Dr. moshe Kriger and she knew how. Their grandmother Sara nee Kriger
also came from Linkova. Aliza told me that they said that her Great grandfather
from Linkova was rich. I talked to a man who was born in Linkova Simon;
CivjanSIM@aol.com He left Linkova in 1940.
He told me that there was a Kriger family in the area of Linkova in a
farming place name Punimosha about 6 kilometers from Linkova. he said
that one son (Chanan Kriger?) went to South Africa. He also told me about
our family (second cousin); Batia Koblantz. It was the family of the brother
of Asne (Batia's mother) and they lived in Linkova. Batia herself was
born in Birz.
The brother's wife was Shprintza and the son was Israel Even. He told
me that his family rented a home from them. he said that Israel was about
29 in 1940. He said that Israel was a hypochondriac. He was not married
when he left in 1940. He thinks that the family perished. click for information
about Dr. Moshe kriger and his father;
http://eilatgordinlevitan.com/kurenets/k_pix/kriger/51302_1_b.gif
I also received information from Roberta nee Kruger of South Africa. who
was related to "our " Sara nee Feldman (Saras' grandfather was
the brother of our Zusia kriger) She told me she has large 'Kruger"
family in South Africa.
I will find the information and write you
I found an email from Roberta that tells that we (Krigers from the area
of Linkova) are from the same Kriger family.....I am posting it here
...My father was for sure a first cousin of Yente Dina Singer. .....100%.
I know that because he told me that Julius, Barney, Abraham and Yenta
Dina were his first cousins, his uncle's children (perhaps she misunderstood
what you meant because she herself was my father's second cousin) and
the second thing that puzzles me
is that she has forgotten the Kriger/ Feldman family (cousins of our Krigers,
Eilat) . This is strange because I
remember them coming to all the simches. She may have forgotten.....I
will
phone her to clarify this with her. For sure they were related to us,
but
as I said they were not from the same grandfather, but possibly the
grandfather's brother. Now today I spoke to Roselyn Bak in Ra'anana and
she
told me that her father Charlie (that is possibly Chuna) came from Pamusa
and that somewhere she had some information on this and she would look
for
it. His brother was Josel (Joe) who also came to South Africa, and their
father was Zerach (or Zorach). Charlie and Joe were brothers and my father
s first cousins as I explained to you in an earlier e-mail. Obviously,
the
other two brothers must have perished. This I will clarify with Roselyn
also.
http://www.eilatgordinlevitan.com/kurenets/k_pix/kriger/62703_2_b.gif
From left to right; grandmother Ita Bluma (Berta) nee Josel, Cilah her
daughter, Leo Kruger and my father Bernard Kruger, her sons and my grandfather
Osche Kruger. picture taken in Riga. Roberta nee Kruger Jerushalmy I posted
a note at safrica@lyris.jewishgen.org;
Subj: Meir, Shimshon and Sara (Heiman) Feldman
Date: 10/1/02 6:02:08 PM Pacific Daylight Time
From: EilatGordn
To: safrica@lyris.jewishgen.org Dina nee Kriger Feldman was a first cousin
of my great grandmother; Asna nee Kriger Chait,
(mother of Rachel nee Chait Shenker who died in Johannesburg c 1970).
Dina nee Kriger Feldman is in the top picture with her husband and daughter;
Sara at; http://eilatgordinlevitan.com/vashki/vas_images/41901_2_b.gif
Dina and her husband perished in Lithuania. Three of their children left
for South Africa.
their daughter Sara married Leo Heiman, both died in 1997. Her brothers
were Meir
and Shimshon Feldman. they lived in Krugersdrop? one of them had two children;
Dina (Diana?) and a son who was an attorney. Any information about the
Feldman family would be greatly appreciated.
Eilat Gordin Levitan
Los Angeles
The next day I received an email from Eddy Koonin via Jaci Milwid (the
email is posted at the end of this note. here is the information I found
by talking to the children of Shimshon Feldman and from my relative ;
Rachel nee Kriger Broyde in Hertzelia.
Dina nee Kriger was born in Vashki c 1879. Dina married Shaye Leib Feldman
and moved to Ponuvitz. Dina and Shaye Lieb Feldmans' Children;
1. Daughter who died at a young age in Lithuania.
2. Chaya Felman who had a daughter ? Tamara. her great grandaughter visited
Israel from Lithuania in 1992, she was 19 years old; She came to the hotel
where her great aunt Sara Hyman was staying and Sara's second cousin,
Rachel Broyde met her.
she told me about the visit.
3. Shimshon Feldman ( 1904- 1981 Krugersdrop) came to South Africa at
a young age with his brother Meir. Shimshons' Children;
Harold Leon Feldman and wife; Coekie nee Friedman live in Krugersdorp,
children;
Dana Kassel + three children
Carla Taitz
Darren Feldman
Dina nee Feldman and jack Klaff from Messina + 4 children
4. Meir Feldman (1908- 1979) in 1969 Meir went to visit his sister and
family in Russia. Meir never married, he lived with his brother in Krugersdrop,
South Africa.
5. Sara Feldman (1909- 1997 South Africa) Sara came to Palestine c 1930.
sara married Leo Heiman and moved to South Africa in 1948.
The family is related to Roberta nee Kruger formerly of South Africa (now
in Jerusalem)
.To: Jaci Milwid & family
Subject: Re Feldmans
Dear Jaci,
I have done a bit of research for you on the Feldman family as requested.
The two brothers did live in Krugersdorp and the one Shimshon did have
two children named Dina and Harold.
Dina married a Klaff from Messina and Harold is married to Coekie (Friedman)and
they still live in Krugersdorp.
Their address is No 4 Louis Trichardt Street Monument Krugersdorp 1739
Hope this info is of use to Eilat Gordon Levitan in L.A.
I received the family tree from Nira nee Kriger Dan. It was done by Liora
Poker of Kfar Ben Noon.
The sources for the family tree;
1. memorial book for Eliezer Eliyahu Friedman from 1921.
2. an article by meir Volkani given by his daughter; Tamira nee Volkani.
3. an article by Tamira nee Volkani Orshan
4. Robert Mandelson for the Altshul family.
5. additional Rubin family info; Odeda Etzion, Aviva Rubin Asnin
6. additional Kriger family info; Chananel Bniyahu Krieger, Nira Dan,
Raanana (Rina) Rabinski, Ilana Hartman.
7. additional Vilkanski family info; Odeda Etzion and others.
8. additional Milikovski family info; Dov Shefer, Rivka nee Sternfeld
Chayut.
9. additional Feybelson info; Aluf (General?) Orel, Rachel Rabinovitz.
10. additional Friedman family info; Gidon Friedman, Yael Ha'elion, Bilha
Elisha, Leviha Amior.
the tree starts with;
a. Yekutiel Katz Rapa the Original Rapoport family started from him c
1367 (source 1) He escaped "Ashkenaz" to Porto in Italy Rapa-
of Porto= Rapoport .
b. Next is Moshe Hacohen Rapa; he was a doctor in Venice he died in 1490.
c. c 1544 Yekutiel/ Yechiel Rapa who was also known as the "Gaon"
Yechiel .
He had a printing house in Venice. His name is found on some old books.
d. Arye Leib Cahana Rapoport; He was Av Beit Din Zedek in Prague.
e. Yisrael Yechiel (1581- 1605) he wrote chapters in the books "Eitan
Haezrachi" and "Pinkas Kraka".
f. Avraham Hacohen Rapa Porto (1581-1631)
g. Mordechai MLuzek (from Luzek) Av Beit Din Zedek of Luzek and Stifan.
h. Menachem Man Hacohen Rapa ; Kraka?
i. Avraham Rapa; Av Beit Din Zedek of Shidlova
j. Beyla (daughter of i. Avraham Rapa) married "Hanagid Mordechai"
who was the grandson and great grandson of; Rabbi Mordechai son ofyona
Av Beit Din Hovanov and Hagaon Yechiel Michal Av Beit Din Nomirov who
was killed in 1620 ?
k. Zvi Hirsh Av Beit din Lisinka, Kiev region. was killed in 1768 by Kozaks
led by Gunta. He had a family tree that went all the way back to David
and his son Shfatya. before he died he gave his sons an order to burry
the family tree with him and not to name anyone for him in eight generations.
l. There his a little story about the sons; Three heroes; One banged a
boulder of silver into the house and another into the table. The second
was able to catch the wagon wheel of a fast running wagon pulled by four
strong horses andturn it over. The third son did not show signs of heroism
but when they attempted to take him to be killed they could not move him.
They (The three sons) put the family tree in the grave of their father
and fought the Haidmaks and later moved from the Ukraine to Zamut and
settled in Plongian and Plotel and from there they went to Kalm.
There are some empty "boxes" here and then;
Pesach Gutman
Yosef
Rav Leyzer Eliezer (1772- 1831)Av Beit Din Kalm. corrected engineering
mistakes
that they made when the build the Shlosberg palace on a mountain neat
Vilna. Originally he was from Plotel.from him it is starting to brunch
out.He was the father of the well known Rabbi Izik of Kalm the was the
father of Sheina Elka who married Dov Berzig Altchul ( you called him
Berl?). the Volkani, Kriger, Friedman, feibelson, Kark, Rubin and others
have brunches on the tree.
.
JEWISH FARMERS OF KOVNO GUBERNIA SEPTEMBER, 1881
In 1882, a book was published containing an alphabetical list of 7,246
farmers, who legally owned land in Kovno Gubernia as of September, 1881.
The names of 62 Jews, involving 53 estates, were included.
This calculates to 0.70% of legal farm land owners who were Jewish. This
is a good indication of the restrictions against Jews owning large tracts
of farm land in Lithuania under the Tsars. Unfortunately, one page of
the original record is missing. It contains some of the surnames beginning
with the letter
"B". The list includes the following information; Name of land
owner, Name of
Estate, Location, Date of ownership, Description and size of land, Other
sources of income on the land (mill, lake for fishing, etc.), Who lives
on the estate (owner or someone else - no names given), Name of place
where the owner lives. (In some cases, the owner lived elsewhere).
INDEX OF NAMES AVRAKH, Eliya son of Itsik
BERENSHTEYN, Sender son of Naftel
BERENSHTEYN, Itsik son of Eber
BERENSHTEYN, Leyba son of Eber
BERZ, Berko son of Zelman
BERMAN, Yankel son of Aria
BRAUER, Itsik Berel son of Orel
BRENER, Vulf and Saul sons of Eliash
DUNIO, Mikhel son of Vulf
EDEYKIN, Joseph son of Genokh
EDELSHTEYN, Mordkhel son of Itsik
GEFEN, Shlomo son of David Girsh
GIRSHOVICH, Abram son of Mordkhel
GIFEN, Abram son of Gish
GOLDBERG, Daria daughter of Stanislav and Wilhelm, Edward & German
sons of Pavel.
GORDON, Chaim son of Mendel
GORDON, Leyba son of Yankel
GORDON, Leyba son of Meyer
IZRAILEVICH, Yankel son of Israel
IOFE, Ginda daughter of Gevel
KLIATSKO, Leyba son of Movsha
KRINTSMAN, Peisach died (his heirs are the owners)
LEYBOVICH, Leyba son of Yosel
LENTZNER, Gavril son of Zakhar
LENTZNER, Leyba son of Gavril (Gabriel)
LIPIANSKY, Shmerko son of Abram
LIT, Girsh son of Itsik
MARGOLIN, Chajya Ester daughter of ?
MATUZAN, Girsh son of Motel
MORES, Venyamin son of Shmuel
NEVAKHOVICH, Bale (Beyle?) (this is a woman)
POBILINSKY, Khatskel son of David
POZHERNOV, Iosel son of Leyba
RONDER, Abel son of Yankel
ROZENTAL, Benjamin son of Fishel
RUBIN, Abel son of Ruvin
SAI, Abram & Notel sons of Yosel
SESITSKY, Zelman son of Yankel
SHILIANSKY, Iosel son of Movsha
SHTEYN, Mordchel & Leizer sons of Sakhman
SOMESTSKY, Shimel son of Srol
STUNCH, Eliash son of Zelman
TODES, Rocha daughter of Enokh
UZHEP, Berel son of Kivel
VILENCHUK, Tevel son of Iosel
VILENCHUK, Khasa daughter of Sholom
YAFORA, Sora daughter of Abram
YAKOB, Yankel son of Moishe, and Zelik Leibe son of Mair
YUDELEVICH, Shlioma son of Chaim
ZAKS, Girsh son of Orel
ZHMUTSKY, Srol son of Itsik
ZISLE, Fonel & Nachum sons of Itsik. Also, Girsh son of Leib
If you would like to receive the complete information from the original
record, pertaining to any of the above names, send a check in the amount
of $10 USD, per surname or property owner, to: Kaunas Regional Archives,
Maironio 28a, LT3000, Kaunas, Lithuania. Email address:
v.gircyte@turbodsl.lt Howard Margol .
- Thursday, July 03, 2003 at 19:46:46 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Reading pages that bleed By Yehoshua Sobol
http://www.haaretz.com/hasen/pages/ShArt.jhtml?itemNo=307210&contrassID=2&subContrassID=8&sbSubContrassID=0&listSrc=Y
"The Last Days of the Jerusalem of Lithuania:
Chronicles from the Vilna Ghetto and the Camps,
1939-1941" by Herman Kruk, edited and introduction
by Benjamin Harshav, translated by Barbara Harshav, YIVO Institute for
Jewish Research, Yale University Press, 732 pages, $45
When Herman Kruk's diary came into my hands at the beginning of the 1980s,
I was thankful to my grandmother, may she rest in peace, for having taught
me to
read Yiddish. This document has influenced my life more than any other
book I have read to this day, because it destroyed and refashioned for
me the story of Jewish existence on the brink of extinction and made the
writing of the plays "Ghetto," "Man" and "In
the Basement" inevitable for me.
Kruk's journal is not a work of literature. It is far more than that.
He reported with
unparalleled accuracy, in real time, from within an event unparalleled
in its horror and
terror. Kruk knows that he is documenting the last days of Jewish Vilna,
the destruction of the glorious Yiddish culture, to which he dedicated
his life as a cultural activist in the Bund, and he documents the last
spurt of life and the final death pangs and expiration with a pen as sharp
and as accurate as a surgeon's scalpel, in sparing language and in a restrained
and matter-of-fact style.
In this dry chronicle, which documents the process of the destruction
of Jewish life in
the Jerusalem of Lithuania, is a journal that was written daily. Kruk
began to keep the diary in the night between June 23 and 24, 1941, a few
days after the German invasion of Lithuania, and continued to write and
document the events in the ghetto until the last day of its existence,
in mid-September, 1943. After the ghetto was destroyed, Kruk continued
to keep the diary in his new place of exile, the concentration camp at
Kaluga, Estonia, until the day he was executed along with most of the
prisoners at the camp on September 19, 1944, a few hours before the camp
was liberated by an armored force of the Red Army.
In the printed version in Yiddish the diary is strangely truncated on
July 14, 1943, the eve of that tragic day when the leaders of the underground
in the Vilna Ghetto decided to hand over Yitzhak Wittenberg, the commander
of the underground, to the Gestapo in order to save the entire ghetto
from destruction. In the Yiddish version that was published in New York
by the YIVO Institute for Jewish Research in
1961, no explanation was given for why the diary was cut off at this point.
Now, with the publication of the English translation of the journal by
Barbara Harshav and the scrupulous scientific editing by Prof. Benjamin
Harshav, the veil over this mystery is lifted somewhat. According to the
editor, someone decided to hide the pages concerning the Wittenberg affair
for fear that the publication of Kruk's version
could provide the Soviet authorities with a reason to blame the Resistance
leaders from the Zionist movements for handing the communist Wittenberg
over to the Nazis. This could imply that whoever made the decision to
omit the pages that touch upon the Wittenberg affair did this because
those pages contained information
to the effect that Wittenberg had not exactly decided to turn himself
in, but rather his
colleagues in the leadership decided that he had to do this in order to
lift the threat of
the German ultimatum to wipe out the ghetto.According to Harshav, the
omitted pages of the journal were lost or destroyed. This affair can testify
to the extent to which Kruk's diary contained explosive material concerning
the life of the ghetto, and the extent to which his frank and uncompromising
writing is essential to this very day for the understanding of this episode
and event. Kruk documents the testimony of an 11-year-old girl, Yudis
Trojak, who crawled out of a death pit full of corpses and was saved by
a Lithuanian farmer who took it upon himself to return to the ghetto,
where she provides the first description of the mass executions in the
Ponar Forest. Thus, thanks to the documentation and exact dating by Kruk,
it turns out that only on Thursday, September 4, 1941 -approximately two
and a half months after the start of the executions at Ponar, about 10
kilometers from Vilna - the first word of what was really happening there
came to the ghetto.
Kruk, who took the testimony from the wounded girl at the ghetto hospital,
is strict with her: "When I asked her how she could see the pit with
blindfolded eyes, she laughed cunningly: `I adjusted the cloth like this
so I could see ... There in the pit lay a lot of dead bodies, whole mountains
of them!'" Kruk record this shocking testimony verbatim, and does
not forget to record the naughty laugh of the wounded girl who said she
inherited the bullet from her mother. This is Kruk's style, chilling and
astounding in its precision, and this is only one of the virtues of the
diary. With the same stylistic dryness and precision, Kruk documents an
orgy in the offices of the Judenrat on New Year's Eve, 1942, and reports
on the Jewish girls who have good relationships with the Germans, and
even mentions the name of
one of them, a former worker in a pharmacy, Ms.Lili Reszanska. And he
adds: "This is a local detail I considered it necessary to note."
Who is Lili Reszanska? It turns out that at the time he was writing these
things down in the journal, she worked in the Jewish police in the ghetto
and was one of the few Jews who walked around without the obligatory yellow
star. Kruk, who had been a communist in his youth, left the party after
he was bitterly
disappointed by its negative attitude toward Yiddish culture. In the 1920s
he joined the Bund, the anti-Zionist Jewish workers' party that upheld
the integration of the Jewish proletariat in the socialist revolution,
and demanded Jewish cultural autonomy in the framework of the socialist
regime that would arise after the victory of the revolution in every country.
In the Bund, Kruk became a cultural activist. He lived with his wife in
Warsaw, but spent a great deal of his time traveling through Poland and
Lithuania on missions for the party. He initiated and nurtured scores
(and there are those who say hundreds) of cultural centers and Yiddish
libraries in locales where there was a Jewish population.
`The ghetto has everything!' With the occupation of Warsaw by the Germans,
the leadership of the Bund decided to send some of its activists to Vilna,
which was under Soviet rule. When Hitler broke the Ribbentrop-Molotov
Pact and declared war on Russia, the German army captured Lithuania by
storm. Kruk tried to flee occupied Vilna in the direction of the lines
of the Red Army that was retreating in panic, but the advance of the German
army was faster and Kruk found his way to freedom blocked. He returned
to Vilna and
began to write his journal, which became a monumental chronicle of life
in the ghetto in all its aspects and nuances: the Judenrat's policy, jazz
and classical music concerts and astonishing cultural activities that
took place in impossible conditions, the establishment of a theater, the
flourishing commercial life that regressed a thousand years, as he says,
when a woman who needs a candle goes out into the
ghetto street and cries out, "Who has a candle to sell?" - and
at the same time, the opening of a "fine restaurant" (a gutte
fresseriana), where it was possible to get lunch for the price of 180
to 240 rubles and drink Schnapps and eat goose just like before the war,
"as if nothing had happened." And as if this were not enough,
Kruk reports that "recently the police discovered a bordello. A bordello
with three
women. In short, the ghetto has everything!" Kruk's greatness lies
in the fact that in a kind story of daily trivia that accumulate into
his diary, seemingly without any selective principle and certainly without
any
self-censorship, an astonishing mosaic emerges, amazing in its richness
and probing in its insights about what is happening in the ghetto, about
the many facets of the struggle for survival against the Nazi genocide
project and about the significance of artistic creativity and cultural
life in preserving the human spark in the midst of the increasing destruction.
Thus Kruk documents the establishment of the theater in the ghetto about
three weeks after the terrible wave of executions in which about 40,000
of the 70,000 Jews of Vilna were taken out and shot in the killing pits
at Ponar.
Kruk, who himself was opposed to the establishment of the theater under
those
circumstances, and even coined the slogan "You don't make theater
in a graveyard," documents with full objectivity the first concert
on the theater's stage and with intellectual integrity praises the level
of the actors and musicians.
Kruk admits his fears that the theatrical event would wound the sensitivities
of the mourning public and bring disgrace to the ghetto had been unfounded.
He also acknowledges that the income from the performance, totaling 4,000
rubles, was allocated entirely to charitable purposes, under the slogan
"There must be no
hungry person in the ghetto." This was the slogan of the head of
the Jewish police, Yaakov Gens from the Betar movement and Kruk's political
rival - who initiated the
establishment of the theater.....
- Sunday, June 22, 2003 at 17:48:45 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Rezekne
Sobornaya, house of GROBOWSKY, apt. 3
GILKOV, Moisey Leiba 38 Wilkomir d., Kovno pr. Onikshti, Wilkomir d.,Kovno
pr. Tenant by Salman GORDIN GORDIN, Salman Morduch age; 36 Rezekne Drisa,
Vitebsk pr.
GORDIN, Beila Josel 36 Rezekne Drisa, Vitebsk pr. Wife of Salman
Rezekne
B.Nikolayevskaya, house of RIWOSCH, apt.4
GORDIN, Gilka Morduch 31 Rezekne Drisa, Vitebsk pr.
GORDIN, Braina Jankel 28 Dauagavpils Drisa, Vitebsk pr. Wife of Gilka
GORDIN, Morduch David 61 Drisa, Vitebsk pr. Drisa, Vitebsk pr. Father
of Gilka
LIEBGOTT, Kelna Seimesch Nurse 14 Rezekne Rezekne Krustpils
Bolshaya, house of SPUNGIN, apt.2
GORDIN, Jankel Itzik Cattle-dealer 30 Krustpils Krustpils
GORDIN, Sora Elka Jankel 25 Krustpils Krustpils Wife of Jakel; Maiden
Name SPUNGIN
LEWIN, Dweira Genoch 30 Krustpils Vilnius d., Vilnius pr. Wife of Israil
Itzik LEWIN, Israil Itzik Josel Small trader 30 Vilnius d., Vilnius pr.
Vilnius d., Vilnius pr
MELLER, Sora Riva Abram 28 Glazmanka Gonushishki, Novo-Alexandrovsk d.,
Kovno pr. Wife of Benzian
MELLER, Benzian Haim Shoemaker 31 Krustpils Gonushishki, Novo-Alexandrovsk
d., Kovno pr.
SPUNGIN, Golda Jankel 18 Krustpils Krustpils Sister of Sora Elka
TABAK, Tewia Josel Pupil of shoemaker 13 Glazmanka Birsen/Birzhay, Ponewjez
d.,
Rezekne
Naberezhnaya 15 2706-1-156 GORDIN, Hawa Liba 35 Ludza Rezekne Wife of
Moisey; Maiden Name JORSCH
GORDIN, Moisey Meyer Doctor's assistant 53 Rezekne Rezekne
JORSCH, Leiser Shop-assistant 24 Ludza Ludza Brother of Hawa-Liba GORDIN
MELTZER, Haja Gilem 20 Vilani, Rezekne d. Vilani, Rezekne d.
Rezekne
Naberezhnaya 18-1 2706-1-156 GORDIN, Riva Dwera
Rezekne
Naberezhnaya 18-1 2706-1-156
Trader 53 Rezekne d. Rezekne Widow of Ruvin
Rezekne
Nizhne Zamkovaya 3-1 2706-1-157 BRESLAU, Morduch Abram Joiner, apprentice
25 Rezekne Rezekne
GORDIN, Elia Leiba Joiner, apprentice 19 Dauagavpils Vilna pr.
KUKLA, Schlema Jankel Pupil of joiner 15 Rezekne Rezekne
SCHUSTERMANN, Jankel Josel Joiner 65 Rezekne Rezekne
SCHUSTERMANN, Mowscha Jankel Furniture-dealer 26 Rezekne Rezekne
SCHUSTERMANN, Rocha Mowscha 50 Rezekne Rezekne Wife of Jankel
SCHUSTERMANN, Haja Leiba 21 Rezekne Rezekne Wife of Mowscha
AddressFond Number Name PatronymicOccupation AgeBirthplace Place of Origin
Comments
Rezekne
Nizhne Zamkovaya 3-6 2706-1-157 GORDIN, Naum David Shop-assistant 50 Drisa,
Vitebsk pr. Drisa, Vitebsk pr.
GORDIN, Michla Nachman 53 Rezekne Drisa, Vitebsk pr. Wife of Naum
GORDIN, Salman Ahron 37-1900 Drisa, Vitebsk p. Moskovskaya 50, Riga 51/3
1900-5630
GORDIN, Freida
Wife of Salman Drisa, Vitebsk p. Moskovskaya 50, Riga 51/3 1900-5630 GORDIN,
Benjamin Schepschel 59-1900 Skopiszki, Novo-Alexandrovsk d., Kovno p.
Moskovskaya 42, Riga 51/3 1900-5709
GORDIN, Esther
57-1900 Wife of Benjamin Skopiszki, Novo-Alexandrovsk d., Kovno p. Moskovskaya
42, Riga 51/3 1900-5709
GORDIN, Haim Scholom Mowscha 22-1900 Rezekne On departure, Riga 51/5 1900-7631
DRITZ GORDIN Rivka Haim 21-1913
Wife of Reuvin Gutman Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Abram Kalman 39-1876
Brother of Scholom Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Abram Salman 30-1885 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Abram Wulff 38-1876 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Abram Josel Berka 19-1876 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Baska
1868 First wife of Leib Leiser; date of death also given as 1878 Daugavpils
Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Beines Leiba Leiser 1-1883 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Berka Jossel 53-1882 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Buscha/Bertha Mowscha Wife of Itzik Mendel Daugavpils Daugavpils Family
List 4936
GORDIN
Eida
39-1876
Wife of Salman Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Esther Mowscha 25-1898
Wife of Gerschen Mendel Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Esther
49-1909
Second wife of Abram Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Eta Lea Mowscha Wife of Schlioma Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Freida Josel 44-1876
Wife of Marcus Meyer Daugavpils Daugavpils Merchants 4936
GORDIN
Fruma Rivka
27-1883
Second wife of Leib Leise Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Gerschen Mendel Abram 14-1888 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Gerschon Josel 34-1876
To Kraslava in 1877 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Ginda Meyer Israel 18-1897
Second wife of Leiba Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN SLOSSBERG / SCHLOSSBERG Golda Frada Itzik 22-1892
Wife of Jankel Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Haika
1872 Wife of Kalman Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Haim Josel 26-1876
To Kraslava in 1877 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Haim Leiba Leiser 8-1883 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Haja
68-1882
Mother of Scholom, widow Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Hana
29-1876
Wife of Jankel Daugavpils Daugavpils Merchants & Family List 4936
GORDIN
Hana Bascha Nochim 24-1890
Wife of Hlawna Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Hawa Mowscha 49-1899
Wife of Schmerka Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Hlawna Juda 23-1876 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Ida
25-1894
Wife of Itzik Jankel Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Ita Muscha
35-1882
Wife of Scholom Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Itzik Kalman b. 1865
Grandson of Juda Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Itzik Leiba Leiser 16-1883 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Itzik Salman 35-1876 Daugavpils Daugavpils Merchants 4936
GORDIN
Itzik Jankel Berka 9-1876 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Itzik Mendel Kalman 6-1876 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Jankel Leiba Leiser 11-1883 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Jankel Salman 30-1876
Daugavpils merchant Daugavpils Daugavpils Merchants & Family List
4936
GORDIN
Jechonon Josel 24-1876
To Kraslava in 1877 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Josel Itzik 50-1876
To Kraslava in 1877 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Juda Itzik 63-1876 1881
Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Kalman Juda 39-1876 1875
Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Kalman Leiba Leiser 17-1883 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Kalman Schmuil 48-1858 1858
Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Keila Lea Scholom 20-1892
Wife of Itzik Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Lea Abram Wife of Lipman Daugavpils Daugavpils Merchants 4936
GORDIN
Leib Leiser Kalman 45-1883 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Leiba Abram 19-1876 1914
Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Liba
36-1876
Wife of Kalman Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Liba
19-1882
Wife of Raphal Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Lipman Gabriel Daugavpils merchant Daugavpils Daugavpils Merchants 4936
GORDIN
Lyuba
32-1885
Wife of Abram Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Malka
26-1876
Wife of Schewel Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Marcus Meyer Lipman 44-1876 Daugavpils Daugavpils Merchants 4936
GORDIN
Michail Leiba Leiser 3-1883 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Morduch Josel 21-1876
To Kraslava in 1877 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Mowscha Michel 39-1876
Daugavpils merchant of 2nd guild Daugavpils Daugavpils Merchants 4936
GORDIN
Muska
26-1876 died First wife of Scholom Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Peretz Salman 28-1876 Daugavpils Daugavpils Merchants 4936
GORDIN
Raphal Abram 21-1876 1904
Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Rocha Morduch 34-1876
Wife of Itzik Daugavpils Daugavpils Merchants 4936
GORDIN
Rocha
54-1876
Wife of Salman Daugavpils Daugavpils Merchants 4936
GORDIN
Roska
51-1876
Wife of Josel; to Kraslava in 1877 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Rubin Jankel 20-1885 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Salman Michel 53-1876
Daugavpils merchant Daugavpils Daugavpils Merchants 4936
GORDIN
Salman Juda 41-1876 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Scheina
41-1876
Wife of Abram Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Scheina
45-1876
Wife of Berka Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Scheina Ginda
38-1876
Wife of Mowscha Daugavpils Daugavpils Merchants 4936
GORDIN
Schewel Juda 31-1876 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Schlioma Leiba Leiser 14-1883 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Schmerka Kalman 27-1876 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Scholom Kalman 30-1876 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Schora David 18-1894
Wife of Wulff Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Simka
31-1897
Wife of Kalman, son of Leiba Leiser Daugavpils Daugavpils Family List
4936
GORDIN
Slowa
28-1894
Second wife of Scholom Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Sora Leiba 24-1876
Wife of Peretz Daugavpils Daugavpils Merchants 4936
GORDIN
Sora Beila
51-1888 died First wife of Abram Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Sora Saidla
26-1882
Wife of Abram Josel Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Wulff Abram 8-1876 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
Surname Given Name Patronymic Occupation Year Column # TownVolost UyezdGubernia
GORDIN Khonon Movsh. Bakery 1911 401 Dagda
Dvinsk
Vitebsk
GORDIN Stasia Zalm. GroceryGoods 1911 410 Liutsin
Liutsin
Vitebsk
GORDIN Itsko Mikh. GroceryGoods 1911 412 Korsovka
Liutsin
Vitebsk
GORDIN Iank. Peis. GroceryGoods 1911 413 Markovo
Liutsin
Vitebsk
GORDIN Iank. Peis. Flax 1911 414 Markovo
Liutsin
Vitebsk
GORDIN Mend. Shliom. Textiles 1911 422 Polotsk
Polotsk
Vitebsk
GORDIN Ekh. Ios. Furniture 1911 422 Polotsk
Polotsk
Vitebsk
GORDIN Aba Ruv. Bath House 1911 426 Rezhitsa
Rezhitsa
Vitebsk
GORDIN Ab. Ruv. Leather Goods 1911 427 Rezhitsa
Rezhitsa
Vitebsk
GORDIN Zelda Faiv. Flour 1911 428 Rezhitsa
Rezhitsa
Vitebsk
GORDIN Goda Gersh. Flour 1911 434 Sebezh
Sebezh
2 -119 GORDIN
Ruven
Jaunjelgava 1907 Eligibility 4
Vitebsk
.
- Wednesday, June 18, 2003 at 00:13:41 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
, May 19, 2003 at 11:42:48 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
From: BIPESQUIRE
To: EilatGordn
hi there
My family comes from Posvol, which was a small town
do you have any of these names in your family tree for the relatives from
this town
BERLIN
MOWSOWITZ
KRETZMER
FRIDMAN
LEV
thank you very much
BERN POLLOCK .
- Wednesday, May 07, 2003 at 15:34:51 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Division C: Jewish Thought
Psychological and Behavioral Factors as Reflections of Culture
Chairperson: Philip Wexler
Shva Salhoov (H)The Study of Interconnections between Biblical and Rabbinical
Sources in Light of Ritual Theory
.
- Friday, May 02, 2003 at 23:44:08 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
The International Commission on Holocaust Era Insurance Claims (ICHEIC)
has
added about 387,000 names to its list of Jews who had insurance policies
prior to the Shoah and claims on those policies were never paid. Most,
but
not all, of these policies were issued by German insurers, but some came
from other companies in Europe. You have until September 30, 2003 to file
a claim for payment of these
policies. If you believe you or an ancestor has a valid claim, even if
the
name you are claiming for is not on the list, you need to present your
information to ICHEIC. Information on how to do this is presented in a
wide variety of languages on their web site, http://www.icheic.org.
This site is being updated periodically, so if you think you might be
entitled to file a claim, bookmark it and keep checking back.
I have no further information on this site or the commission. Please
contact them directly with your questions and interests.
Chuck Weinstein in Commack, NY
cweinstein@jewishgen.org
I found the name of my grandfather;
Last Name First Name Last Known Residence Birth Year Where Policy was
Issued Insurance Company
Gordin Salomon Germany List B Search Results Sample http://www.icheic.org/components/search_results.php
My grandfather left Germany in 1933 with my grandmother Leja/ Lola nee
Chait
and their children; Dr. Sylvan/ Sali Gordin (My father) and Shoshana/
Zoozi nee Gordin Gefen. The family settled in Tel Aviv.
Eilat Gordin Levitan - Thursday, May 01, 2003 at 22:54:43 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
http://www.haaretz.com/hasen/pages/ShArt.jhtml?itemNo=288850&contrassID=2&subContrassID=14&sbSubContrassID=0&listSrc=Y
Shva is the wife of Eran Gordin (great grandson of Asna nee Kriger and
Yehuda Chait of Vashki) Ha'aretz - Article Friday, May 02, 2003 Nisan
30, 5763
Hi Eilat,
Today I read your writing about my mother and it was very emotional for
me. I feel that you really captured the essence of my mother's life. Nava.
- Tuesday, April 29, 2003 at 22:59:20 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Central events of Holocaust Remembrance Day
Monday, April 28
20:00 - Official opening ceremony, Warsaw Ghetto Square, Yad Vashem, Jerusalem
20:00 - Lighting of torches and memorial ceremony, Massua amphitheater,
Kibbutz Tel Yitzhak Tuesday, April 29 10:00 - Siren 10:02 - Wreath-laying
ceremony, Warsaw Ghetto Square, Yad Vashem, Jerusalem
10:30-12:30 - "Unto Every Person There is a Name" - recitation
of names of Holocaust victims at Yad Vashem and at the Knesset; another
ceremony of name recitation will begin at 9 A.M. and continue until nightfall
at Beit Wohlin, Givatayim 13:00 - Main memorial ceremony, Hall of Remembrance,
Yad Vashem, Jerusalem
19:30 - Closing ceremony, amphitheater of the Ghetto Fighters' House,
Kibbutz Lochamei Hagetaot.
Mourners march at Auschwitz, mark ghetto uprising
By Reuters OSWIECIM, Poland - High school students joined Holocaust survivors
from around the world in Poland on Tuesday to mourn Jews killed at the
Auschwitz death camp and mark the Warsaw Ghetto uprising against Nazi
rule 60 years ago.
President Moshe Katsav and his Polish counterpart, Aleksander Kwasniewski,
led 3,000 people in the "March of the Living" through Auschwitz's
gate, bearing the infamous German inscription "Arbeit Macht Frei"
(Work Makes You Free), to the nearby twin camp at Birkenau.
"With the sun, birds singing and blue sky you can't really imagine
that these heinous crimes happened here," said Avishai Nalka, 16,
a high school student from Ashdod. "I only saw this place in black-and-white
history films, now I see it in color."
More than a million people, mostly Jews, died in the gas chambers or from
disease and starvation at Auschwitz, the German name for Oswiecim, during
World War Two. Six million Jews were killed in the Nazi Holocaust. Poland's
pre-war Jewish community of 3.5 million was reduced to 300,000.
Organizers of the march, which was part of Holocaust Remembrance Day,
said there were fewer marchers than in recent years due to security concerns
over the recent war in Iraq. The event also marked the 60th anniversary
of the Warsaw Ghetto uprising, which has become a symbol of Jewish resistance
against rule by Nazi Germany.
On April 19, 1943, Jewish fighters launched a desperate last stand against
German occupying forces to resist looming deportations to death camps.
They held off the Nazis for several weeks with homemade explosives.
Also marching was Norman Frejman, 72, who as a child survived the Warsaw
Ghetto, deportation to the Majdanek death camp and slave labor in Germany.
"God wanted me to survive: All my family perished either in the Warsaw
Ghetto or in the camps. I am getting old, so I had to come here to see
it once again. This is hallowed ground, because the ashes of Jews are
scattered here," he said. "I also wanted to attend the 60th
anniversary of the Warsaw Ghetto uprising. This is very near to me,"
said Frejman, who left for the United States after the war and lives in
Florida.
Holocaust Remembrance Day is marked on a different day each year because
it is linked to the 27th day of the Hebrew month of Nisan, when the uprising
began. In Israel, sirens brought the country to a standstill for a two-minute
silence and flags were at half-mast for the memorial.
.
- Tuesday, April 29, 2003 at 08:57:50 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
http://www.thejewishexchange.com/images/holidays/yomhashoah/sixmillion.html?source=tea
Jewish Exchange Holocaust Presentation
(IsraelNN.com) The Jewish Exchange offers Internet viewers a Holocaust
Day presentation, a time for reflection - Tuesday, April 29, 2003 at 07:54:41
(PDT)
------------------------------------------------------------------------
My wife's grandfather, Koppel LEVIN, married Liebe RUBINSTEIN,
daughter or Faivel Manne RUBINSTEIN.
Their children were Bella LEVIN (m. Louis FREEDMAN, lived in Cape
Town), Anuta LEVIN (m. Naftoli RUTENBERG, lived in Johannesburg),
Geina Hannah LEVIN ('Janie', m. 1. AVIV, 2. KASSEL, lived in Cape
Town), Masha LEVIN (m. UPNITZKI, lived where?-had a son, Koppel),
Yascha (unmarried, migrated to and died in Israel) and Sonia (m.
RI-GORODETSKY, moved to Russia: either she or he was a dentist).
The South African descendants are all lodged with the Family Tree of
the Jewish People. Does anyone know anything of Koppel LEVIN or Liebe
RUBINSTEIN or her
parents, of Panevysz, or of this UPNITZKI or this RI-GORODETSKY? My
research has, so far, been fruitless. Peter ARNOLD (AMOILS/AMOLS/AMOLSKY/SIEFF/ZIV/BERELOWITZ/RUTENBERG)
Dr Peter Arnold .
- Saturday, April 26, 2003 at 18:36:28 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
From: naomile@012.net.il
To: jro2000@012.net.il
CC: EilatGordn@aol.com Dear Roberta, My mother's sister; Rochale nee Kriger
Broide, told me that Dina Feldman (Sara's mother) was a first cousin of
my grand father Leib Kriger/Kruger & of your grandfather ( what was
his name ? ).
I hope to hear from you before you go on vacation.
Yours,
Naomi Levin
.
- Monday, April 21, 2003 at 10:49:18 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Maryland State Archives
MARYLAND INDEXES
(Death Record, BC, Index)
1943-1949 Max Highstein 06/11/1945 G-29697 CR 48,274.
Baltimore City Death Index Highstein, PhD, Gabrielle - Washington University
School of Medicine, Division of Health
Mrs.Norman Highstein Class of 1950
the goucher college chemistry department
Current Psi Chi Members
Sarah Highstein mHighs6026@aol.com CLASS OF 2004
Psychology @ Muhlenberg College - Muhlenberg College
Muhlenberg College 2400 Chew St. Allentown, PA
MalloryMallory Highstein
THE ISLAND LAKER Mallory Highstein HIGHSTEIN, MINDY 5210 # 3.5 USTA Middle
States Section - Usaleaguetennis - 3/14/2003 10:33:36 AM I've seen a hacked
version of drive setup 1.3.1 which does this as well
called Drive Setup 1.3.1+. Lokke Highstein
lo-ki@pinsky.com
Music Advisor Lokke Highstein (New York-based DJ and musician Lo-Ki
Warm Up 2002
"Music for Winter Exhibitions" is made possible in part by The
Recording Academy and the 45th Annual GRAMMY Awards and is organized by
Anthony Huberman and Lokke Highstein Shelby Highstein Residence: E Brunswick,
NJ
Birthplace: Unknown
Age: Unknown
Height: Unknown
Plays: Unknown
Coaching: Unknown
The Central Jersey Hotshots under-12 girls soccer team took first
place in their flight of the Piscataway Annual Fall Classic last weekend
Charles & Mindy Highstein Girl Scouts of Delaware-Raritan .
- Saturday, April 19, 2003 at 21:28:18 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
JENE HIGHSTEIN (grandson of Civia nee Kriger and Max Highstein of Vashki)
Born in Baltimore, MD 1942
Lives and works in New York, NY and Salem, NY
SELECTED ONE PERSON EXHIBITIONS 2001
"Ulrich Wellmann, Ann Ledy, Jene Highstein," Stark Gallery,
New York
"Jene Highstein: Two Rooms with Ten Doors, Art Museum, University
of Memphis, TN
2000
"Jene Highstein Recent Sculpture and Drawings," Grant Selwyn
fine Arts, L.A.
"Room with Ten Doors," University of Hartford, Joseloff Gallery,
West Hartford, CT
"A Gentle Cut," set design for dance performance, ELD Dance
Company, Moderna Museet, Stockholm, Sweden.
1999
Stark Gallery/Crosby Street Project Space, New York
Pamela Auchincloss/Project Space, New York
"Byen Viso," set design for dance performance, ELD Dance Company,
premiere at Dansens Hus, Stockholm, Sweden
"Three Lives and Something" and "Stalling into Elation,"
set design for Nina Winthrop and Dancers, St. Marks Church In The Bowery,
NY
1998
"Jene Highstein," Todd Gallery, London, UK
"Stairway to Heaven," Jene Highstein Sculpture and Drawing,
Anders Tonberg gallery, Lund, Sweden
"Jene Highstein Sculpture and Drawings," Hill Gallery, Bloomfield
Hills, MI
"Room," Contemporary Culture, Dallas, TX
"Jene Highstein," Stark Gallery, New York
SELECTED PUBLIC COLLECTIONS Baltimore Museum of Art, Baltimore, MD
Brooklyn Museum, Brooklyn, NY
City of Lincoln, Lincoln, NE
Collection Panza di Biumo, Varese, Italy
Dallas Museum of Art, Dallas, TX
Detroit Institute of the Arts, Detroit, MI
Grove Isle Sculpture Garden, Miami, FL
Hood Museum of Art, Dartmouth College
Los Angeles County Museum of Art
The Mattress Factory, Pittsburgh, PA
Musee Plein Air, Paris, France
Metropolitan Museum of Art, New York, NY
Museum of Contemporary Art, Chicago, IL
Museum of Modern Art, New York, NY
Nathan Manilow Sculpture Garden , Govenor State University, University
Park, IL
New Museum of Contemporary Art, New York, NY
Portland Art Museum, Portland, OR
Rose Art Museum, Brandeis University, Waltham, MA
Rutgers University, New Brunswick, NJ
San Diego Museum of Contemporary Art, La Jolla, CA
David and Alfred Smart Museum, Chicago, IL
Solomon R, Guggenheim Museum, New York, NY
University of Chicago, Chicago, IL
Victoria and Albert Museum, London
Walker Art Center, Minneapolis, MN - Saturday, April 19, 2003 at 19:05:34
(PDT)
------------------------------------------------------------------------
Great Grandson of Asna nee kriger and Yehuda chait of Vashki ; Gil Paley
"It'll definitely help us here," agreed Gil Paley, co-owner
of the Diamond Exchange, a few stores down from JahneBarnes at the Outlet
Mall. He also hopes for a new airport, not just for new business but because
it would shave minutes or hours from his bi-weekly commute from Los Angeles.
Between flying into busy McCarran and taking the shuttle to Primm, his
commute is almost as long as driving from Los Angeles, Paley said.
Great Grandson of Asna nee kriger and Yehuda chait of Vashki ; Gil Paley
"It'll definitely help us here," agreed Gil Paley, co-owner
of the Diamond Exchange, a few stores down from JahneBarnes at the Outlet
Mall. He also hopes for a new airport, not just for new business but because
it would shave minutes or hours from his bi-weekly commute from Los Angeles.
Between flying into busy McCarran and taking the shuttle to Primm, his
commute is almost as long as driving from Los Angeles, Paley said.
http://eilatgordinlevitan.com/vashki/vas_images/41901_17_b.gif
- Saturday, April 19, 2003 at 18:59:16 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
R' Avraham Abeli Posvaler (from Posvalis near Vashki) z"l
Known today only to Torah scholars, R' Abeli was considered in his own
time to be one of the greatest living sages. Thus, one of his contemporaries
wrote of him, "The great one among the giants who teaches his people
Torah and laws; others draw and drink from his pure words which are
clarified like light . . . sharp and famous to the ends of the earth."
R' Abeli was born in 1762. When he was only 39, he was appointed Av
Bet Din/chief rabbinical judge of Vilna, possibly the greatest Torah
center in the world at that time. In Vilna, he founded the Ramailles
Yeshiva, where, later, such sages as R' Yisrael Salanter and R' Chaim
Ozer Grodzenski would teach. (Today the yeshiva is in Yerushalayim and
is known as "Netzach Yisrael.") R' Abele is quoted in the
works of some of his contemporaries, including R' Akiva Eiger and R'
Avraham Danzig (author of Chayei Adam). Relatively recently, some of
his own writings were published. Some stories about him survive as well,
two of which are retold below. One of these illustrates his personal
humility, and the other, his ability to shed his humility to defend
the Torah's honor.
There was a man in Vilna who had once been wealthy, but who had lost
everything. His only pleasure now was sitting in the bet midrash and
studying; indeed, he convinced himself that he was a great scholar,
and every day he would debate R' Abeli on some Torah topic.
Once, after such a debate, he said to R' Abeli, "I see that even
you do not understand this subject properly." The students who
heard this were incensed and wanted to eject the man from the study
hall, but R' Abeli calmed them. "This man has no pleasures in his
life except pretending to be a Torah scholar," R' Abeli said. "Would
you take that away from him?!" Another time, R' Abeli was walking
outside of Vilna when he saw a Jew plowing with a horse and a cow harnessed
together. R' Abeli politely reminded the farmer that this was a violation
of Torah law. The farmer ignored him. R' Abeli then tried to explain
to the farmer how serious the prohibition is, but the farmer continued
to ignore him.
Seeing that all else had failed, R' Abeli told him, "Do you know
who I am? I am the greatest rabbi in all of Vilna and I am known everywhere!
If you do not listen to me, I will excommunicate you the moment I return
to Vilna." Frightened, the farmer immediately unharnessed the horse.
R' Abeli died in 1836. (Source: Gedolei Hadorot 530-532)
Sponsored by the Parness family in memory of Anna Parness a"h
.
- Thursday, April 03, 2003 at 22:18:19 (PST)
------------------------------------------------------------------------
List of Lithuanian Cities and towns where Jews lived until the Nazi
occupation as well as of the sites where they were massacred. Based
on the information of town and district municipalities, on book "Lithuanian
Jews", vol. 4, published in Tel Aviv, 1984, as well as other sources.Vaskai
Forest of Kriausiskes, Vaskai county 136 198
Forest of Gruziai, Vaskai county 136 197
Forest of Zadeikiai, 4.5 Km from Pasvalys 135
Salociai Forest of Zadeikiai, 4.5 km from Pasvalys (two massacre sites)
Valbaninkas Forest of Zadeikiai, 4,5 km from Pasvalys
.
- Wednesday, April 02, 2003 at 08:07:29 (PST)
------------------------------------------------------------------------
My name is Ludmila. I am russian , married women lookng for friends
in my area. Russian and Amerikan. Age 30-45.
Ludmila <Minotavr@webtv.net>
Biddeford, Main USA - Friday, March 21, 2003 at 12:03:35 (PST)
------------------------------------------------------------------------
My name is Ludmila. I am russian , married women lookng for friends
in my area.
Ludmila <Minotavr@webtv.net>
Biddeford, Main USA - Friday, March 21, 2003 at 11:58:23 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Dear Eilat -- Thanks! That was very interesting. I'm not in there because
I didn't come along until 1936. I was born to give a name for my grandmother
who died in 1935. I don't remember my great-uncle Morris. Perhaps he
died before I was born. But I knew his children, my father's cousins
Minnie, Isaac, Jake, and Benny.
Minnie Highstein was married to Max Hubberman. (Maybe she was the one
identified as "M. Dora." Her mother was Dora.)
Isaac Highstein was married to Ruth. Jacob Highstein was married to
Lena.
Ben Highstein was married to Hilda. I think I know all their children's
names if you need them. .I remember cousins Lilly and Minnie. By the
time I was born, however, I think they had probably moved out of my
grandparents home on Pulaski Street. Somewhere or other, I have a photograph
of me taken on a trip with them to the zoo. I'm wearing a dress that
they made for me. One of them (I don't remember which) married a plumber
and lived in New York State. I can't recall the name of the town right
now, but it's right outside New York City. I also can't recall offhand
where the other lived and whom she married. Minnie was a very pretty,
petite woman. (I seem to remember that when she was a baby, she was
a Gerber baby. Would that have been possible?) They were both very sweet
women.
But who was the mysterious "Mottel?" Mottel's last name was
Hyatt or Chaitt, I'm sure.
Cevia
Cevia's Grandfather; Highstein, Max Age: 54 Year:1930 Birthplace:Russia
Roll: T626_858 Page: 2A State:Maryland ED: 226 Image: 0556 Township:
Baltimore Relationship: Head immigration to the U.S in 1904 married
at age 24own a store
Highstein, Celia (Civia) Age: 50 Year:1930 Birthplace:Vashki State:
Maryland ED: 226 Township: Baltimore Relationship:Wife married at age
20 immigration to the U.S in 1906
Highstein, Gustave Age: 21 Year:1930 Birthplace: Baltimore
State: Maryland ED: 226 County:Baltimore City Image: 0556
Township: Baltimore Relationship:Son helper to a pharmecist and student
There were two nieces who lived with Max and Civia; Sadler Minnei age
20 in 1930 Birthplace:Maryland and her sister Sadler Lillian age 18
in 1930 lom! Cevia click for pictures
- Friday, March 21, 2003 at 11:28:18 (PST)
------------------------------------------------------------------------
1920 U.S. Federal Census;
Baker, Jasper N had no job
Age: 31 Year: 1920 Birthplace: Kentucky Roll: T625_120
Race: White Page: 12A State: California ED: 621
County: Los Angeles Image: 95 Township: Venice
Baker, Gladys P wife age 18 in 1920 came to U.S. in 1900 or 1906 born
in Mexico had no job lived on Fifth Ave.
http://www.ancestry.com/search/io/browse.asp?c=3&state=California&county=Los+Angeles&township=Venice&ed=621&roll=T625_120&STAbrv=CA&startimg=73&endimg=103&rp=95&client=&image=&l=0.264998&t=0.010295&r=1.000000&b=1.000000&w=444&h=445&option=ZoomIn&hash=5693890&width=2417&height=1797&levels=5&colorspace=Grayscale&x=332&y=415
Gladys was born on 27 May 1902 in Mexico, where her father Otis Monroe
had taken a job with the Mexican National Railway. The following year
Otis and his wife, Della, moved to Los Angeles when Otis found a better
job with the Pacific Electric Railway. Della gave birth to a son named
Otis Marion Elmer.
In 1917, Della fell in love with Charles Grainger and decided to move
in with him - there was no place for Gladys. By that time Gladys had
met John Newton Baker and Gladys cheerfully lied about her daughter's
age so they could be married that May. In 1918, Gladys gave birth to
a son, Jack, and the following year gave birth to a daughter, Berneice
Inez Gladys. At first Gladys was happy in her marriage but she soon
became tired of the dull routine and longed for a more active social
life. Gladys began leaving the children with a neighbour so she could
attend parties while her husband worked long hours. On 20 June 1921,
Gladys filed for divorce, accusing Baker of abuse and he in return deemed
her an unfit mother. The divorce was finalised in 1923 and Baker moved
to Kentucky with the children.
1930;
Bolander, Abers W Age: 46 Year: 1930 Birthplace: Ohio Roll: T626_128
Race: White Page: 8A State: California ED: 1000 County: Los Angeles
Image: 0672 Township: Hawthorne Relationship: Head
Bolander, Edna E Age: 42 Year:1930 Birthplace: Roll: T626_128
Race: Page: 8A State: California ED: 1000 County: Los Angeles Image:
0672
Township: Hawthorne Relationship: Wife
Bolander, Lester Age: 3 8/12 Year:1930 Birthplace: Roll: T626_128
Race: Page: 8A State: California ED: 1000 County: Los Angeles Image:
0672 Township: Hawthorne Relationship: Son
Baker, Gladys Age: 27 Year:1930 Birthplace: England Roll: T626_128
Race: White Page: 8A State: California ED: 1000 County: Los Angeles
Image:
0672 Township: Hawthorne Relationship: Boarder
Baker, Norma Jean Age: 63 or 6.3 (did they lie about her age?) Year:1930
Birthplace: Indiana Roll: T626_128
Race: White Page: 8A State: California ED: 1000 County: Los Angeles
Image:
0672 Township: Hawthorne Relationship: Boarder
Two weeks after she was born, she was put into foster care with the
Bolender family. They were a very religious and strict family and cared
for a lot of foster children. She lived with the Bolenders for the first
seven years of her life. Later she would say she moved more than a dozen
times to different foster homes before she was ten. On her seventh birthday,
Norma's neighbor shot her dog, Tippy, because he was barking too much.
This really upset her. The dog was wandering around when she found him
and brought him home. They had become very close. When the dog was shot,
it upset Norma Jeane. Mrs. Bolender called Norma Jeane's mother and
told her to come get her. Her mother, Gladys, came to the house and
helped her bury the dog. Then she paid the last month's fees to the
foster parents, packed her daughter's clothes and they moved.
Ancestry.com - 1930 U.S. Federal Census
Baker, Jasper N Age: 43 Year:1930 Birthplace: Kentucky Roll: T626_733
Race: White Page:11A State: Kentucky ED: 18 County: Bell Image: 0753
Township: Middlesborough Relationship: Head
Baker, Maggie Age: 48 Year:1930 Birthplace: Roll: T626_733 11A State:
Kentucky ED: 18 County: Bell Image: 0753 Township: Middlesborough
Relationship: Wife both married for the first time (to others) at age
28 he worked in real estate
Baker, Robert J Age: 12 Year:1930 Birthplace: Roll: T626_733 Race: Page:11A
State: Kentucky ED: 18 County: Bell Image: 0753
Township: Middlesborough Relationship: Son
Baker, Bernice Age: 10 Year:1930 Birthplace: Roll: T626_733 11A State:
Kentucky ED: 18 County: Bell Image: 0753 Township:Middlesborough
Relationship: Daughter
Baker, Jasper N
Volume: 38 Certificate: 18686
Death Date: 17 September, 1951 Death Place: Knox
Age: 065 Residence: Bell Mother: Gladys Baker (née Monroe; film
cutter)
Half Sister: Bernice Miracle wrote a book "My sister Marilyn
- Thursday, March 20, 2003 at 19:18:44 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Highstein, Max Age: 54 Year:1930 Birthplace:Russia Roll: T626_858 Page:
2A State:Maryland ED: 226 Image: 0556 Township: Baltimore Relationship:
Head immigration to the U.S in 1904 married at age 24own a store
Highstein, Celia (Civia) Age: 50 Year:1930 Birthplace:Vashki State:
Maryland ED: 226 Township: Baltimore Relationship:Wife married at age
20 immigration to the U.S in 1906
Highstein, Gustave Age: 21 Year:1930 Birthplace: Baltimore
State: Maryland ED: 226 County:Baltimore City Image: 0556
Township: Baltimore Relationship:Son helper to a pharmecist and student
There were two nieces who lived with Max and Civia; Sadler Minnei age
20 in 1930 Birthplace:Maryland and her sister Sadler Lillian age 18
in 1930 Birthplace:Maryland the sisters parents were born in Russia
and spoke Yiddish.
Both sisters were phone operators.
only son Gus was attending college at that point of time.They all lived
on 1909 Pulaski St?
Highstein, Charles (Son of Max and Civia) Age:30 Year:1930 Birthplace:
Russia Roll: T626_859 Page: 18B State:Maryland ED: 607 County:Baltimore
City Image: 1044 Township: Baltimore Relationship:Head married at age
26 came from Russia in 1905 a Doctor/ Dentist
Highstein, Jeanne Age:28 Year:1930 Birthplace:Russia Roll: T626_859
Page: 18B State:Maryland ED: 607 County:Baltimore City Image: 1044 Township:
Baltimore Relationship:Wife married at age 23Came from Russia in 1903
Highstein, Norman Age:3 (and 4.12 months) Year:1930 Birthplace:Maryland
Roll: T626_859 Page:18B State:Maryland County:Baltimore City Image:
1044 Township:Baltimore Relationship:Son
Highstein, Harriette Age:2 Year:1930 Birthplace: Maryland Roll: T626_859
Page: 18B State: Maryland County:Baltimore City Image: 044 Township:Baltimore
Relationship:Daughter -------------------------------------------------------
Highstein, Morris (brother to Max) Age:49 Year:1930 Birthplace:Russia
Roll: T626_866 Race:White Page: 17B State:Maryland ED:400 County:Baltimore
Image: 1073 Township: Baltimore Relationship: Head married at age 26
came to the country in 1906. a marchant/ dry good store
Highstein, M Dora Age:22 Year:1930 Birthplace: Maryland Roll: T626_866
Page: 17B State: Maryland ED: 400 Image: 1073 Township: Baltimore Relationship:
Daughter both of her parents were born in Russia works as a clerk in
a drug factory
Highstein, Isaac D Age:20 Year:1930 Birthplace: Maryland Roll:T626_866
Race: Page: 17B State: Maryland ED: 400 County:Baltimore City Image:
1073 Township: Baltimore Relationship:Son works as a clerk in the dry
good store
Highstein, Benjamin Age:19 Year:1930 Birthplace: Maryland Roll: T626_866
Race: Page: 17B State: Maryland ED: 400 County:Baltimore City Image:
1073 Township: Baltimore Relationship:Son
Highstein, Jacob Age:17 Year:1930 Birthplace: Maryland Roll: T626_866
Page: 17B State: Maryland ED: 400 County: Baltimore City Image: 1073
Township: Baltimore Relationship:Son works as a clerk in the dry good
store
The family lives on 3243 Elliott Street with aunt; Sadowitz Sarah a
widow age 50 in 1930 she was first married at age 19 came to the country
in 1921 ; her children Erna 25 works as a clerk in a dry good company.
came to the country in 1921 and Paul Sadowitz works as a salesman in
a junk shopcame to the country in 1921and grandfather? G--n ? Louis
age 80 in 1930 also works as a clerk came to the country in 1921
a widower who married at age 19 the Sadowitzes and the grandpa came
from Lithuania and spoke Yiddish http://content.ancestry.com/iexec?htx=View&r=an&dbid=6224&iid=MDT626_858-0556
- Saturday, March 15, 2003 at 10:13:57 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Highstein, Max Age: 54 Year:1930 Birthplace:Russia Roll: T626_858 Page:
2A State:Maryland ED: 226 Image: 0556 Township: Baltimore Relationship:
Head
Highstein, Celia (Civia) Age:50 Year:1930 Birthplace:Vashki State: Maryland
ED: 226 Township: Baltimore Relationship: Wife
Highstein, Gustave Age:21 Year:1930 Birthplace: Baltimore
State: Maryland ED: 226 County:Baltimore City Image: 0556
Township: Baltimore Relationship:Son
Highstein, Charles (Son of Max and Civia) Age:30 Year:1930 Birthplace:
Russia Roll: T626_859 Page: 18B State:Maryland ED: 607 County:Baltimore
City Image: 1044 Township: Baltimore Relationship:Head
Highstein, Jeanne Age:28 Year:1930 Birthplace: Roll: T626_859
Page: 18B State: Maryland ED: 607 County:Baltimore City Image: 1044
Township: Baltimore Relationship:Wife
Highstein, Norman Age: 3 (and 4.12 months) Year:1930 Birthplace: Roll:
T626_859 Race: Page:18B State:Maryland ED: 7 County:Baltimore City Image:
1044 Township:Baltimore Relationship:Son
Highstein, Harriette Age:2 Year:1930 Birthplace: Roll: T626_859 Race:
Page: 18B State: Maryland County:Baltimore City Image: 044 Township:Baltimore
Relationship:Daughter
------------------------------------------------------- Highstein, Morris
(brother to Max) Age:49 Year:1930 Birthplace:Russia Roll: T626_866 Race:White
Page: 17B State:Maryland ED:400 County:Baltimore Image: 1073 Township:
Baltimore Relationship: Head
Highstein, M Dora Age:22 Year:1930 Birthplace: Roll:
T626_866 Race: Page: 17B State: Maryland ED: 400
Image: 1073 Township: Baltimore Relationship: Daughter
Highstein, Isaac D Age:20 Year:1930 Birthplace: Roll:T626_866
Race: Page: 17B State: Maryland ED: 400 County:Baltimore City Image:
1073 Township: Baltimore Relationship:Son
Highstein, Benjamin Age:19 Year:1930 Birthplace: Roll: T626_866
Race: Page: 17B State: Maryland ED: 400 County:Baltimore City Image:
1073 Township: Baltimore Relationship:Son
Highstein, Jacob Age:17 Year:1930 Birthplace: Roll: T626_866 Page: 17B
State: Maryland ED: 400 County: Baltimore City Image: 1073 Township:
Baltimore Relationship:Son http://eilatgordinlevitan.com/vashki/vas_pages/vas_fam_highstein.html
The speech of the Israeli born
Dr Gideon Radushkovitz at the mass grave at Dolhinov Jewish Cemetery
on the 1st of September 2002.
Without asking for your permission, I have taken it upon myself to say
a few words in the name of the younger generation the generation
that did not go through the Holocaust or experience any of its horrors,
but lived, breathed and were raised in the shadow of its memories from
the day we were born.
We didn't have to come here to learn what had happened. We have read
the books, seen the pictures, and more important, we have heard the
stories at home from eye witnesses about the horrors that were perpetrated
here to our families.
We have come here to our own personal valley of death, to Dolhinov,
so that you could show us for the first time, and maybe the last, those
same places that we grew up hearing about throughout our childhood and
from which we imbibed the true value of Zionism that we have all acquired,
that same value that motivated and drove us to achieve excellence in
various units in the army whether as ordinary soldiers, fighters or
as commanders.
Despite the fact that we are all past the age of army service, this
journey is meant to add fuel to the flame that burns within each one
of us in order to preserve it and pass on the torch to the next generation,
so that they will be able to understand the meaning of our lives especially
in Eretz Jisrael, with all the difficulties we face.
I want to thank my uncle Shlomke Shamgar for the hair-raising stories
he told while we stood at the mass graves, of the direct and indirect
responsibility of the local population as to what happened here. I fully
identify with him.
In a few days time we will take off in a white plane with blue stripes
painted on its body and the star of David on its tail, flown by an Israeli
pilot, and, when its wheels are withdrawn from this cursed land, whose
rivers are flowing with the blood of our dear ones, we will feel, at
least some of us, a certain satisfaction at leaving behind us the murderers
and their offspring, steeped in their own miserable lives. And we will
return to the only place on earth which is our real home.
I cannot conclude these words without thanking Leon Rubin and whoever
helped him for voluntarily taking upon himself the organization of this
difficult and complicated project, the climax of which was our visit
to Dolhinov. Thanks go to him for his willingness to help, his skilled
organization and manner, and especially for his amiable, likeable personality
which made this trip exceed all expectations.
Thank you.
Gideon Radushkovitz (Translated from Hebrew) Click for picture of Dolhinov
in 1942
- Thursday, March 13, 2003 at 17:19:17 (PST)
------------------------------------------------------------------------
In a message dated 3/6/03 8:27:48 PM Pacific Standard Time, Psherryred1
writes: I have been trying for a long time to figure out where my grandfather,
Judel Mendel Vainer (julius Winner) came from. There is mention of some
Vainers from Rakov on Jewishgen translated by a Mr Chernof (forgive
me, I forgot the name, but not the good deed!!) from a Russian document.
Do you have any more "inside" information about Rakov?
Phyllis Grodzinsky Campbell
Dear Phyllis, Do you know if he came from what is now Belarus or Lithuania?
in another shtetl that I created a site ;Vaskai in 1897 Census http://eilatgordinlevitan.com/vashki/vas_pages/vashki_1897census.html
Gruzhanskaia Street
Vainer Abram
---------------Name-Age- Father- Relationship- Comments- Born- Registered-
Living
VAINER, Leizer 25 Abram head of household Tinsmith Konstantinova / VaskaiSkrebotiskisKonstantinova
/ Vaskai LVIA / 768 / 1 / 80
VAINER, Rokha 21 - wife- Konstantinova / Vaskai Skrebotiskis Konstantinova
/ Vaskai
Gruzhanskaia Street
Vainer Abram
---------------Name-Age- Father- Relationship- Comments- Born- Registered-
Living
VAINER, Abram 70 Meier head of household Glazier Konstantinova / Vaskai
Skrebotiskis Konstantinova / Vaskai LVIA / 768 / 1 / 80
VAINER, Liba 45 - wife- Konstantinova / Vaskai Skrebotiskis Konstantinova
/ Vaskai
VAINER, Sora 21 Abram daughter- Konstantinova / Vaskai Konstantinova
/ Vaskai Bausk but on The All Lithuania Database there are so many;
Searching for Surname VAINER Run on Friday 7 March 2003 at 22:27:31
Description Press the Button to view the matches
The All Lithuania Revision List Database List 73 records
Vilnius Ghetto List List 22 records
Tax and Voters Lists List 6 records
Directories List 4 records
Photographs of Conscripts to the Russian Army Database 1900-1914 List
3 records http://www.jewishgen.org/wconnect/wc.isa?jg~jgsearch~model~[conscripts]conscripts
Lithuania Census 1897 List 91 records Could you tell me some more information
of when your grandfather came to the country? is this him? Winner, Julius
Age: 38 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: T625_1872
Race: White Page: 6B
State: Vermont ED: 85
County: Franklin Image: 989
Township: Saint Albans City
this Julius had seven children by 1920 and the oldest was 9 his wife
was 29 in 1920 and she came to the country in 1900. I cant read what
year he came to the country 189?. he was a dealer?
please let me know if he was your grandfather. He is the only Julius
Winner on ancestry.com
Eilat
I was so pleased to find the records. Yes, that is my grandfather who
came to St.Albans to work on the Central Vermont Railway. I gather he
changed his name to get work but alas, until the 1940's the railroad
didn't employ Jewish people. Thank you so much!! My grandfather did
a variety of things including traveling all over rural Vermont peddling
wares to the farmers and operating a wood yard and owning a mom&
pop store. He was the president of the Beth El synagogue which was across
the street from their house. His wife was Gelke (Rose) Novitsky of Vashilishok
(or Vasilishki) now Lithuania. But more importantly they were renowned
for their generosity to others. The locals called the "good Christians."
Many a poor family were fed by my grandmother who had 14 children of
her own. I believe that my grandfather came from, the Minsk area but
apparently it can be either in Lithuania or Belarus?
I know it was close to Belarus. I sure wish he would have been forthcoming
about his origins! He is a hard man to track down. His father is listed
"somewhere" in the Minsk gubernia in one of the Duma lists
(I don't remember which one) as being an apartment dweller and it lists
a "Mendel" as his patronymic. His name was Godul or Godal.
Phyllis Grodzinsky Campbell
.
- Saturday, March 08, 2003 at 09:17:47 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Hi! My grandmother, Gelke (Rose) Novitsky changed her name to Brown
when she emigrated because I believe her uncle was paying passage and
his name was Brown. She was a gregarious little bit of a thing from
Vashilishok(Vasilishki) Lithuania, now Russia. She had a lot of sisters
and one brother Max Brown. They all settled in New England and mostly
in St. Albans,Vt. There are some Novitskys who are a family of opthamologists
in Philadelphia. I have also got in touch with a ggson of Gelke's sister,
Celia who helped found the synagogue in St.Albans,Vt. Gelke and her
husband Julius Winner had 14 children,
Thank you,
Phyllis Grodzinsky Campbell
San Jose, CA .
- Friday, March 07, 2003 at 21:04:53 (PST)
------------------------------------------------------------------------
To: safrica@lyris.jewishgen.org
Sent from the Internet (Details)
Thank you, Saul, for those wonderful stories and pictures of the Cradock
area. I had two uncles, Solomon and Jacob Lurie who ran a general store
in
Cradock in the thirties and forties and as a young boy growing up in
Iowa I
always wondered what it was like. Wonderful material.
Harold Arkoff
.
- Monday, March 03, 2003 at 06:10:29 (PST)
------------------------------------------------------------------------
From: bubbles@octa4.net.au
To: "South Africa SIG" safrica@lyris.jewishgen.org
Sent: Thursday, February 20, 2003 4:18 PM
Subject: [safrica] Rosa Kahn - New Jersey
Rabbi Shimon Sheima Lourie (1836-1908) had a son Avraham Yechetzkel
who died
in Lithuania circa 1879 leaving a posthumous son who was also called
Avraham
Yechetzkel known as Chatzkel or Edward. Avraham Yechetzkel's widow Rosa
(maiden name unknown) then married a Mr Kahn and went to live in New
Jersey
and had other children. Edward, the posthumous son was brought up by
his aunt Sara Lurie and her
husband Chaim Leib. They migrated to South Africa sometime in the early
1890's.
If anyone knows this Kahn family, could you please contact me.
Thank you Bubbles Segall
"South Africa SIG"
- Friday, February 21, 2003 at 21:59:21 (PST)
------------------------------------------------------------------------
My father's maternal family name was Tuch, living mainly in Zhidikai
(Zidik) in NW Lithuania. The earliest connection we have made is our
gggf Grisha (Hirsh?) Tuch who probably was born in the 1820s. He had
three sons: Jacob (Yanko), Feivish and Gershon. Jacob had six children,
including my Bobba Malka. We know very little about his brothers.
The interesting thing is that I know of another Tuch family with strong
connections to Zidik. A few years ago I was sent their detailed outline
tree but I could find no relationships at all with our quite
comprehensive information. I find this very strange considering that
Zidik was a very small shtetl - I believe I've seen an estimate of 2000
Jews at the peak. Allan Freedman
Toronto.
.
- Friday, February 21, 2003 at 20:43:31 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Dear Eilat . Long time have passed since I have heard from you . How
is every one in the family?
I have participated in a Lurie family meeting. Chaim Lurie who invited
us has made a wonderful job --
going over documents, even in Oxford, old books, calling every Lurie
he found in Israel & out of Israel.
Now he is starting a genetic survey to find conections between the diferent
Luries.
He talled me that the Mormon's in Salt Lake City have microfilms of
all the books with the birth dates &, the weddings that ocured in
Eastern Europe since 1800 . I wish I could find time to go through such
books.
You did a wonderful job with the Kruger family. Do you have any news?
Please give my warm regards to every one in the familly aspecialy to
Danny
Love,
yours Naomi Levin(grandaughter of Sheina nee Levin/Lurie and Leib Kriger
both natives of Vashki)
.
Jerusalem, Israel - Friday, February 21, 2003 at 08:40:37 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Thank you so much for offering such an informative website. Please continue
to promote it. http://www.1heluva.com/cgi-bin/join.cgi?refer=14292
Marcia DeMuro <earnard@zwallet.com>
Walden, NY USA - Friday, February 07, 2003 at 12:23:27 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Basic info: Reb Layzer Wilkanski, 1824-1915 (according to page 10, but
1827 according to p. 70). A native of Eishyshok? Married to Batia Altshul.
Had six children. Emigrated to Eretz Israel in 1914 (their children
had gone on first). He had the official records from his post as the
shtetl dayyan (judge, a post he held for over 50 years) that much of
the research is based on. His full name was Reb Eliezer Yehoshuah Wilkanski,
sometimes known affectionately as Reb Layzer Dayyan and Reb Layzer der
Hokhem (the wise).
Batia Wilkanski, supposedly from an elegant family in Prussia (p. 95).
Her father was a merchant and scholar Suffered a great deal of culture
shock when arriving in the small shtetl. Reb Layzer and Batia were married
in the 1860s according to the book, but my guess is that they were married
in the 1870s. He was more than twice her age at the time (she was in
her early 20s) They were introduced by her brothers, who were yeshivah
students at Eishyshoks Kibbutz ha-Prushim. Reb Layzer was already
a widower with four daughters (full-grown by this point?). The disappointed
reaction of Batia is described on p. 356.
Problems in the book... My guess is that Batia was born in the late
1850s.
First child was Yitzhak. Born in 1879, but first appearing in records
as a four-year-old boy. Done on advice of the shtetl experton draft
laws, who said that this way when yitzhak was called for military service,
he would be exempt as the son supporting an aging man because there
were no other sons close in age, even if other male children had been
born in the meantime. (more info on 12) Mordekhai was born in 1890,
Leah in 1896 (p. 514). Before them were Yitzhak, Meir (probably around
1882), Sarah and Esther. All the children were educated in Hebrew (was
this a new trend...?), and all became scholars of Hebrew? All of them
went on to university studies. Yitzhak at Berlin University. Notes on
children from his first wife: most of the grandchildren from Reb Layzers
first wife had emigrated to Israel before he did.
Grandchild of Reb Layzer died in Big Fire of 1895 (one of a series of
fires known as The Red Rooster or Red Cockscomb
that were sweeping through Eastern Europes shtetlekh). She was
one year old (54). Other notes on the fire: Reb Layzer was one of the
indiviiduals entrusted with supervising the replacement of the shulhoyf
buildings.
Reb Layzers and Batias children: Yitzhak, Mordekhai, Meir,
Sarah, Leah, and Esther Meir moved to Israel in 1904. His bride Sarah
Rubin followed in 1906, along with Mordekhai and Esther. His sister
Sarah arrived in 1908 with Yitzhak and Yitzhaks wife Sarah nee
Krieger. Leah came in 1911. Sarah made a return to Eishyshok in 1914
to pressure Reb Layzer and Batia to come, and they did.
.
- Tuesday, February 04, 2003 at 13:38:48 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Micheline GUTMANN wrote: >As the name CHAIT seems to interest several
persons,
I think the best is to write here my list which is not only for Minsk.
I can translate some more if necessary. CHAIT Sara b. Anvers 16.7.1912
Deported from Drancy 7.9.1942 CHAIT Tenahon b. Uccle 21.9.1922
Deported from Drancy 4.3.1943 CHAIT ? Mar.to Cypa Laja Barbanell CHAIT
? Mar. To Fanni Schwartz CHAIT Itsig
Mar. to. Sarah Javitz
1. CHAIT Dina b. Riga 18.5.1890
Rentiere lettone, venue de Riga, Elisabethstrase, 31; à Anvers
rue des Fortifications, 55 le 18.7.1935
widow Abraham Soloveiciks CHAIT Chaïm b. Fridrichstadt (Russie)
12.6.1887
cordonnier, venu d'Antwerpen le 4.5.1910, rue de Lenglentier, 5 (.1900)
retourné le 13.7.1910 CHAIT Feitel b. Minsk 1.11.1876
ouvrier tailleur russe, venu de Paris (9), rue Labruyère, 20,
le 21.2.1913, rue des Comédiens, 37 (R.1910) then Ixelles l15.7.1914
Mar. Paris (18) 15.7.1909 Lambertine Thérèse Joséphine
Stéphanie Hebanx b.
St Trond 24.4.1886 CHAIT Kiwit Josel 28.10.1879
deported from Malines convoi XVI/106 31.10.1942
CHAIT Salomon b. 10.9.1912
belge d'Antwerpen, "Moun" or"Le Moreaux" dans l'illégalité,
adjoint de Weidner à Lyon, il travaillait au consulat des Pays
Bas.
arrested in July 1943 CHAIT Frederica 28.10.1913
deported from Malines convoi XXIIb/168 20.9.1943
CHAIT Isabella 28.10.1913
deported from Malines convoi XXIIb/169 20.9.1943
CHAIT Wichna at Snipzki (PL) in 1902
married to. Szmul Brytaniszski CHAIT-CHAIS Herschke Aron 15.1.1876
deported from Malines convoi IX/275 12.9.1942
CHAIT-CHAIS Walter 7.3.1914
deported from Malines convoi I/890 4.8.1942
CHAIT-CHAIS Esther 5.3.1915
deported from Malines convoi I/891 4.8.1942
on the CD of naturalisations :
Moses CHAIT born Kowno 12.12.1888, nat. 1948
Genach (?) CHAIT born Regitsa (?) 1869, nat.1907
wife :Wittkowski Micheline GUTMANN, GenAmi, Paris, France
asso.genami@free.fr
http://asso.genami.free.fr< In my new book "From Prussia With
Love", about Jewish families and
communities who lived in Prussia, I added two articles which deals about
the
CHAYUT / CHAYUTH / CHAYES family, who originated from Spain, had connections
to Provance of the Middle Ages and more.
Best regards,
Udi Cain, Jerusalem.
.
- Wednesday, January 29, 2003 at 11:21:48 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Krettinger, Emanuel
Age: 39 Year: 1930
Birthplace: Latvia Roll:
T626_107
Race: White Page: 5A
State: California ED: 173
County: Alameda Image: 0577
Township: Oakland
Relationship: Lodger
Krettinger, Alexander P
Age: 47 Year:
1930 Birthplace: New Jersey Roll: T626_1356
Race: White Page: 25A State: New Jersey ED: 180
County: Hudson Image: 0823
Township: Jersey City
Krettinger, Minnie Age: 41 Year:1930
Birthplace: Roll: T626_1356 Race: Page: 25A State: New Jersey ED: 180
County: Hudson Image: 0823 Township: Jersey City
Krettinger, Carl A Age: 29 Year:1930 Birthplace: Oklahoma Roll: T626_1952
Race: White Page: 2B State: Oregon ED: 361 County: Multnomah Image:
0765 Township: Portland Relationship: Head
Krettinger, Maud E Age: 28 Year:1930 Birthplace: Roll: T626_1952 Race:
Page:
2B State: Oregon ED: 361 County: Multnomah Image: 0765 Township:Portland
Relationship: Wife
ItsJust1CrzyJu: I was wondering about the Kretinger's in your geneology.
EilatGordn: Kretinger's ?
ItsJust1CrzyJu: On your website?
ilatGordn: i have information on families who lived in the area of Vilna
ItsJust1CrzyJu: But nothing on the name Kretinger ?
EilatGordn: Kretinger, Daisy Ethel (m: 26 March 1907
google search
EilatGordn: Eliyahu Kretinger Kretinge Rabbi
ItsJust1CrzyJu: Where did you find that?
EilatGordn: Lita (Lithuania)
EilatGordn: LOCALE; Kretinge
EilatGordn: Itzele Kretinger Kretinge Rabbi page; 439
EilatGordn: Elsworth, married Dec. 26, 1909, Miss Bertha Hazel Shauver,
who was born July 29, 1881. They have one child, Bonia Agnes, born Oct.
26, 1910. Clarence Brinckerhoof, married Mar. 26, 1907, Miss Daisy Ethel
Kretinger, and they have one child, Emma Louella, born Sept. 19, 1911.
EilatGordn: Hearne History - Page 757
EilatGordn:
Tiffin, Seneca County, Ohio Directory, 1916-21
Viewing records 1-1 of 1 Matches Surname Given Name Middle Init Spouse
Name # of Child. Occupation Home Address
Kretinger O. E. 1 farmer R1 Republic, Sci
EilatGordn:
KRETINGER, J.
State: KS Year: 1860
County: Douglas County Record Type: Federal Population Schedule
Township: Palmyra Township Page: 106
Database: KS 1860 Federal Census Index
EilatGordn: Name Date Place Date Place Database
Kretinger, Living :1345122 Spouse: Barbara Meckler
Kretinger, Living gtague Spouse: Living Gearheart
Kretinger, Living gtague
Father: Living Kretinger Mother: Living Gearheart Spouse: Living Douglas
Kretinger, Living gtague
Father: Living Kretinger Mother: Living Gearheart
EilatGordn: Krattinger,Albert Hague, Holland 1923 45 Ellis Island
Guillermo Waisburd Kretinger
http://216.239.39.100/custom...
AVISOS JUDICIALES Y GENERALES
Krettinger, Clarence LeRoy, b.14 Mar 1911, d.04 Jan 1979
Krettinger, Edna I, b.31 Mar 1904, d.15 Apr 1998
Krettinger, John E 31 May 1905 03 Jun 1977
Krettinger, ?, b.17 Feb 1913, d.13 Oct 1985, Father, Resting in Gods
Care
Marsing Homedale Cemetery
4 Warren Howard Alexander 1889 -
+Nettie Christie Buchfinck 1891 -
5 Gladys Angeline Alexander 1913 -
+Clarence Krettinger 1911 -
6 Brian Paine Krettinger
+Betty Walworth
7 Mickey Krettinger
7 Danelle Lee Krettinger
Descendants of John and Margaret (Reilley) Blessington
KRETTINGER, Janet Marie (07 MAR 1938-1996)
KRETTINGER, Virginia Lee
KRETTINGER, Willard Christian (17 FEB 1913-13 OCT 1985)
Names Index Page
Surname Given Name Middle Name Sex Birth Date Death Date Birth Place
Death Place Social Security # Mother's Maiden Name Father's Surname
DELANY BRENDA MARCEIN FEMALE 16 May 1960 19 Jul 1980 CALIFORNIA BUTTE
557393438 KRETTINGER
REED RHONDA CHRISTINE FEMALE 21 Dec 1948 29 Oct 1992 CALIFORNIA MENDOCINO
570866171 HOWARD KRETTINGER Maude Ethel Koeber
Birth:
23 July 1901-- Washington Co, Scholls, OR
Death: 21 September 1980 -- Portland, Multnomah Co, OR, Usa
Spouse: Carl Krettinger
Parents:
Charles Gottlieb Koeber, Margaret Jane Warren
Oregon Death Index, 1903-98
Viewing records 1-6 of 6 Matches
Name: Krettinger, Betty
County: Portland
Death Date: 21 May 1928
Certificate: 1496 Name: Krettinger, Rachel Ell
County: Tillamook
Death Date: 01 Oct 1969
Certificate: 15986
Spouse: Lorain
Age: 09 Name: Krettinger, Cleone N
County: Josephine
Death Date: 30 May 1968
Certificate: 6689
Spouse: Willaro Name: Krettinger, Gertrude E
County: Josephine
Death Date: 03 Jun 1967
Certificate: 8242
Spouse: Christi Name: Krettinger, William
County: Multnomah
Death Date: 19 Jun 1970
Certificate: 9446
Spouse: Valeny
Age: 86 Name: Krettinger, Carl A
County: Clackamas
Death Date: 30 Jul 1952
Certificate: 7467
CLARENCE KRETTINGER Request Information (SS-5)
SSN 542-12-5562 Residence:
83639 Marsing, Owyhee, ID
Born 14 Mar 1911 Last Benefit:
Died Jan 1979 Issued: OR (Before 1951)
EDNA I KRETTINGER SSN 541-38-7040 Residence:
83605 Caldwell, Canyon, ID
Born 31 Mar 1903 Last Benefit:
Died 15 Apr 1998 Issued: OR (1952)
GLADYS A KRETTINGER SSN 570-01-7179 Residence:
83639 Marsing, Owyhee, ID
Born 28 Mar 1913 Last Benefit:
Died Aug 1993 Issued:
CA (Before 1951)
JOHN KRETTINGER SSN 547-10-1763 Residence:
83639 Marsing, Owyhee, ID
Born 31 May 1905 Last Benefit:
Died Jun 1977 Issued: CA (Before 1951)
MINNIE KRETTINGER
SSN 137-54-5116 Residence:
07307 Jersey City, Hudson, NJ
Born 18 Oct 1888 Last Benefit:
Died Jan 1980 Issued: NJ (1972) WILLARD KRETTINGER
SSN 570-09-2037 Residence:
95965 Oroville, Butte, CA
Born 17 Feb 1913 Last Benefit:
Died Oct 1985 Issued:
CA (Before 1951) Birth/Christening Death/Burial
Name Date Place Date Place Database
KRETTINGER, Carl :ah5856
Spouse: Maude Ethel KOEBER Krettinger, Carl davhubbard
Spouse: Maude Ethel Koeber Krettinger, Clarence 14 Mar 1911 Jan 1979
of Marsing,Owyhee,Idaho lvmerrills3
Spouse: Gladys Angeline Alexander Krettinger, Louise 12 JUL 1896 Switzerland
UNKNOWN bobsny
Spouse: Laurent Alfred Wipperman
KRETINGER Motel Found in Russia Town; Kretinga Uyezd; Telsiai Guberniya;Kaunas
Lithuanian Holocaust Survivers Lists 1943
Searching for Town KRETINGA; Surname Given Name Comments Town Source
Year
BEHRMAN Ester bas Hane wife of Moshe Leib Rabinowitz
Kretinga, Lith. Hamelitz #198 1900
BEHRMAN Hane mother of Ester
Kretinga, Lith. Hamelitz #198 1900
BERMAN Michel
Kretinga, Lith. Hamelitz #179 1900
BRITZ Leib
Kretinga, Lith. Hamelitz #179 1900
DAWIDA Zelig in Weinberg, suburb of Capetown, SA Kretinga, Lith. Hamelitz
#131 1900
FORMAN Aharon
Kretinga, Lith. Hamelitz #179 1900
HIRSHOWITZ Leib
Kretinga, Lith. Hamelitz #156 1898
LEVITAS Toni bas Yitzchok wife of Leopold wed in Jakobstadt Kretinga,
Lith. Hamelitz #194 1895
LEVITAS Yitzchok uncle of Zalman father of Toni
Kretinga, Lith. Hamelitz #194 1895
LEVITAS Zalman nephew of Yitzchok Lewitas
Kretinga, Lith. Hamelitz #194 1895
LEWINZON Shlomo Zalman ben Rabbi Gaon Eli Krotinger (dec)
Kretinga, Lith. Hamelitz #23 1896
LEWITAS Basia sister of Zalmen fiancee of Rafel Reuven engaged Kretinga,
Lith. Hamelitz #156 1898
LEWITAS Zalman brother of Basia
Kretinga, Lith. Hamelitz #156 1898
LITWIN Yoel
Kretinga, Lith. Hamelitz #179 1900
RABINOWITZ Moshe Leib husband of Ester Behrman
Kretinga, Lith. Hamelitz #198 1900
REUVEN Rafel fiance of Basia Lewitas engaged Kretinga, Lith. Hamelitz
#156 1898
SERGEI Devorah sister of Yoel wife of N Zaks of Pikelai wed Kretinga,
Lith. Hamelitz #156 1895
SERGEI Yoel brother of Devorah
Kretinga, Lith. Hamelitz #156 1895
SOFER Chaim Yitzchok
Kretinga, Lith. Hamelitz #179 1900
SOFER Rochel Leah wife of Tzvi in Kretringa Kretinga, Lith. Hamelitz
#131 1900
SOFER Tzvi husband of Rochel Leah in Weinberg, suburb of Capetown, SA
Kretinga, Lith. Hamelitz #131 1900
TZIN Eliahu
Kretinga, Lith. Hamelitz #179 1900
TZUKER Shlomo
Kretinga, Lith. Hamelitz #179 1900
WEIS Yehuda
Kretinga, Lith. Hamelitz #179 1900
ZILPERT Motl
Kretinga, Lith. Hamelitz #134 1900
BROIDA Yitzchok husband of Ester Mandelshtam wed Kretinga, Lith. Hamelitz
#281 1896
MANDELSHTAM Ester wife of Yitzchok Broida wed Kretinga, Lith. Hamelitz
#281 1896
Kretinga
Telsiai
Kaunas
KAGAN Shender (Aleksandr) Girsha Head of Household 65
Resettled to Kretinga/ Telsiai. In Riga, family was adopted by Shakhne
Volf Libesman 1895 258
Family list of Kaunas Guberniya Jews Expelled from Riga
KRA/I-106/1/5344
KAGAN Dveyra Wife Resettled to Kretinga/ Telsiai. In Riga, family was
adopted by Shakhne Volf Libesman
KAGAN Yankel Itsik Shender (Aleksandr) Son 1880 Resettled to Kretinga/
Telsiai. In Riga, family was adopted by Shakhne Volf Libesman
KAGAN Soul Bentsel Shender (Aleksandr) Son 1882
Resettled to Kretinga/ Telsiai. In Riga, family was adopted by Shakhne
Volf Libesman
KAGAN Mina Leya Shender (Aleksandr) Daughter 1872
Resettled to Kretinga/ Telsiai. In Riga, family was adopted by Shakhne
Volf Libesman
KAGAN Reyze Shender (Aleksandr) Daughter 1876
Resettled to Kretinga/ Telsiai. In Riga, family was adopted by Shakhne
Volf Libesman
KAGAN Elke Shender (Aleksandr) Daughter 1877
Resettled to Kretinga/ Telsiai. In Riga, family was adopted by Shakhne
Volf Libesman
TownUyezdGuberniya Surname Given Name Father Relationship Age ThisAge
Last Reason LeftYear Comments Date PageRegistrationFormer Registration
Publication TypeArchive / Fond etc Kretinga
Telsiai
Kaunas
BERMAN Mikhel Movsha Head of Household 25 2nd Guild merchant
January 1890 3344 Telsiai District MerchantsKRA/I-106/1/6098
BERMAN Aron Movsha Brother 42
BERMAN Sora Dobra Brother's Wife 40 Aron's wife
BERMAN Mina Aron Niece 15
BERMAN Chana Ester Aron Niece 11
BERMAN Mendel Movsha Brother 31
BERMAN Sheytel Movsha Sister 30
BERMAN Ester Movsha Sister 24
BERMAN Gana Mother 60
BERMAN Aron Wulf Head of Household 47 2nd Guild merchant
January 1890 3445 Telsiai District Merchants KRA/I-106/1/6098
BERMAN Ester Wife 47
BERMAN Gershon Aron Son 19
BERMAN Dvera Tsypa Aron Daughter 8
BERMAN Yankel Wulf Brother 45
BERMAN Sheyna Mashe Brother's Wife 45 Yankel's wife
BERMAN Wulf Mendel Yankel Nephew 18
BERMAN Kreyna Yankel Niece 8
BERMAN Lazar Wulf Brother 33
BERMAN Tsypa Step-Mother 58 Kretinga Telsiai Kaunas
DRIBIN Ayzyk Meyer Head of Household 49 2nd Guild merchant January
1890 3446 Telsiai District Merchants KRA/I-106/1/6098
DRIBIN Golda Wife 45
DRIBIN Simon Ayzyk Son Born October 23, 1864
DRIBIN Feyga Mother 79 Kretinga Telsiai Kaunas
KATSNOL Eta Srol Head of Household Died 1889
Died November 10, 1889; lived in Kretinga January 1890 3447 Telsiai
District Merchants RA/I-106/1/6098
KATSNOL Ber Hatskel Son 46 2nd Guild merchant
KATSNOL Ita Daughter-in-Law 48 Ber's wife
KATSNOL Girsh Ber Grandchild 13 Born January 23, 1876
KATSNOL Natan Ber Grandchild 8 Born February 14, 1882
KATSNOL Rivka Ber Grandchild 17
Kretinga
Telsiai
Kaunas
MIKELEVSKY Movsha Aron Head of Household 25 Missing 21 December
1870 664 Additional Revision List LVIA
MIKELEVSKY Fruma Wife 20 Kretinga Telsiai Kaunas
EFREYKE Rafel Izrael Head of Household 40 1893/94 52 Vieksniai Residents
Registered in Other Communities KRA/I-223/1/31
EFREYKE Tsire Wife 31
EFREYKE Ester Rafel Daughter 7
EFREYKE Brokha Rafel Daughter 5
EFREYKE Tauba Rafel Daughter 3
Surname Givenname Fathername Pgrandfath Altsurname Fath_from Mother
Mothersurn Mgrandfath Moth_from Date Year Type Id
DEVEK Smuel Leib Gute Aizik Moush Kretinga Roche Leib Darbenai 01-14-1888
1888 B 75a
DEVEK Chase Dine Aizik (Isaac) Moshe Kretinga Roche Leib Darbenai 12-10-1885
1885 B 3
GILIS Sore Minuche Leizer Mendel GILLIS Kretinga Nebel Itskel 03-12-1890
1890 B 119a
JAZBAIZ Chaim Shmuel Bencel Kretinga 12-17-1887 1877 B
SERGEI Gene Moishe Shmuel SERGEANT Kretinga Rive Srol
DRIBIN Shmuel
Kretinga, Lith. Hamaggid #21 1871
FRIDBERG Zev
Kretinga, Lith. Hamaggid #21 1871
MENDELZOHN Yisroel Yakov
Kretinga, Lith. Hamaggid #21 1871
RIPPSMAN Yehoshua Kalonymis
Kretinga, Lith. Hamaggid #21 1871
ZAKS Gershon
Kretinga, Lith. Hamaggid #21 1871 Click FamilyNumber OkladNumber Surname
MaidenName Given Name Father Age(in year) Died Town Type Date Fond
47 190 GRÖDINGER
Joseph Laser Jelgava Recruits Enlistment 1845 472
47 190 GRÖDINGER
Meyer Laser 1841 Jelgava Recruits Enlistment 1845 472 Kretinga Telsiai
Kaunas
VERBALOVICH Hatskel Movsha Head of Household 22 Missing 21 December
1870
69161 Additional Revision List LVIA
.STEYN? Yankel Shmaya Head of Household 23 Missing 21 December
1870 68 Additional Revision List LVIA think you may mean Kretinga 129
Km W of Siauliai. Telsiai is 67 km W of
Siauliai Arlene Beare
UK
Original message:
Kritinga is shown as the birthplace of my Great-greataunt Chinah. I
have
been unable to locate it in WOWW directly or using DM. They lived in
or in
the vicinity of Telsiai, Lithuania. If you know of or have suggestions
about this location, please let me know. Also, I have tried to find
the
source or derivation of Chinah without success. I would also appreciate
help on this. Thanks,
Stanley H. Judd Los Altos Hills, CA
.
- Tuesday, January 28, 2003 at 17:36:29 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Description This is a "Family Tree Maker" homepage containing
MELMEDs from Paneveysz, Lithuania, as well as from Birzai and Pasvalys.
Submitted by Mark H. Melmed - mark@melmed.com
Internet Page http://www.familytreemaker.com/users/m/e/l/Mark-H-Melmed/index.html
- Wednesday, January 15, 2003 at 09:47:39 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Samuel Abraham Miller, now deceased, was born in 1901 in or around Pasvalys,
Lithuania. His father was Harry Miller (Muller), 1870-1922, son of Chiam
and Bluma (Weinberg) Muller
.
- Wednesday, January 15, 2003 at 09:44:34 (PST)
------------------------------------------------------------------------
I was born in Lithuania in 1939. My name is John (Jonas) Ármonas.
Very few people besides my relatives have this name. I was wandering
where did this name come from on a few occasions. For example, when
I was visiting Greece the locals tried to talk to me in Greek. I was
told that it is a common Greek name. At the same time in America some
of my distant relatives spell Ármonas as Herman. My parents come
from "aukstaitija", Pasvalys area where there are a few families
with the name Armonas. Most of my relatives with the name Armonas live
in Kaunas. If anyone knows more about this unusual last name I sure
would like to hear about it."
John E. Ármonas, jarmonas@ampolymer.com
Mentor, OH. .
- Wednesday, January 15, 2003 at 09:40:36 (PST)
------------------------------------------------------------------------
researching Tuch from Vaskai Lithuania posted on jewishgen; 15 Dec 2001
Rae Galloon (#66244)
galloon@netvision.net.il
also researching Galloon from Vaskai Lithuania
Rae Galloon galloon@netvision.net.
Israel -
.
USA - Monday, January 13, 2003 at 12:03:20 (PST)
------------------------------------------------------------------------
our side of the family came from janishkel or
janishkelis in Lithuania (very near Vashki), Im not sure how far this
is from Dohinov. Most of our family came to South Africa. This being
my grandfather
Abraham Taitz who went to a place called Port Elizabeth & his brother
Mordechai. who went to Johannesburg These are the only 2 family members
I can locate, I think that there
must have been far more family members as well.
There fathers name was Aaron, this I got off the grave stones.
They also seem to think that the family name was Taikus or Taitus or
like your surname maybe Deutsch. I will also send pics of the older
family members that I have.
Thanks for all your trouble
Gil
Tach family?
.
- Monday, January 13, 2003 at 11:56:31 (PST)
------------------------------------------------------------------------
My husbands' great grandmother was Yudit nee Gerstein who was born in
Vilna c 1870's. She married Moshe Yosef Levitan in Vilna in 1899. in
the 1920's He was a Rabbi in Brooklyn. They both died in Israel. I have
no information on Yudit parents but they must have been "respected";
Moshe Yosef Levitan was a son of a well known rabbi.
Hello Eilat I have searched my files but do not find a Yudit Gerstein
in my family. I have attached a pdf format family tree of the Gerstein
branch of my family to this email. As you will see there are many Gersteins
in my family from Vilna, perhaps one of my relatives will correspond
to one of yours.
Michael Good Dear Leventhal researchers; Dr. Ruven Levitan (My father
in law, born in Kovno 1928) told me that in 1946 he lived with his parents
in Paris in a refugee camp for holocaust survivors (some of the family
survived while hiding near Kovno, Lithuania). He remembers that a relative
by the name of Leventhal (tall, distinguished looking, born c 1890s),
who was sent to Europe by Franklin Roosevelt, came to visit them in
Paris. The man spoke some Yiddish and was originally from the Midwest
(Minneapolis?)
in the early 1960s he met the son of that man in Boston. The son had
polio and he was teaching or doing research in a college in the Boston
area.
If you have any information on that family please write me. Thank you
very much.
Eilat
Best Regards,
Does not sound like any relatives that I am aware of.
I am having great difficulties locating traces of family in Europe.
My father immigrated from Lomza Poland in 1902 with siblings and mother.
Family name according to immigration records was Lowenthal.
My grandfather, Isaac Aaron Lowenthal was born around 1866 either in
Novogrod or Kovna. He married Goldie Bernstein or Bornstein.
Cannot find any records in Poland or Lithuania for this family.
If you have any info on Lowenthal's I would be most appreciative.
Thanks and good luck
Alan Loew --
I don't know that any of our relatives lived in the midwest at that
time. As far as I know, our family was located in the east during that
period of time.
Scott Leventhal
/
USA - Wednesday, January 08, 2003 at 11:35:56 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Abraham DZIEGANSKI 1875 - 1959
BIRTH: 1875, Poland
DEATH: 1959, Israel Father: Shlomo DZIEGANSKI
Mother: Frida [wife of Shlomo Dzieganski] ?MAIDEN
Family 1 : Ester [wife of Abraham Dzieganski] ?MAIDEN
MARRIAGE: UNKNOWN
[sister of Simcha] DZIEGANSKI
+Stanislav (Simcha) DZIEGANSKI Stanislav (Simcha) DZIEGANSKI 15 Jan
1912 - ____
RESIDENCE: Bef. 1939 Poland; 1939-1945 USSR; 1945-1949 Bielava, Poland;
AFT. 1949 Q.Yam, Israel
BIRTH: 15 Jan 1912, Poland Father: Abraham DZIEGANSKI
Mother: Ester [wife of Abraham Dzieganski] ?MAIDEN
Family 1 : Leah (Lola) PAPIER
+Ilana (Helena) DZIEGANSKI
+Joseph (Yossi) DZIEGANSKI-DAGAN Joseph DZIEGANSKI .
- Monday, January 06, 2003 at 22:12:34 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Gershon (son of Leibe Levitan) born in Kovno district 1806
children;
Abraham Levitan born c 1838
Leibe born c 1953
Zvi Hirsh Levitan born c 1841 Kovno died 1915 Jerusalem married Lea.
Children;
1. Rabbi Moshe Yosef Levitan married Yehudit in Vilna 1898 Children;
----------Nachum Levitan born c 1900 in Kovno died in Tel Aviv married
Dr. Ada Yeta Rabinovitz born in Shavli c 1899 Children;
-------------------------------------- Dr. Reuven Levitan born 1928
in Kovno married Ilana Rosenblum in Israel. Children;
-----------------------------------------------------------Dr. Daniel
Levitan married Eilat Gordin Children;----------------------------------------------------------------------Carmel
Adi Levitan
--------------------------------------------------------------------------------------Alon
Ira Levitan
-------------------------------------------------------------------------------
Ron Noam Levitan
--------------------------------------------------------------------------------------Oren
Eli Levitan
---------------------------------------------------------------------------------------Talia
Bela Levitan
------------------------------------------------------------Dr. Edwin
Levitan married Laura HAIBECK,
Child; ------------------------------------------------------------------------------------------Rebecca
Levitan
-----------------------------------------------------------Arnold Levitan
married JANICE children:
-----------------------------------------------------------------Jacob
LEVITAN
--------------------------------------------------------------Sara LEVITAN
-------------------------------------------------------------Hana LEVITAN
---------------------------------------------------------------Ariel
Levitan
------------------------------------------Rivka Levitan born c 1930
died c 1935 in Kovno of brain tomor
-------------------------------------------Yonina levita born in Kovno
gheto during the war 1942 missing from Kovno since last month of the
war (1944)
-------Ben Zion Levitan married Gita daughter of Leib Kriger and Sheina
nee Levin/ Loria Children;
-------------------------------------------Dr. Avi Levitan married Edna
Children;
---------------------------------------------Ariela married Ami Yaakobi
children;
--------------------------------------------------------------- Yoav
Yaakobi
---------------------------------------------------------------Doron
Yaakobi
-----------------------------------------------------------------Michal
Yaakobi
------------------------------------------Nava married Uri Tal Children;
-----------------------------------------------------------------Neta
Tal
-----------------------------------------------------------------Limor
Tal
--------------------------------------------Ofra married Yehuda Levi
children;
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
---------Dr. Chyena married Sharshevski Children;
--------------------------------------------Muki (Menachem) Sharshevski
perished in Kovno
c 1943 at age 11?
-------------------------------------------- Zvi Sharshevski perished
in Kovno c1943 at age 12?
--------Batia Levitan married Shapiro children;
-------------------------------------------Dr. Yair Shapiro
-------------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------Dr. Ami Shapiro married
Susan Isaac children;
----------------------------------------------------------------Ron
Shapiro
-----------------------------------------------------------------
2. Rachel Liba born c 1870 married Avigdor (Vigdor) MANKEVITZ. They
had five children;
1. Chaia married Dzikanski lived in the U.S
2. Rivka married Goldsmith lived in London
3. Chana Teybe married Yisrael Shapiro lived in Israel
4. Moshe Eliezer
5. Simcha Zisel born 1899 married Mina nee Zwik child; Lea Barski born
in Kovno in 1932 now lives in New York
.
- Monday, January 06, 2003 at 21:05:48 (PST)
------------------------------------------------------------------------
I looking for Johannes Zeymel marriage with Alida van de Kloen in Holland
The Hauge
Danielle Groos <daniellegroos@hotmail.com>
den-haag, nederland - Friday, January 03, 2003 at 15:33:16 (PST)
------------------------------------------------------------------------
I have found the following information regarding the Chait surname from
Butrimonys, Lithuania. The surname was changed to Smith, Cohen, Kahn,
and Colby in the US. Menchem (B: about 1845) had at least two children.
One son named Hirsch Leab Chait (B:1867 Married:8/14/1891 in Butrimonys,
Lithuania) had the following children (in Butrimonys and Yeznas, Lithuania):
Leiser (Louis) b:1894, Anna b:~1893, David b:1897, Dora b:1899/1902,
Ethel b:~1903, Baily b:after 1903, Irving b: 1910, and Benjamin b:~1915.
Some of the children came to the US (New York) and changed the surname
to Smith.
Another son of Menchem was Wolf who was born about 1874. He came to
the US and changed his name to William Cohen (B:~1875 in Lithuania).
He lived in Brooklyn, NY for many years and had the following children:
Lily (~1897), Leo (~1899 changed surname to Kahn), Esther (~1901), Irving
(~1903 changed surname to Colby), Charles (~1909), and Lester (~1915).
Please let me know if there is any connection to the family in your
research and I will check my notes for more information.
.
- Friday, January 03, 2003 at 10:08:17 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Searching the All Lithuania Database http://www.jewishgen.org/Litvak/searchald.htm
I would like to search the Ariogala RL for all possible spellings of
Judelowitz, Yudelowitz, Iudelowitz ...
When I searched for Ariogala exact town name, I got ca 9700 hits. I
have
been unable to figure out how to narrow the search. I would very much
appreciate any suggestions on how I might proceed. Stepping thru that
many
entries 50 at a time would take me many hours. If I had any problems,
I
would have to start over at the beginning. I am not aware of any shortcuts.
Thanks Stanley H. Judd Los Altos Hills, CA
Searching JUDELOWITZ/YUDELOWITZ, BRILLIANT, JANKOWSKY, ROTCHILD, BAER
Locations northern Lithuania and Latvia MODERATOR'S NOTE: The very best
"shortcut" to analyzing surnames within a town or district
is to search and sort the Excel files of the revision and other lists.
Qualifying contributors of $100 or more are eligible to obtain these
Excel files. Ariogala is in the Kaunas District, so contact Kaunas District
Coordinator Ada Greenblatt at for more information.
LitvakSIG (litvaksig@lyris.jewishgen.org) is hosted by JewishGen
We have added a search box on the LitvakSIG home page -
http://www.jewishgen.org/litvak.
This search box will make it easier to find topics of interest on the
LitvakSIG web pages; it may also be used to search the JewishGen web
pages.
Ernie Fine
Webmaster,
LitvakSIG USA - Thursday, January 02, 2003 at 17:21:09 (PST)
------------------------------------------------------------------------
From; QUELQUES
http://www.pss.lt/paiesmeniai/Project/pranc_galutinis.htm
Pasvalys is one of the oldest cities in North of Lithuania , in 1997
the city celebrated its 500 anniversary. The city is located at the
confluence of two rivers; Svalia and Lëvuo. The rivèr Svalia
gave the name for the city: Pasvalys is the borough close to Svalia.
And does appellation Svalia result from the words svilti, svelti "to
burn without flame". That undoubtedly comes from what Svalia took
formerly its sources in an area with karstic relief giving rise to resurgences
which, in winter, caused the vaporisition of subsoil waters. The surface
of the area of Pasvalys is 1289 km©˜. The area is divided into
13 parishes: Vaskai, Saloèiai, Kyburiai, Skreboti©£kis,
Grû©*iai, Joni©£këlis, Pu©£alotas,
Pumpënai, Krikliniai, Daujënai, Krinèinas, Gulbinënai
and Pasvalys. There are 36,000 inhabitants, the lituaniens constitute
98.5%, Russian from 0.5%; the 1% remainder nationalities (Jews, let
us lettons). The area of the town of Pasvalys is 680 ha. In the city
one counts 9800 inhabitants. Many rivers and small brooks run by our
area. They are Lëvuo, Svalia, Mû©£a, Pyvesa, Ástras,
Yslykis, lOrija, Tatula, Bërë, Ma©*upë, Upytë
A LITTLE HISTORY;
Here are some bench marks of our city: At the end of the 13th century
the name of Pasvalys is already mentioned. A document preserved the
date of foundation of the city on December 6, 1497 when the Duke of
Lithuania Vygimantas Augustas made present by order written, with the
priest Jonas Grotus, the ground with the confluence of Lvuo and of the
same Svalia quil made it possible to build a church.
1498. The first church was erected. It sheltered a school parish.
1559. The Duke Vygimantas Augustas conceded in Pasvalys of the commercial
privileges. The city was attached to the Vilnius area.
1842. Its membership of state was confirmed.
1581- 1911; Pasvalys burned 13 times. 1623. 113 hearths. 1779. 129 hearths.
1791. 164 hearths.
1650-1672. The city was the seat of the leaders livoniens.
18 century. Pasvalys undergoes the consequences of the war of North
and was devastated. 1728. Foundation of the church evangelic Lutheran.
1773. Creation of the school of parish within catholic church.
1874. Foundation of public school.
1876- Pasvalys became center of the district.
1947- 1950. The city became center of the department.
1919. The railway lineasvalys was finished.
1920- 1922. The railway line linked Pasvalys and Birzai.
1922. Foundation of secondary school of Pasvalys.
1937- 1941. Plantation of the trees of the park of Pasvalys (118ha).
THEY DON"T SAY A WORD ABOUT THE JEWISH RESIDENTS THAT WERE KILLED!!!!!
"Pasvalys/Posvol was a terrible graveyard not only for the local
Jews but for all their fellow children of Israel in the surrounding
shtetlach....
On August 27 the Jews from the ghetto were ordered to assemble in the
bes medresh (which was located outside the boundaries of the ghetto).
A sham order was given that they were being taken to work and had to
bring all their things along with them. Later the men were separated
from the women and children, who were taken away to the Lithuanian school
on Vilner Street.
On that same day the martyrs were taken into a grove of [‷
trees] four kilometers from Posvol. The Lithuanian partisans carried
out the slaughter under the direction of the Germans, who stood nearby.
At the last moment the following managed to escape death: Anna Maras
(now in Vilna), Tana Balan and Tsippa Davidovitch (both now in Posvol)
and both the Todes sisters from Yanishkel (now in New York).
Here it is worth mentioning an interesting fact on whether or not the
Posvol Lithuanian city government officially took part in exterminating
the Jews of the Posvol ghetto. They debated and discussed the matter
exactly as if it concerned paving a little bit of street with cobblestones
or handling dog license fees â€" and they decided, yes,
murder them all! ....from; Devastation of the Jews from Posvolhttp://eilatgordinlevitan.com/vashki/vas_pages/vas_stor_posval.html
1949. The first number of the regional newspaper appeared.
The principal event of l?histoire of Pasvalys is concretized by the
signature during 557, of three treaties between the Great Principality
of Lithuania and Ordrer livonien. These treaties were dependent for
the Great Principality Lithuania to d?agrandir its influence in Livonie,
with increasing contradictions among feudal the livoniens. In June the
1556 troops of livonien occupied the fields of l?archevêque of
Ryga, and magistère s?est declared sovereign on all Livonie.
C?est whereas?ygimantas - Augustas went with its army at the borders
of Livonie. Magistère Vilhelm Fürstenberg signed with Vygimantas
- Augustas two treaties on September 5, 1557. By the first treaty the
magistrère engaged to make to l?archevêque its fields,
by the second the border was confirmed between the Great principality
of Lithuania and Livonie. Thus contradictions between the LPG and livonien
were eliminated. September 14, 1557 was signed the military treaty against
the Russian. This treaty served as the Russian pretext to begin the
war in Livonie. The first church in the area of Pasvalys is built in
1494 thanks to the priest Jonas Grotus. the heart of the parish for
500 years, been the principal building of the borough and assembled
under its roof all those which needed spirituelle. 1580 church of Pasvalys
rebuilt. This second church burned in 1776. With the approche of the
200 anniversary of this church, in 1780, third was built and restored
from 1779 to 1787. The style is composite, at the same time Romance
and traditional. this church devoted by évêque Motiejus
Valanius under the term of Saint Jean Baptiste. during the time of the
years 1896 to 1904 Russia prohibited (by the decree of Mouravieff) enseignement
in lituanien and of the Latin characters in the books and newspapers
lituaniens. This attack with the national life was particular, without
precedent at the end of the XIX century, with the rise of the general
cultural level in the country and elevation of the national conscience,
resistance to this policy .......
- Thursday, January 02, 2003 at 00:25:26 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Linkova; KRIGER Fishel-Velvel son of Israel Head of Household April
1834 KRIGER Israel Benjamin Head of Household
.
- Wednesday, January 01, 2003 at 00:42:23 (PST)
------------------------------------------------------------------------
In a message dated 12/31/02 8:56:04 AM Pacific Standard Time, DWFeldman1
writes: << I have found several of the Levin family on the ALD
on Jewishgen living in the above name volost. I don't know anything
about Kyburiai, do you?
>>
It might be part of Vaskai ...
I used google for Kyburiai and found; http://www.lithuania.lt/IMI/i_de.jsp?nr=gyvenvietes_k
Siedlung Amtsbezirk Selbstverwaltung Kreis
Kyburiai Vaskai Pasvalys Panevezys
the translation;
Siedlung (Settlement) ; Kyburiai
Amtsbezirk (office district) ; Vaskai
Selbstverwaltung (autonomy); Pasvalys
Kreis (circle) Panevezys
THERE ARE MANY NAMES ON THE ALD on Jewishgen LIST THAT ARE NAMES FROM
VASKAI_
THANK YOU SO MUCH!!!!!!!! Eilat
Town; Kyburiai Volost January 1898
Panevezys
Kaunas
BAND Meyer son of Hatskel Head of Household 30 lives in the village
of Degiasy, Kyburiai Volost since 1894; a kosher slaughterer
BAND Dveyra Wife 30
BAND Hatskel son of Meyer Son 5
BAND Meyrim son of Meyer Son 3
-------------------
NARUNSKY Girsha son of Orel Head of Household 60 lives in the village
of Mekdliuny, Kyburiai Volost since 1883; a milkman
NARUNSKY Sora Wife 63
NARUNSKY Ayzyk? son of Girsha Son 20
NARUNSKY Minna Girsha's Daughter 17
----------------------
KATS Shmuel Movsha son of Shlioma Head of Household 38 lives on the
manor of Poisliche, Kyburiai Volost since 1884; a milkman
KATS Chaya Wife 36
KATS Iosel son of Shmuel Movsha Son 10
KATS Girsha son of Shmuel Movsha Son 6 months
KATS Sora Shmuel Movsha's Daughter 6
KATS Rivka Shmuel Movsha 's Daughter 4
--------------------------------------------------------------------------------
TUKH Abram son of Iosel Head of Household 46 lives in the village of
Shvokshtany, Kyburiai Volost since 1889; a milkman
TUKH Riva Wife 35
TUKH Noson Abram's Son 15
TUKH Elia Abram's Son 12
TUKH Ekel Abram's Son 6
TUKH Nekhama Abram's Daughter 11
TUKH Masia Abram 's Daughter 9
TUKH Tsirke Abram's Daughter 5
TUKH Rocha Abram's Daughter 3 -
------------------------------------
VAYNIK Bunel son of Gilel Head of Household 27 lives on the manor of
Zhizhmy, Kyburiai Volost since 1896; a milkman
VAYNIK Mina Wife 27
VAYNIK Riva Bunel's Daughter 6 months
-------------------------------------------
ZAK Lipa Head of Household 47 lives on the manor of Neyry, Kyburiai
Volost since 1885; a milkman
ZAK Chaya Wife 35
ZAK Feyta Lipa's Daughter 8
ZAK Eta Lipa's Daughter 4
ZAK Leah Lipa's Daughter 2
-------------------------------
BER Markus son of Movsha Head of Household 38 lives in the village of
Baioreli, Kyburiai Volost since 1895; a shoemaker
BER Mina Wife 29
BER Movsha son of Markus Son 8
BER Benjamin son of Markus Son 6
BER Girsha son of Markus Son 3
-----------------------------
ZHIV Izrael Leyba son of Movsha Head of Household 52 lives on the manor
of Velikiya Plomiany, Kyburiai Volost since 1894; a farmer
ZHIV Sloyma son of Izrael Leyba Son 27
ZHIV Yankel son of Izrael Leyba Son 27
ZHIV Tsipa Izrael Leyba's Daughter 20
ZHIV Bunia Sora Izrael Leyba's Daughter 14
--------------------------------------------------------------------------------
AKHBER Iosel Kushel's son Head of Household 33 lives on the manor of
Belye Ploniany, Kyburiai Volost since 1874; a glazier
AKHBER Chana Wife 27
AKHBER Kushel Girsh Iosel 's Son 3
AKHBER Abram Girsh Iosel's Son 3 months
AKHBER Chaya Sheyna Iosel's Daughter 2
--------------------------------------------------------------------------------
LEVIN Izrael Abel Itsyk's Head of Household 30
LEVIN Reyza Wife 26
LEVIN Yankel Ber Izrael's Son 3
LEVIN Chaya Izrael's Daughter 6
LEVIN Liba Malka Izrael's Daughter 4
----------------------------
GORK Mankel son of Chaim Leyb Head of Household 70 lives on the manor
of Kyburiai, Kyburiai Volost since 1860; a milkman
GORK Rocha Wife 60
GORK Shneyer son of Mankel Son 27
GORK Ita Rocha 20 Shneyer's wife
GORK Movsha Ilia son of Mankel Son 30
GORK Bluma Leah 24 Movsha Ilia's wife
GORK Nedel ?son of Movsha Ilia Grandchild 8 months
GORK Sora Leah Mankel's Daughter 24
GORK Gana Mankel's Daughter 20 --------------------------------------------------------------------------------
GREK Kasriel son of Movsha Head of Household 32 lives in the village
of Zhedeykony, Kyburiai Volost since 1887; a peddler
GREK Enta Wife 32
GREK Ber Yankel Kasriel 's Son 1
GREK Liba Kasriel's Daughter 8
GREK Ada Sheyna Kasriel's Daughter 7
GREK Eyge Kasriel's Daughter 3
--------------------------------------------------------------------------------
TRUSFUS Nison son of Movsha Head of Household 47 lives on the manor
of Kyburiai, Kyburiai Volost since 1877; a peddler
TRUSFUS Sora Wife 38
TRUSFUS David Bender Nison's Son 12
TRUSFUS Leyzer Nison's Son 6
TRUSFUS Elka Nison's Daughter 19
TRUSFUS Beyla Nison's Daughter 15
TRUSFUS Leah Nison's Daughter 9
TRUSFUS Lora Nison's Daughter 3
---------------------------
LAPO Vigder son of Shmerel Head of Household 40 lives in the village
of Saldagoly, Kyburiai Volost since 1884; a shoemaker
LAPO Riva Wife 35
LAPO Itsyk Vigder's Son 9
LAPO Movsha Vigder's Son 2
LAPO Feyge Vigder's Daughter 15
LAPO Maria Vigder's Daughter 6
--------------------------------------------------------------------------------
SAMUL Efroim son of Yankel Head of Household 57 lives on the manor of
Bely Pomush, Kyburiai Volost since 1865; a peddler
SAMUL Sora Basia Wife 40
SAMUL Shmuel Efroim's Son 16
-SAMUL Movsha Efroim's Son 11
SAMUL Girsha Efroim's Son 7
SAMUL Malka Efroim's Daughter 19
SAMUL Elka Efroim's Daughter 18
SAMUL Golda Efroim's Daughter 10
SAMUL Feyga Efroim's Daughter 8
SAMUL Rivka Efroim's Daughter 6
-------------------------------------------------------------------------------
MER Meyer Father of Mer Mendel 70
MER Gita Mother of Mer Mendel 65
MER Mer Mendel son of Meyer Head of Household 37 lives in the village
of Kemiany, Kyburiai Volost since born; a peddelr
MER Liba Wife 35
MER Tankhel Mer Mendel's Son 10
MER Iudel son of Mer Mendel's Son 4
MER Sora Mer Mendel's Daughter 10
MER Tauba Mer Mendel's Daughter 8
MER Enta Mer Mendel's Daughter 6
MER Tsina? Meyer's daughter 20 Mer Mendel 's Sister
--------------------------------------------------------------------------------
LIURIA Mordkhel son of Movsha Head of Household 26 lives on the manor
of Deveytany, Kyburiai Volost since 1877; a peddler
LIURIA Freyda Wife 26
LIURIA Nera Mordkhel's Mother 50
LIURIA Mordkhel Uncle 60
-------------------------------------------
MEYEROVICH Nokhim son of Movsha Head of Household 35 lives on the manor
of Podziuny, Kyburiai Volost since 1874; a shoemaker
MEYEROVICH Sheyna Wife 35
MEYEROVICH Girsha son of Nokhim Son 8
MEYEROVICH Iosel son of Nokhim Son 7
MEYEROVICH Yankel son of Nokhim Son 5
MEYEROVICH Vigder son of Nokhim Son 3
MEYEROVICH Riva Nokhim's Daughter 1
--------------------------------------------------------------------------------
SANDLER Iudel son of Abel Head of Household 33 lives on the manor of
Brunovichki, Kyburiai Volost since 1877; a peddler
SANDLER Rauza Wife 25
--------------------------------------------------------------------------------
VILENCHIK Leyzer son of Abram Head of Household 40 lives on the manor
of Moliany ?, Kyburiai Volost since 1880; a shoemaker
VILENCHIK Hinda Wife 35
VILENCHIK Movsha son of Leyzer Son 5
VILENCHIK Berko son of Leyzer Son 3
VILENCHIK Sleshka ? son of Leyzer Son 5 months
VILENCHIK Lipka Leyzer's Daughter 11
VILENCHIK Tsivka Leyzer's Daughter 7
--------------------------------------------------------------------------------
DYNIA Leah daughter of Michael Head of Household lives in the village
of Birgale, Kyburiai Volost since 1873; knitting
DYNIA Ida Daughter 28
DYNIA Gena Daughter 25
DYNIA Berta Daughter 18
---------------------------------------------------
ZETSER Zusman son of Benjamin Head of Household 35 lives on the manor
of Zubrishki, Kyburiai Volost since 1894; a milkman
ZETSER Gela Wife 30
ZETSER Abel son of Zusman Son 7
ZETSER Binia son of Zusman Son 2
ZETSER Golda Zusman's Daughter 5
-----------------------------------
BER Sora Zelik 's Mother 70
BER Iosel Zelik son of Izrael Head of Household 46 lives on the manor
of Zhelty Pasmush, Kyburiai Volost since 1880; a milkman
BER Rayka Izrael Sister 25
BER Chaya Izrael Sister 23
--------------------------------------------------------------------------------
VITEN Mortkhel Izrael Head of Household 65 lives on the manor of Kaukle,
Kyburiai Volost since 1896; a milkman
VITEN Mira Wife 65
VITEN Iosel Mortkhel Son 30
VITEN Chana Daughter-in-Law
VITEN Beyla Iosel Grandchild 6
VITEN Sora Iosel Grandchild 1 1/2
VITEN Tauba Iosel Grandchild 1 1/
--------------------------------------------------------------------------------
ONIA Zalman Gabriel Head of Household 74 lives in the village of Saldagola,
Kyburiai Volost since 1849
ONIA Sheyna Wife 70
--------------------------------------------------------------------------------
ZINGER Shlioma Berel Head of Household 33 lives on the manor of Pakamochi,
Kyburiai Volost since 1877; a milkman
ZINGER Tauba Wife 33
ZINGER Srol Shlioma Son 7
ZINGER Leyzer Shlioma Son 5
ZINGER Rivka Shlioma Daughter
ZINGER Golda Shlioma 's mother
ZINGER Itsyk Berel Shlioma 'sBrother 13
ZINGER Sora Shlioma 's Sister 21 daughter of Berel
ZINGER Mera Shlioma 's Sister 18 daughter of Berel
ZINGER Chana Shlioma 'sSister 14 daughter of Berel
--------------------------------------------------------------------------------
LEVIN/ Luria (originaly Luria) Mordkhel son of Abel (Abraham Ytzi) Head
of Household 50 lives in the village of Namshi, Kyburiai Volost since
1872; a milkman
LEVIN Basia Wife 45
LEVIN Ber Velvel Luria Mordkhel's Son 19
LEVIN Yankel Meysa Liuria Mordkhel Son 12
LEVIN Srol Girsh Liuria Mordkhel's Son 3
LEVIN Liba Sora Liuria Mordkhel's Daughter 8
LEVIN Glika Pesa Liuria Mordkhel's Daughter 22
LEVIN Reyza Feyga Liuria Mordkhel's Daughter 6
LEVIN Imna Guta Liuria Mordkhel's Daughter 15
----------------------------------------------------------
KAGAN Shlema Abram's son; Head of Household 41 lives in the village
of Grikopeli, Kyburiai Volost since 1881; a pot maker
KAGAN Tsiva Wife 36
KAGAN Yankel Shlema's Son 15
KAGAN Freyda Shlema's Daughter 13
KAGAN Sora Shlema's Daughter 9
KAGAN Golda Shlema's Daughter 7
KAGAN Rocha Shlema's Daughter 1
--------------------------------------------------------------------------------
Yofee/ IOFFE Sheftel Naftel's son Head of Household 52 lives on the
manor of Komadretse, Kyburiai Volost since 1867; a peddler
IOFFE Rosse Wife 51
IOFFE Iudel Girsh Sheftel's Son 27
IOFFE IzraelMarkus Sheftel's Son 20
IOFFE Shlema Meysa Sheftel's Son 14
IOFFE Belotme? Ruvin Sheftel's Son 11
IOFFE Fayvel Elley Sheftel's Son 4
IOFFE Izrael Sheftel's Son 2
IOFFE Itte Sheftel's Daughter 25
IOFFE Golda Sheftel's Daughter 23
IOFFE Mera Sheftel's Daughter 20
IOFFE Bluma Sheftel's Daughter 15
IOFFE Dora Sheftel's Daughter 9
--------------------------------------------------------------------------------
.
- Tuesday, December 31, 2002 at 22:41:49 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Happy new year to everyone seeing this message!
Alba
USA - Tuesday, December 31, 2002 at 07:30:07 (PST)
------------------------------------------------------------------------
National Archives of South Africa (NASA)
DEPOT KAB
SOURCE PIO
TYPE LEER
VOLUME_NO 13
SYSTEM 01
REFERENCE 1781E
PART 1
DESCRIPTION IMMIGRATION PAPERS. SCHULE FRUME KRIGER.
STARTING 1910
ENDING 1910 DEPOT KAB
SOURCE PIO
TYPE LEER
VOLUME_NO 52
SYSTEM 01
REFERENCE 4130E
PART 1
DESCRIPTION IMMIGRATION PAPERS. ABRAHAM KRIGER.
STARTING 1930
ENDING 1930
DEPOT KAB
SOURCE PIO
TYPE LEER
VOLUME_NO 53
SYSTEM 01
REFERENCE 4218E
PART 1
DESCRIPTION IMMIGRATION PAPERS. MR. A BISCHITSKY, MISS E STRATION-SMITH,
MR.
SAKI HASHINO, MR. REUBEN KRIGER, MR. W ZELTZER, MR. G SCHAFFER AND
MR. DE DAVIS.
STARTING 1930
ENDING 1931
DEPOT KAB
SOURCE CO
TYPE LEER
VOLUME_NO 8571
SYSTEM 01
REFERENCE 22
PART 1
DESCRIPTION APPLICATION FOR LETTERS OF NATURALIZATION. SAMUEL KRIGER.
STARTING 1902
ENDING 1902 DEPOT KAB
SOURCE DOC
TYPE LEER
VOLUME_NO 4/1/855
SYSTEM 01
REFERENCE 3724
PART 1
DESCRIPTION MORTGAGE BOND. ISRAEL JACOB KRIGER.
STARTING 19020000
ENDING 19020000
DEPOT KAB
SOURCE 3/CT
TYPE LEER
VOLUME_NO 4/2/1/3/2853
SYSTEM 03
REFERENCE B1445/54
PART 1
DESCRIPTION FLATS AND MAIDS QUARTERS ON LOTS 2 - 3, PINEWOOD ROAD, RONDEBOSCH:
SB KRIGER.
STARTING 19540000
ENDING 19540000
DEPOT KAB
SOURCE NCD
TYPE LEER
VOLUME_NO 1/16
SYSTEM 01
REFERENCE 1610
PART 1
DESCRIPTION NOTARIAL PROTOCOL. NOTARY, JJF WAGENER. POWER OF ATTORNEY.
SUSANNA
DE KRIEGER OR KRIGER WIDOW OF JACOBUS LA COITZ OR LA KOITZ OR LA
KOCK OR LA COCK TO MATTHIAS ISAAK REITZ.
STARTING 18020000
ENDING 18020000 DEPOT KAB
SOURCE 3/CT
TYPE LEER
VOLUME_NO 4/2/1/3/2252
SYSTEM 01
REFERENCE B4134
PART 1
DESCRIPTION PROPOSED GLASS TOP TO PERGOLA AT PREMISES, BOWWOOD ROAD,
CLAREMONT.
SB KRIGER.
STARTING 1951
ENDING 1951
REMARKS DIAGRAM INCLUDED
DEPOT KAB
SOURCE 3/CT
TYPE LEER
VOLUME_NO 4/2/1/3/2068
SYSTEM 01
REFERENCE B2166
PART 1
DESCRIPTION PROPOSED BOUNDARY WALL. AVENUE LE SEVER, SEA POINT. MR.
S KRIGER.
STARTING 1950
ENDING 1950
REMARKS PLAN INCLUDED DEPOT KAB
SOURCE 3/CT
TYPE LEER
VOLUME_NO 4/2/1/3/1273
SYSTEM 01
REFERENCE B1651
PART 1
DESCRIPTION PROPOSED FACTORY, CORNER OF ST. ANNES AND LAWRENCE ROADS,
MAITLAND.
JP KRIGER.
STARTING 1945
ENDING 1945 DEPOT TAB
SOURCE RAD
TYPE LEER
VOLUME_NO 56
SYSTEM 01
REFERENCE 1242
PART 1
DESCRIPTION CLAIM FOR COMPENSATION (WITWATERSRAND AREA). SAMUEL KRIGER.
STARTING 1902
ENDING 1902 DEPOT TAB
SOURCE MHG
TYPE LEER
VOLUME_NO 0
SYSTEM 01
REFERENCE 1591/47
PART 1
DESCRIPTION KRIGER, MORRIS.
STARTING 19470000
ENDING 19470000
REMARKS SURVIVING SPOUSE MARY RITA KRIGER (BORN CRAMER
DEPOT KAB
SOURCE PIO
TYPE LEER
VOLUME_NO 1971
SYSTEM 01
REFERENCE 86522E
PART 1
DESCRIPTION IMMIGRATION PAPERS. MISS R KRIGER.
STARTING 1957
ENDING 1960
DEPOT KAB
SOURCE PIO
TYPE LEER
VOLUME_NO 57
SYSTEM 01
REFERENCE 4367E
PART 1
DESCRIPTION IMMIGRATION PAPERS. JACOB KRIEGER, VICTOR CHENKIN AND M
ZLATIN.
STARTING 1930
ENDING 1930 DEPOT KAB
SR/SN 000/00
SOURCE 1/CT
TYPE LEER
VOLUME_NO 282
SYSTEM 01
REFERENCE 22/38
PART 1
DESCRIPTION PROTECTED INFANT MARY KRIEGER
STARTING 1938
ENDING 1941
DEPOT KAB
SOURCE PIO
TYPE LEER
VOLUME_NO 161
SYSTEM 01
REFERENCE 10819E
PART 1
DESCRIPTION IMMIGRATION PAPERS. MR. H KRIEGER.
STARTING 1937
ENDING 1937
DEPOT KAB
SOURCE PIO
TYPE LEER
VOLUME_NO 255
SYSTEM 01
REFERENCE 14314E
PART 1
DESCRIPTION IMMIGRATION PAPERS. MR. B KRIEGER.
STARTING 1938
ENDING 1939
DEPOT KAB
SOURCE PIO
TYPE LEER
VOLUME_NO 798
SYSTEM 01
REFERENCE 34544E
PART 1
DESCRIPTION IMMIGRATION PAPERS MR. AND MRS. D KRIEGER.
STARTING 1945
ENDING 1965 DEPOT KAB
SOURCE PIO
TYPE LEER
VOLUME_NO 1351
SYSTEM 01
REFERENCE 58743E
PART 1
DESCRIPTION IMMIGRATION PAPERS F KRIEGER AND FAMILY.
STARTING 1953
ENDING 1953 .
- Saturday, December 28, 2002 at 11:21:17 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Greetings, Eilat. Greetings, Margarita. I am searching for a Rebecca
Gordon (my grandmother), who emigrated from
Latvia to Sheffield, England, sometime before 1910 with her husband
Hyman
Rubinstein. Rebecca might have been a house cook in the same [?]small
town/village (sorry, no name) where Hyman mended shoes before they emigrated
together. I believe she also had a sister who went on from England to
Palestine and Hyman had a brother who went on to South Africa. Some
of the
next generation (names unknown, apart from a Marvin) moved to the US,
probaby
LA.
This is not much, I know, but it is a lot more than I had this morning
when I
woke up. If it rings any bells with you, maybe we can exchange news;
if not, please
excuse the intrusion. regards,
chris
.
- Friday, December 27, 2002 at 21:04:10 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Jews for Peace in Palestine and Israel (JPPI) is a group of American
Jews who believe that a just, comprehensive, and lasting peace in Palestine
and Israel is attainable through negotiations based on international
law and the implementation of relevant United Nations (UN) resolutions.
We believe that as Jews outside of Israel, we have both a right and
obligation to speak out in favor of an Israel that pursues peaceful,
ethical, just, and democratic policies http://www.jppi.org/
:)
- Wednesday, December 25, 2002 at 17:17:31 (PST)
------------------------------------------------------------------------
2) Miriam Awerbach m. Elias Gordin (d. 198-?)
1. Ruth Gordin m. Jonathan Steele
children: Paul and Benjamin Steele
(i) Paul Steele m. Cyrene Siriwardhana (from Sri Lanka),
Children: i. Sumaya
for pictures go to;
http://www.geocities.com/jcatzel/awertree.htm (ii) Benjamin Steele
2. Joel Gordin m. Tessia Levin (b 1945, Paarl, SA)
divorced in 19??), Tessia + partner Rafi Pellach
Joel + partner (?)
children:
(i) Jacqueline (Jacqui) Yonat Gordin(b.1969 Cape Town, d.1989 Israel)
(ii) Natalie (Tali) Gordin(b. 1971 Gesher Haziv, Israel) + partner Eitan
Biton
3. Jeremy Gordin m. Deborah Blake
children :
(i) Jake Gordin
(ii) Nina Gordin - Wednesday, December 25, 2002 at 12:56:18 (PST)
------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Manifest for Deutschland
Sailing from Cuxhafen
August 22, 1907
Gordin, Jacob M 54y M Russian, Polish Brooklyn, N. Y. 5'10"dark
gray brown own home birth; in Brooklyn birth; Russia Odesa Manifest
Enlargerhttp://www.ellisislandrecords.org/EIFile/popup_weif_5a.asp?src=%2Fcgi%2Dbin%2Ftif2gif%2Eexe%3FT%3DG%3A%5C%5CT715%2D0972%5C%5CT715%2D09720873%2ETIF%26S%3D%2E5&pID=102058040713&name=Jacob%26nbsp%3BGordin&doa=August++++22%2C+1907&port=Cuxhafen&line=0016
Manifest for Panama
Sailing from Cristobal, C. Z. Panama December 14, 1912
. Gordin, Michael M 24y S U.S.A. Brooklyn, N.Y. born in New York City
on November 21st 1888 lives; 256 Madison Ave. Brooklyn N.Y. Manifest
Enlarger
http://www.ellisislandrecords.org/EIFile/popup_weif_5a.asp?src=%2Fcgi%2Dbin%2Ftif2gif%2Eexe%3FT%3DH%3A%5C%5CT715%2D1990%5C%5CT715%2D19900600%2ETIF%26S%3D%2E5&pID=101048120064&name=Michael%26nbsp%3BGordin&doa=December++14%2C+1912&port=Cristobal%2C+C%2E+Z%2E+Panama&line=0011MICHAEL
GORDIN Request Information (SS-5)
SSN 149-12-2498 Residence: Florida
Born 21 Nov 1888 Last Benefit:
Died May 1965 Issued: NJ (Before 1951
MICHAEL GORDIN Request Information (SS-5)
SSN 053-07-8108 Residence: 90034 Los Angeles, Los Angeles, CA
Born 13 Mar 1893 Last Benefit: 90015 Los Angeles, Los Angeles, CA
Died Jul 1980 Issued: NY (Before 1951
Manifest for Caronia
Sailing from Liverpool October 03, 1906
Gordin, Sonie F 30y M Russia, Hebrew Odessa
Gordin, Chaim M 2y 6m S Russia, Hebrew Odessa
Gordin, Malka F 1y S Russia, Hebrew Odessa
Manifest for Czar
Sailing from Libau in Russia October 28, 1912
. Gordin, Sora F 47y Widow Russian, Hebrew Kischinew, Russia going to
son
. Gordin, Zalik M 11y S Russian, Hebrew Kischinew, Russia going to brother
. Gordin, Jacow M 8y S Russian, Hebrew Kischinew, Russia going to brother
. Gordin, Ronja F 18y S Russian, Hebrew Kischinew going to brother
A Gordan 78- 84 Rivington Orchard Street, New York
Manifest for Kursk
Sailing from Libau December 26, 1911
Gordin, Juda Hirsch M 26 S Russia, Hebrew Kischinew 5' 5" going
to brother in law in New York
Manifest for Finland
Sailing from Antwerp November 08, 1909
. Gordin, Leie F 40y Married Russia Hebrew Dereczin, Russia
. Gordin, Ruoke F 16y S Russia Hebrew Dereczin, Russia
. Gordin, Mosach M 11y S Russia Hebrew Dereczin, Russia
all going to husband/ father; Mr. Gordin in 147 ? Ave. in Brooklyn
Manifest for Kroonland
Sailing from Antwerp December 08, 1905
. Gordin, Sore F 55 Widow Russia, Hebrew Uzda
0011. Gordin, Schime F 30 Married Russia, Hebrew Uzda
0012. Gordin, Mordche M 9 S Russia, Hebrew Uzda
0013. Gordin, Beile F 8 S Russia, Hebrew Uzda
0014. Gordin, Basche F 7 S Russia, Hebrew Uzda 9/ 30/1938 (c.o.205)
0015. Gordin, Ester F 5 S Russia, Hebrew Uzda
0016. Gordin, Leiser M 2y 6m S Russia, Hebrew Uzda May 6 1937 Rio
all going to son/ husband/ father; W. Gordin c/o J.Pallay 86 Osborn
Street Brooklyn
Manifest for Ryndam
Sailing from Rotterdam May 26, 1909
Gordin, Jankel M 25y S Russia Hebrew Russia Krinitz 5' 4" brown
hair and eyes. going to brother in law; D. Fay--? 18 Ma------? New York
Manifest for Zeeland
Sailing from Antwerp October 17, 1905
. Gordin, Rashe F 27y M Russia - Hebrew Babrisk
. Gordin, Jene M 4y Russia - Hebrew Bobrisk
. Gordin, Scheim F 6y Russia - Hebrew Bobrisk
Gordin, Reisel F 11m Russia - Hebrew Bobrisk
going to husband/ father Nosin Gordin 410 Cherry Street Columbus, Ohio
Manifest for Barbarossa
Sailing from Bremen August 17, 1904
. Gordin, Itziq M 27y M Russia Hebrew Bostof (Borisof?) book binder
going to uncle B. b
Manifest for France
Sailing from Le Havre
. Gordin, Leiba M 67y S Poland Lomza July 30, 1921
Manifest for Lusitania
Sailing from Liverpool June 04, 1909
. Gordin, Mordche F 16y S Russia, Hebrew Smorgen going to father; Schye?
Gordin in Brooklyn.
Manifest for Majestic
Sailing from Southampton December 19, 1907
. Gordin, Rose F 35y M Russia, Hebrew Utiant, Russia (I see Wiane or
Ntiane )
0013. Gordin, Abram M 11y S Russia, Hebrew Utiant
going to husband/ father M. Gordin c/o Abrah?352 Madison Street New
York
Manifest for Zeeland
Sailing from Antwerp July 28, 1902;
. Gordin, Abraham M 20y S Russian Jewish Amdur.cutter going to cousin
Ester Schulman New York
Manifest for Saint Paul
Sailing from Southampton October 11, 1902
Gordin, Jonas Potter M 50y M Swede Sweden job; Captain at sea.
.Gordin, Sigrid F 45y M Swede Sweden
Gordin, Ruth F 13y S Swede Sweden
Gordin, Frida F 11y S Swede Sweden
Gordin, Knut M 10y S Swede Sweden
Gordin, Lilly F 5y S Swede Sweden
going to Jonas Potter's brother in law; L. Y. Johanson
Manifest for Drottningholm
Sailing from Gothenburg September 01, 1923
. Gordin, Knut Johan M 27 S Sweden, Scand. Ullanger going to friend
in Albin Wiklund in 2001 S. 5th St. Rockford Ill.
Manifest for Oceanic
Sailing from Liverpool October 12, 1904
. Gordin, James M 55y M Scotch, Scotland Colwyn Bay inspector came with
$100 was in the U.S in 1888 1898 in Conn? (Epstin?) returned to St Louis
- Friday, December 20, 2002 at 00:25:24 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Manifest for Deutschland
Sailing from Cuxhafen
August 22, 1907
Gordin, Jacob M 54y M Russian, Polish Brooklyn, N. Y. 5'10"dark
gray brown own home birth; in Brooklyn birth; Russia Odesa Manifest
Enlarger http://www.ellisislandrecords.org/EIFile/popup_weif_5a.asp?src=%2Fcgi%2Dbin%2Ftif2gif%2Eexe%3FT%3DG%3A%5C%5CT715%2D0972%5C%5CT715%2D09720873%2ETIF%26S%3D%2E5&pID=102058040713&name=Jacob%26nbsp%3BGordin&doa=August++++22%2C+1907&port=Cuxhafen&line=0016
Manifest for Panama
Sailing from Cristobal, C. Z. Panama December 14, 1912
. Gordin, Michael M 24y S U.S.A. Brooklyn, N.Y. born in New York City
on November 21st 1888 lives; 256 Madison Ave. Brooklyn N.Y. Manifest
Enlarger
http://www.ellisislandrecords.org/EIFile/popup_weif_5a.asp?src=%2Fcgi%2Dbin%2Ftif2gif%2Eexe%3FT%3DH%3A%5C%5CT715%2D1990%5C%5CT715%2D19900600%2ETIF%26S%3D%2E5&pID=101048120064&name=Michael%26nbsp%3BGordin&doa=December++14%2C+1912&port=Cristobal%2C+C%2E+Z%2E+Panama&line=0011
MICHAEL GORDIN Request Information (SS-5)
SSN 149-12-2498 Residence: Florida
Born 21 Nov 1888 Last Benefit:
Died May 1965 Issued: NJ (Before 1951
MICHAEL GORDIN Request Information (SS-5)
SSN 053-07-8108 Residence: 90034 Los Angeles, Los Angeles, CA
Born 13 Mar 1893 Last Benefit: 90015 Los Angeles, Los Angeles, CA
Died Jul 1980 Issued: NY (Before 1951
Manifest for Caronia
Sailing from Liverpool October 03, 1906
Gordin, Sonie F 30y M Russia, Hebrew Odessa
Gordin, Chaim M 2y 6m S Russia, Hebrew Odessa
Gordin, Malka F 1y S Russia, Hebrew Odessa
Manifest for Czar
Sailing from Libau in Russia October 28, 1912
. Gordin, Sora F 47y Widow Russian, Hebrew Kischinew, Russia going to
son
. Gordin, Zalik M 11y S Russian, Hebrew Kischinew, Russia going to brother
. Gordin, Jacow M 8y S Russian, Hebrew Kischinew, Russia going to brother
. Gordin, Ronja F 18y S Russian, Hebrew Kischinew going to brother
A Gordan 78- 84 Rivington Orchard Street, New York
Manifest for Kursk
Sailing from Libau December 26, 1911
Gordin, Juda Hirsch M 26 S Russia, Hebrew Kischinew 5' 5" going
to brother in law in New York
Manifest for Finland
Sailing from Antwerp November 08, 1909
. Gordin, Leie F 40y Married Russia Hebrew Dereczin, Russia
. Gordin, Ruoke F 16y S Russia Hebrew Dereczin, Russia
. Gordin, Mosach M 11y S Russia Hebrew Dereczin, Russia
all going to husband/ father; Mr. Gordin in 147 ? Ave. in Brooklyn
Manifest for Kroonland
Sailing from Antwerp December 08, 1905
. Gordin, Sore F 55 Widow Russia, Hebrew Uzda
0011. Gordin, Schime F 30 Married Russia, Hebrew Uzda
0012. Gordin, Mordche M 9 S Russia, Hebrew Uzda
0013. Gordin, Beile F 8 S Russia, Hebrew Uzda
0014. Gordin, Basche F 7 S Russia, Hebrew Uzda 9/ 30/1938 (c.o.205)
0015. Gordin, Ester F 5 S Russia, Hebrew Uzda
0016. Gordin, Leiser M 2y 6m S Russia, Hebrew Uzda May 6 1937 Rio
all going to son/ husband/ father; W. Gordin c/o J.Pallay 86 Osborn
Street Brooklyn
Manifest for Ryndam
Sailing from Rotterdam May 26, 1909
Gordin, Jankel M 25y S Russia Hebrew Russia Krinitz 5' 4" brown
hair and eyes. going to brother in law; D. Fay--? 18 Ma------? New York
Manifest for Zeeland
Sailing from Antwerp October 17, 1905
. Gordin, Rashe F 27y M Russia - Hebrew Babrisk
. Gordin, Jene M 4y Russia - Hebrew Bobrisk
. Gordin, Scheim F 6y Russia - Hebrew Bobrisk
Gordin, Reisel F 11m Russia - Hebrew Bobrisk
going to husband/ father Nosin Gordin 410 Cherry Street Columbus, Ohio
Manifest for Barbarossa
Sailing from Bremen August 17, 1904
. Gordin, Itziq M 27y M Russia Hebrew Bostof (Borisof?) book binder
going to uncle B. b
Manifest for France
Sailing from Le Havre
. Gordin, Leiba M 67y S Poland Lomza July 30, 1921
Manifest for Lusitania
Sailing from Liverpool June 04, 1909
. Gordin, Mordche F 16y S Russia, Hebrew Smorgen going to father; Schye?
Gordin in Brooklyn.
Manifest for Majestic
Sailing from Southampton December 19, 1907
. Gordin, Rose F 35y M Russia, Hebrew Utiant, Russia (I see Wiane or
Ntiane )
0013. Gordin, Abram M 11y S Russia, Hebrew Utiant
going to husband/ father M. Gordin c/o Abrah?352 Madison Street New
York
Manifest for Zeeland
Sailing from Antwerp July 28, 1902;
. Gordin, Abraham M 20y S Russian Jewish Amdur.cutter going to cousin
Ester Schulman New York
Manifest for Saint Paul
Sailing from Southampton October 11, 1902
Gordin, Jonas Potter M 50y M Swede Sweden job; Captain at sea.
.Gordin, Sigrid F 45y M Swede Sweden
Gordin, Ruth F 13y S Swede Sweden
Gordin, Frida F 11y S Swede Sweden
Gordin, Knut M 10y S Swede Sweden
Gordin, Lilly F 5y S Swede Sweden
going to Jonas Potter's brother in law; L. Y. Johanson
Manifest for Drottningholm
Sailing from Gothenburg September 01, 1923
. Gordin, Knut Johan M 27 S Sweden, Scand. Ullanger going to friend
in Albin Wiklund in 2001 S. 5th St. Rockford Ill.
Manifest for Oceanic
Sailing from Liverpool October 12, 1904
. Gordin, James M 55y M Scotch, Scotland Colwyn Bay inspector came with
$100 was in the U.S in 1888 1898 in Conn? (Epstin?) returned to St Louis
- Friday, December 20, 2002 at 00:24:40 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Dear Eilat Gordin:
I was surfing the Net recently, as I finish research for a biography
of my great-grandfather Jacob Gordin the Yiddish playwright, when I
came upon your website. I notice that you have included pictures of
Gordin, and am wondering if there's a possible connection between our
families. As far as I know, Gordin lived only in southern Russia, and
after his flight from Russia in 1891, he left only two sisters behind,
who both used their married names - so I know of no Gordins left in
Russia. I would be most interested to hear about a possible connection.
With best wishes,
Beth
.
- Wednesday, December 18, 2002 at 15:07:47 (PST)
------------------------------------------------------------------------
- Tuesday, December 17, 2002 at 13:26:28 (PST)
------------------------------------------------------------------------
ewishgenners: I need to locate two relatives on the 1925 New York Census.
I realize
that I can't do it at the National Archives ( they have only federal
censuses. The FHL have only the Bronx and a Broome (I've heard of this
one) County on microfilm. Should I contact the NY State Archives ,
Cultural Education Center, 11th floor,Empire State Plaza, Albany, NY
or
the NY Genealogical and Biographical Society Library? I did find these
two relatives on the 1920 census, but a child was born in late 1920's
that I would like to locate.
Thanks for the information, I want to do this research as quick and
easy
as possible.. Sue
Researching: Bloom-Bialoystok,Poland
Miller- Riga, Latvia
Kraynes- Drohiczyn, Poland
Freedman- Vaskai, Lithuania
Bukofzer- Hamburg, Germany
.
- Monday, December 16, 2002 at 11:43:08 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Shalom:
I'm going to the D.C. Achives tomorrow and could use pointers to save
time.
I'm researching a ggm who immigrated to Baltimore, MD probably through
the Baltimore port in 1925. Her children were born in Vaskai, Lithuania.
Are there indexs to save me time, or should I just roll reel after reel
til I find her? Thank you:
Sue Bloom
.
- Monday, December 16, 2002 at 11:39:18 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Rebecca TRUSFUS
Born: 25 Oct 1885, Vaskai, Lithuania
Died: 12 Sep 1948, Philadelphia, Pa. Spouse: Max BUSHMAN
Born: 2 Apr 1880, Klikoliai, Lithuania
Married: Philadelphia Pa.
Died: 4 Feb 1967, Philadelphia, Pa.
Children:
Sam BUSHMAN, Living. Spouse: Brenda FREEDMAN, Living Children: Brian
FREEDMAN
Spouse: Ruth FREUND Children: Esther BUSHMAN, Living.
Lester BUSHMAN, Living.
Leonore BUSHMAN Born: 20 May 1918. Died: 21 Nov 1950. Spouse: Doris
STARK, Living
Children:
Steven BUSHMAN, Living. Spouse: Donna STERN, Living Children: Stewart
BUSHMAN, Living. Howard BUSHMAN, Living. Matthew BUSHMAN, Living.
Bruce BUSHMAN, Living.
Lynn BUSHMAN, Living. Spouse: Gary GREENBERG, Living Children: Jennifer
GREENBERG, Living. Stacey GREENBERG, Living.
Israel 'Morris' COLMAN
Born: 16 Jun 1910, Vaskai, Lithuania
Died: 1992, Cape Town, South Africa Spouse: Sarah JUDES
Born: 26 Jul 1909, Zastron, South Africa
Married: Johannesburg, South Africa
Died: 1982, Cape Town, South Africa
.
- Saturday, December 07, 2002 at 17:44:04 (PST)
------------------------------------------------------------------------
In a message dated 12/1/02 8:33:28 PM Pacific Standard Time, pemoco@earthlink.net
writes: << Hello: I was just surfing around the net and came accross
your posting of
Jewish passengers to the US from Belarus from 1900-1922. Was curious
as
to how you found this information. My maternal grandfather's family
came from Ulla, but their surname is not listed.
Thanks,
Peter >>
EilatGordn@aol.com wrote: > I used; > Searching Ellis Island Database
in One Step Town Name sounds like Ulla
> http://www.jewishgen.org/databases/EIDB/ellisjw.html
> 29 Axenzow,Aisik Ulla, Russia 1909 5y
> 30 Axenzow,Feige Ulla, Russia 1909 11
> 31 Axenzow,Golde Ulla, Russia 1909 32 4
> Agurok,Jankeul Elie Russia, Ulla 1911 20y
> 1 Bachman,Nische Illo, Russia 1907 17y
> Basewitz,Mendel Ila, Russia 1914 19y
> Bajara,Berko Olla, Russia 1912 27y
> Braudo,Eisig Ile, Russia 1910 18y 12
> Chanowitz,Maschke Ulla 1906 20y
> Chajianow,Herschel Olla, Russia 1913 22y
> Chanin,Ciwie Ille, Russia 1907 10y
> 9 Chanin,Efraim Ille, Russia 1907 19y
> 10 Chanin,Feige Ille, Russia 1907 42y
> 15 Chatzinoff,Ida Russia, Ula 1912 18y 17
> Chazmoft,Eljse G. Ula, Russia 1911 50y
> 18 Cheifer,Bassie Ille 1905 25y
> 19 Cheifetz,Israil Ula, Russia 1911 21y
> 22 Chozjanowa,Roche Ulla, Russia 1911 19y
> 23 Chozjanowa,Roche Ulla, Russia 1911 19y
> Egnus,Mote Ulla, Russia 1912 16y
> 5 Egnus,Schiffre Ulla, Russia 1912 18y
> 6 Egnus,Sore Ulla, Russia 1912 58y
> 12 Englin,Leib Ule, Russia 1911 20y
> 13 Ephramowitz,Chazkel Ulla 1904 10m
> 14 Ephramowitz,Musche Ulla 1904 29y
> 15 Epstein,...l ...ol 1904 21y
> 16 Epstein,Moische Ille 1904 31y
> 17 Epstein,Peisach Ulla, Russia 1912 18y
> Farbman,Jossel Ulla 1906 27y
> 5 Farbman,Mosche Ulla 1906 15y
> 6 Feigelman,Mendel Uhle 1904 31y
> Feinberg,Chaim Ula, Russia 1907 16y
> 9 Feinberg,Freide Ilia 1906 22y
> 10 Feinberg,Moische Ula, Russia 1907 18y
> 11 Feinberg,Moische Ula, Russia 1907 18y
> 12 Feinberg,Oscher Ilia 1906 2y
> 13 Feinberg,Schman Ula, Russia 1907 16y
> 14 Feinberg,Wigdor Ula, Russia 1907 46y
> 5 Giblin,Leja Ulla pr. Urbehk, Russia 1908 17y
> 13 Glickman,Lehmuila ulla, Russia 1913 30y
> 14 Goberman,Beile Ulla, Russia 1913 3y
> 15 Goberman,Gute Ulla, Russia 1913 30y
> 16 Goberman,Schlioma Ulla, Russia 1913 4y
> 23 Goldberg,Sejne Ily, Russia 1907 32y
> 25 Golden,Chake Ulla 1906 18y
> 33 Golman,Chane Ula, Russia 1911 23y
> 34 Golman,Mowsche Ula, Russia 1911 16y
> 35 Golmann,Mondel Ula 1904 35y
> 33 Golman,Chane Ula, Russia 1911 23y
> 34 Golman,Mowsche Ula, Russia 1911 16y
> 35 Golmann,Mondel Ula 1904 35y
> 44 Gruber,Hersch Illa 1907 17y
> 45 Gurewitz,Rashka Ulla, Russia 1913 21y
> 46 Gutkowicz,Jankel Ola 1904 24y
> 47 Gutkowitz,Avon Ulla, Russia 1912 43y
> 48 Gutkowitz,Chane Ulla, Russia 1912 18y
> 49 Gutkowitz,Dweive Ulla, Russia 1912 16y
> 50 Gutkowitz,Faiwisch Ulla, Russia 1912 16y
> Harriman,Abram Ole..., Russia 1910 3y
> 6 Harriman,Ettel Ole..., Russia 1910 25y
> 7 Harriman,Mouche Ole..., Russia 1910 6y
> 17 Hoberman,Jankal Ula, Russia 1910 26y
> 18 Hoberman,Jankel Ula, Russia 1910 26y
> 22 Hudner,Menash Ilia, Russia 1912 18y
> 23 Hutner,Chaie Ilia, Russia 1910 17y
> 24 Hutner,Masez Ilia, Russia 1910 19y
> 25 Hutner,Ruwen Ilia, Russia 1911 22y
> 26 Huttner,Feigi Ilia, Russia 1912 35y
> 27 Huttner,Freide Ilia, Russia 1912 6y
> 28 Huttner,Ida Ilia, Russia 1912 8y
> 3 Israelitan,Rocha Ulla, Russia 1912 27y
> 4 Izyzron,Israel Ilja, Russia 1922 8y
> 5 Izyzron,Sonn Ilja, Russia 1922 25y
> 2 Jaffi,Schloime Ula 1904 22y
> 3 Jakobovitz,Josef Ulya 1904 19y
> 4 Jarschefsky,Genja Ilije, Russia 1912 22y
> 5 Joffe,Freide Ula, Witebsk 1908 24y
> 1 Kafus,Dobe Ula, Rus. 1908 11y
> 2 Kafus,Gutte Ula, Rus. 1908 3y
> 3 Kafus,Leibe Ula, Rus. 1908 9m
> 4 Kafus,Malke Ula, Rus. 1908 30y
> 5 Kafus,Meyer Ula, Rus. 1908 9y
> 6 Kafus,Risse Ula, Rus. 1908 6y
> 7 Kahan,Basche Ilje 1905 35y
> 8 Kahan,Chaim Ilje 1905 9y
> 30 Klein,Abram Ilia, Russia 1907 49y
> 31 Klein,Beile Ilia, Russia 1907 20y
> 32 Klein,Elie Ilia, 1906 17y
> 27 Kirschl,Isaak Ula, Russia 1913 22y
> Krasnik,Chana Ula, Russia 1912 20y
> 64 Ksptaski,Baake Ole, Russia 1906 22y
> 65 Kuperschmid,Etel Oulu, Poland 1921 28y
> 66 Kuperschmud,Heni Oulu, Poland 1921 7y
> Kopelowitz,Ester Ilya 1905 36y
> 52 Kopelowitz,Feige Ilya 1905 9y
> 53 Kopelowitz,Jente Ilya 1905 7y
> 54 Kopelowitz,Leie Ilya 1905 3y
> 55 Kopelowitz,Minie Ilia, Russia 1912 20y
> Lapidus,Eidle Ilia, Russia 1905 18
> Lewin,Beile Ulla, Russia 1913 48y
> 18 Lewin,Chaie Yelta Ula, Russia 1914 20y
> 19 Lewin,Dwosche Ilia 1906 60y
> 20 Lewin,Ether Ullay, Russia 1907 17y
> 21 Lewin,Gutmann Ilia 1906 67y
> 22 Lewin,Itte Elje, Russia 1912 19y
> 23 Lewin,Jankel Ulla, Russia 1908 25y
> 24 Lewin,Kofel Ulla, Russia 1913 50y
> 25 Lewin,Michal Elje, Russia 1912 16y
> 26 Lewin,Minne Ulla 1904 26y
> 27 Lewin,Moischa Hirsch Uly, Russia 1911 26y
> 28 Lewin,Musie Ulla, Russia 1913 10y
> 29 Lewin,Ruwen Ula 1905 23y
> 30 Lewin,Sara Elje, Russia 1912 9y
> 32 Lewkow,Chaje Ile, Russia 1909 37y
> 33 Lewkow,Hirsch Ile, Russia 1909 9y
> 34 Lewkow,Leie Ile, Russia 1909 8y
> 35 Lewkow,Salmen Ile, Russia 1909 6y
> 36 Liberman,Leib Ulla, Russia 1911 20y
> 37 Liberman,Schifre Ulla, Russia 1911 27y
> 38 Lichtesman,Feige Illa 1905 32y
> 39 Lichtesman,Itte Illa 1905 11y
> 40 Lichtesman,Joche Illa 1905 6y
> 41 Lichtesman,Rochel Illa 1905 9y
> 45 Liman,Chana Ilja, Russia 1922 17y
> 46 Liman,Mala Ilja, Russia 1922 61y
> 47 Liman,Rasia Ilja, Russia 1922 22y
> 48 Liman,Tauba Ilja, Russia 1922 16y
> 61 Lurie,Feige Ulla 1903 47y
> 62 Lurie,Ytzig Ulla 1903 17y
> Lawit,Nachanise Ila, Russia 1909 32y
> Massarski,Schlaume Ule 1904 34y
> 28 Miller,Mordche Ilia 1905 42y
> 29 Miller,Roche Ilia 1905 34y
> Mardison,Sora Uli, Russia 1913 21y
> Massarski,Schlaume Ule 1904 34y
> Searching> Ellis Island Database in One Step
> http://www.jewishgen.org/databases/EIDB/ellisjw.html In a message
dated 12/1/02 10:22:05 PM Pacific Standard Time, pemoco@earthlink.net
writes: <
were a few entries but not my grandfather. My parents went to Ellis
Island
(we live in New York) and managed to find the actual entries for our
family.
I'll have to check, but I think that there should be more. Anyway, thanks
for
the effort. Didn't know one could search the database.
>>
In a message dated 12/1/02 10:59:46 PM Pacific Standard Time, EilatGordn
writes: << you should check the original manifest;
Manifest for Kaiserin Augusta Victoria
Sailing from Hamburg September 22, 1912
Egnus, Sore Female 58 years old Widow Russia, Hebrew from Ulla, Russia
her daughter; Egnus, Schiffre Female 18 years old in 1912 Single Russia,
Hebrew Ulla, Russia
her son; Egnus, Mote M 16 years old in 1912 S Russia, Hebrew Ulla,
going to son, brother; L.? Egnus in Brooklyn
click Manifest Enlarger or paste http://www.ellisislandrecords.org/EIFile/popup_weif_5a.asp?src=%2Fcgi%2Dbin%2Ftif2gif%2Eexe%3FT%3DH%3A%5C%5CT715%2D1940%5C%5CT715%2D19400830%2ETIF%26S%3D%2E5&pID=100993011236&name=Sore%26nbsp%3BEgnus&doa=September+22%2C+1912&port=Hamburg&line=0019
go to number 19
going to son, brother; Egnus
Egnus, Mote M 16 years old in 1912 S Russia, Hebrew Ulla, could be;
NATHAN EGNUS
SSN 155-22-4528 Residence: 08555 Roosevelt, Monmouth, NJ
Born 20 Jul 1897 Last Benefit:
Died Oct 1973 Issued: NJ (Before
Full Context of Dictionary of Jewish Surnames in Russian Empire;
Egnus (Lyutsin, Disna, Courland, Lepel', Polotsk) N: from `jgoynoy'
[Hebrew] grieves, afflictions(?).
>>
In a message dated 12/1/02 11:02:28 PM Pacific Standard Time, pemoco@earthlink.net
writes: << that is he! >>
<< interesting - will do some digging on my own.
Thanks again.
>>
.
- Monday, December 02, 2002 at 07:39:22 (PST)
------------------------------------------------------------------------
For pictures from Pamusha, a tiny hamlet near Vashki were some Krigers
lived. also for picture of Zorech Kruger go to http://www.btinternet.com/~ablumsohn/vainer.htm
or click here
- Thursday, November 21, 2002 at 21:08:54 (PST)
------------------------------------------------------------------------
In a message dated 11/21/02 1:00:06 PM Pacific Standard Time, naomile@012.net.il
writes: << Dear Eilat .
I had an exciting visit with Avida,
yet we could not find how or if we are connected.
Avida showed me the family tree she has of the Altshul family who is
connected through Dr. Moshe Kriger to the Vulcany family. According
to this family
tree Dov Altshul had a daughter Sara Shternfeld whose
daughter Rivka married Yosef Chayut (or Hayut) does it say about any
connection to our family?
What do you know about Dr. Moshe Kriger? Is he connected to our family
?
>>
Dear Naomi,
Last year I talked with the daughter of Dr. Moshe Kriger. Her name is
Nira Dan and she lives in Tel Aviv.
You aunt Rochale told me that when your grandfather; Leib Kriger came
back from is visit to Israel (1935)? He told your grandmother that he
went to see Dr. Moshe Kriger and he was a second or third cousin of
his. Moshe's father was Rabbi Chaim Zeev Wolf born in 1858 and he was
the son of Aharon. The family was from Linkova (18 kilometers from Vashki
where our two Kriger brothers lived; Your great grandfather and Sara
nee Feldman's grandfather). Avida and her cousin Aliza are cousins of
Nira Dan. Raanan Volkani sister (Tamira Orshan) told me that they are
relatives of Dr. moshe Kriger and she knew how. Their grandmother Sara
nee Kriger also came from Linkova. Aliza told me that they said that
her Great grandfather was rich. I talked to a man who was born in Linkova
Simon; CivjanSIM@aol.com He left Linkova in 1940.
He told me that there was a Kriger family in the area of Linkova in
a farming place name Panimosha about 6 kilometers from Linkova. he said
that one son (Chanan Kriger?) went to South Africa. He also told me
about the family of your mother's second cousin; Batia Koblantz. It
was the family of the brother of Asne (Batia's mother) and they lived
in Linkova. Batia herself was born in Birz.
The brother's wife was Shprintza and the son was Israel Even. He told
me that his family rented a home from them. he said that Israel was
about 29 in 1940. He said that Israel was a hypochondriac. He was not
married when he left in 1940. He thinks that the family perished. click
for information about Dr. Moshe kriger and his father;
http://eilatgordinlevitan.com/kurenets/k_pix/kriger/51302_1_b.gif
- Thursday, November 21, 2002 at 18:22:50 (PST)
------------------------------------------------------------------------
JENIA NEE CHAIT VINIAR
Our beloved great aunt
passed away at 3;30 A.M. Israel time
Saturday, November 09, 2002 Kislev 4, 5763
In Kibbutz Afikim, her home for 73 years.
Jenia was 94 years old.
A devout Zionist and socialist,
a great supporter of the arts,
and most loving to her family, friends and the members of kibbutz Afikim.
Jenia was born in Poswol in 1908. She was the daughter of Asne and Yehuda
Chait of Vashki.
Youngest Sister of; Abe, Lova, Beno, Rachel, Yitzhak and Lola.
Wife of Buzik (Baruch) Viniar.
Mother of Rami and Nava.
Grandmother of Barak, Guy, Sharon, Gil, Yael and Anat.
Great grandmother to Ellis.
Her unconventional spirit, zest for life, determination, and honesty
at all costs will be greatly missed by all who knew her.
for pictures of Jenia and her family paste;
http://eilatgordinlevitan.com/vashki/vas_pages/vas_fam_jchaits.html
and also;
http://eilatgordinlevitan.com/vashki/vas_pages/vas_fam_vchait.html -
Saturday, November 09, 2002 at 10:10:42 (PST)
------------------------------------------------------------------------
from Ellis Island data;
Sacharowitz,Jankel came from Waski, Russia year; 1907 age; 29y
Stabowski,Fanttel came from; Washci year; 1905 at age; 17
Stabowski,Hirsch Washci 1905 14
Stabowski,Le Mare Washci 1905 40
Stabowski,Linde Washci 1905 9
Stabowski,Rcivi Washci 1905 7
Stabowski,S.I.Mostte. Washci 1905 11
Stabowski,Vomarke Washci 1905 3 .
- Saturday, November 09, 2002 at 00:59:30 (PST)
------------------------------------------------------------------------
ALERT! ALERT! ALERT!
Some ill willed people have posted cryptic notes that seem like codes.
Shortly, I will delete the notes. I reported their actions and hopefully,
they will therefore refrain from using this guestbook as a chatroom
for planning their evil deeds. At times they used it as search engine
for their chain letters. This is a site to commemorate people who perished
in the Holocaust and their surviving families. Please respect the intent
of this guestbook.
.
- Sunday, October 27, 2002 at 11:48:15 (PST)
------------------------------------------------------------------------
ACHBAR Moishe Pasvalys Panevezys Kaunas Lithuanian Holocaust Survivers
Lists
1946
ARANTZOHN Y. Leib Pasvalys Panevezys Kaunas Ateret Shaul (Prenumeranten
List) 1841
BARON Yakov Pasvalys Panevezys Kaunas Neum David (Prenumeranten List)
1875 BERMAN Moshe Meir Pasvalys Panevezys Kaunas Neum David (Prenumeranten
List) 1875
BINDER Chaim Pasvalys Panevezys Kaunas Lithuanian Holocaust Survivers
Lists 1946
CHEFESH Yisrael Yehuda Pasvalys Panevezys Kaunas Neum David (Prenumeranten
List) 1875
FLEISHMAHN Leib Pasvalys Panevezys Kaunas Neum David (Prenumeranten
List) 1875
FRIEDES Moshe Yehoshua Pasvalys Panevezys Kaunas Neum David (Prenumeranten
List) 1875
GRINBERG Zusil Pasvalys Panevezys Kaunas Neum David (Prenumeranten List)
1875
HAKOHEN Yosef Pasvalys Panevezys Kaunas Neum David (Prenumeranten List)
1875
ISSERLES Ably Rabbi - Gaon of Pasvalys Pasvalys Panevezys Kaunas Lithuanian
Jewish Communities (Schoenberg)
KADESH Moshe Avraham Pasvalys Panevezys Kaunas Neum David (Prenumeranten
List) 1875
MARGOLIOS Dov Pasvalys Panevezys Kaunas Neum David (Prenumeranten List)
1875
MARGOLIOS Dov Ber Naftali Pasvalys Panevezys Kaunas Hilkhot Rabbi Alfas
(Prenumeranten List) Pt. 1 1839
MARGOLIOS Yechezqel David Pasvalys Panevezys Kaunas Neum David (Prenumeranten
List) 1875
MINTZ Avraham Arye Leib Rabbi Pasvalys Panevezys Kaunas Hilkhot Rabbi
Alfas (Prenumeranten List) Pt. 1 1839
MINTZ Ayre Leib Pasvalys Panevezys Kaunas Ateret Shaul (Prenumeranten
List) 1841
ORLOVSKY Beile TRESMANAITE Dental Surgeon / Permanent Certificate Degree
from Warsaw - 1913 Pasvalys Panevezys Kaunas Lithuanian Doctors, Pharmacists,
& Veterinarians (published Kaunas) 1923
ORLOVSKY Beile TRESMANAITE Dental Surgeon / Permanent Certificate Degree
from Warsaw - 1913 Pasvalys Panevezys Kaunas Lithuanian Doctors, Pharmacists,
& Veterinarians (published Kaunas) 1925
PASKENER Elia Pasvalys Panevezys Kaunas Neum David (Prenumeranten List)
1875
SEGAL Yitzhak Beinis Pasvalys Panevezys Kaunas Neum David (Prenumeranten
List) 1875
SHEVZ Miriam Found in Lithuania Pasvalys Panevezys Kaunas Lithuanian
Holocaust Survivers Lists 1946
SHLEZINGER Moshe Yitzhak Pasvalys Panevezys Kaunas Neum David (Prenumeranten
List) 1875
SHUB Avraham Shimon Shochet Pasvalys Panevezys Kaunas Neum David (Prenumeranten
List) 1875
TRAUB Zalman Mordechai Moshe Pasvalys Panevezys Kaunas Neum David (Prenumeranten
List) 1875
TREIKHMAN Zvi Avraham Pasvalys Panevezys Kaunas Ateret Shaul (Prenumeranten
List) 1841
TRESIMAN Avraham Pasvalys Panevezys Kaunas Neum David (Prenumeranten
List) 1875
ORLOVSKIENE Beile TREISMAN Dental Surgeon / Permanent Certificate Degree
from Warsaw - 1913 Pasvalys Panevezys Kaunas Lithuanian Doctors, Pharmacists,
& Veterinarians (published Kaunas) 1923
TSUTZ Nachman Barukh Pasvalys Panevezys Kaunas Neum David (Prenumeranten
List) 1875
SOBOLIS Meyer Doctor / Permanent Certificate Degree from Moscow - 1917
born; 1893 Pasvalys Panevezys Kaunas Lithuanian Doctors, Pharmacists,
& Veterinarians (published Kaunas) 1925
ZILBERMAN Ch E Pasvalys Panevezys Kaunas Lithuanian Holocaust Survivers
Lists 1946
ZILBERMANENE D Ch Pasvalys Panevezys Kaunas Lithuanian Holocaust Survivers
Lists 1946
SVARCMANAITE Chaja Dental Surgeon Degree from Novorossiysk - 19171894
Pasvalys Panevezys Kaunas Lithuanian Doctors, Pharmacists, & Veterinarians
(published Kaunas)
.
USA - Friday, October 25, 2002 at 23:00:38 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
I have been reading through all the postings on your site in the hope
that I will come across something about my lat mothers family from Vashki.
My mother, her father and a sister and brother managed to get out before
the war. Her mother and 4 other siblings perished. Their surname was
Sherman. My late Grandmother's name was Sarah and my late grandfather,
Eliyahu. My grandmother's maiden name was Hurwitz (I am not sure that
her family was from Vashki). I would love to find any information about
them and what happened to them. Any information will be very greatly
appreciated by my family. Regards - Zimra Segall
Zimra Segall <gefresources@yahoo.com.au>
Sydney, NSW Australia - Tuesday, October 22, 2002 at 18:59:27 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
from; http://www.jewishgen.org/litvak Many of the birth records for
my VAYNIK family are found in the records of
Pasvalys, however, no death records for this family have been located
in
Pasvalys. Is this unusual? I had the impression that births and deaths
would be registered in the same place. Thank you.
Dianne W. Feldman
.
- Saturday, October 12, 2002 at 20:47:10 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
For a long time I was convinced that my grandparents from Mazeikiai
(north
of Kovne) were murdered by the Germans. Then I came across the book
"The Annihilation of Lithuanian Jewry" by Rabbi Ephraim Oshri
(The
Judaica Press, New-York 1995). It was written there as follows:
"On July 24, 1941, the Germans entered Mazheik. But as in many
other
Lithuanian towns, the first to murder the Jews were the Lithuanians."
The systematic extermination of Lithuanian Jewry by the Germans, including
concentrating Jews in Ghettos and deporting them to concentration and
death camps, took place later. Refer to the Moderator's note to Marilyn's
posting for bibliographical references.
Ilan GANOT,
Holon
.
- Friday, October 11, 2002 at 19:46:24 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
ALERT! ALERT! ALERT!
Since I contacted you, I have received 3 emails from Nigeria (or other
places in Africa) claiming that
if I allow them to transfer huge sums of money into my bank account,
they
will allow me to keep a considerable amount. This scam originated from
Nigeria many years ago. They used to use mail, but now they have gone
hi-tech. They ask the receiver to contact them at their email address.
When
a person does this, the Nigerians then request an amount of money be
placed
in their bank account. Along with the request, I inadvertently received
4
pages of email addresses. It is obvious, from this list, they have tapped
into either your computer, or probably, the organization in Europe that
was
the original source of our contact. I have misplaced my source for searching
for relatives in Russia, but the email address name is a city in Russia
that
begins with R. Am sure nobody named Cohen, Caplan or Shapiro will go
for
this scam, but perhaps people should know about this. Sorry about this,
but
I felt I should bring this to your immediate attention.
.
- Friday, October 11, 2002 at 16:37:35 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Thu, 10 Oct 2002
<< My grandfather's sister,Sheine Achbar and her husband, Leizer
Shmuelson lived near Kovno and "were exterminated by the Germans
in June
1941" (my grandfather's words). My question is ,to what concentration
camp
would they have been deported ? >> The vast majority of Jews in
Kovno were killed in Fort IX ( some in Fort IV and VI). Others were
killed in the ghetto itself, or died of natural
causes, starvation and disease, in the ghetto. Others were sent to Latvia
and Estonia and killed there, some, who survived these places were sent
to
Stutthof and Dachau and a few to Auschwitz. On 14 July 1943 the ghetto
Kovno was declared a concentration camp, KL Kauen (German for Kovno/
Kaunas) . Unfortunately there is very little that has come to light
regarding the names of Jews killed in Kovno.
This subject is discussed fully in 'The Holocaust in Lithuania 1941-1945,
a book of Remembrance by Rose Lerer Cohen and myself, Gefen, Jerusalem
and
NY, 2002. The book is available on http://www.jewishgenmall.org/ or
www.israelbooks.com Saul Issroff
Marilyn Achbar Cooper Hall asks, "My grandfather's sister and her
husband
lived near Kovno and were exterminated by the Germans in June, 1941
(my
grandfather's words). My question is, to what concentration camp would
they have been deported?" The moderator makes a good suggestion
in that you should check everything
available pertaining to the Kaunas ghetto. However, if they lived NEAR
Kovno and if they were killed in June, 1941, there is a greater chance
that they were killed by locals and not by the Germans. In that case,
there would not be a record of those killed. Continue your search though,
you may get lucky and find something.
Howard
Most of the local Nazi victims wre killed in their own areas, and
not in concentration camps. For example, in Elul (Aug/Sept) 1941,
the Germans went along the Nema river (near Kovno) and, with the
help of the local Lithuanians, exterminated the local Jewish populace
of each town. Marc Berger, MD
New York City
.
USA - Friday, October 11, 2002 at 11:27:49 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
The surname Kruger in South Africa.
According to the book "Die Groot Afrikaanse Familienaamboek"
(The Big Afrikaans Family Name Book) written by Cor Pama, the surname
Kruger means Rural Innkeeper. (Plattelandse herbergier).
Over the last few centuries the surname has also been written in number
of different ways; X , Croger, Cruger, Krüger, Krieger, Kriger
and Kruger.
The history of the Kruger family in South Africa.
The following Kruger progenitors arrived in South Africa during the
period 1713 to 1800. Jacob Kruger Jacob is the most well known Kruger
progenitors as President Paul Kruger descends from him. Jacob was born
on 28.7.1690 in the town of Sadenbeck close to Berlin, Germany. He arrived
in 1713 as a soldier on the ship "Middelwout". He later became
a servant for Willem ten Damme and Ernst Mostert and became a burgher
on 11.1.1718. He became a member of the Dutch Reformed church in Cape
Town on 13.2.1716 and a farmer in the Sandveldt. Jacob married Jannetje
Kemp in Cape Town on 1.5.1718. Jacob died on 29.10.1749. Heinrich Kruger
Heinrich Kruger came from Brunswyk, Germany and married Dorothea van
die Kaap in Cape Town on the 11.7.1819. Joachim Friedrich Kruger Joachim
Friedrich Kruger arrived in 1764 from Angermünde, A comforter of
the sick, he became a burgher in 1773. Joachim was married to Gertrud
Hartman who remained in Hamburg. Joachim died on the 3.3.1784.
Johann Kruger Johann Kruger arrived in 1765 as a soldier from Stalsund,
Germany. He became a burgher in 1777 and married Maria Elizabeth Venter
on 21.1.1777.
Johann Friedrich Kruger Johann Friedrich Kruger from Prussia and married
Johanna Hermina Bove in Cape Town 24.11.1833 Johann Heinrich Kruger
Johann Heinrich Kruger arrived in 1747 as a soldier from Bargteheide,
Holstein. He later became a master blacksmith and a burgher in 1752.
He married Magdalena de Mist on 13.4.1749 and on 23.11.1756 he married
Johanna Catharina Hertzog. Johann Heinrich died on 6.3.1774.
Willem de Kruger
Willem de Kruger arrived in 1754 as a soldier from Keulen. He became
a mason and a burgher in 1759. He was the holder of a wine lease. He
married Susanna Margaretha Fynton on 22.11.1759 and married Elizabeth
Meyer on 10.11.1765. Sources:
Die Groot Afrikaanse Familienaamboek, Cor Pama, 1983.
South African Genealogies 4, J.A Heese & R.T.J. Lombard, 1992.
Familia, 1983, number 4.
.
- Monday, October 07, 2002 at 20:32:07 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
I would appreciate your posting this message to your lists. Zvi
Bernhardt asked me to post this on his behalf. It is important to
get this information disseminated to the largest possible audience.
thanks,
Joyce Field
jfield@jewishghen.org Yad Vashem's policy on Pages of Testimony: Often
we get requests from various groups to receive a list of names
from Pages of Testimony for a list being compiled of the perished
from a given town. Our answer tends to be "NO" for the following
reasons: 1. The Pages of Testimony database is dynamic; it is constantly
being
added to and updated. Any list culled from it only reflects the
situation at that time. 2. It is important, when using information from
Pages of Testimony,
to see the handwritten source and to be conscious that this is the
source. (I know, I know, it is not yet available over the net, but it
will be someday, earlier than the cynics think) There are a couple of
reasons for this: a) Pages of Testimony are an excellent source of material,
but they
are just that: Pages of Testimony, based on people's memories. It is
important, when using the information from Pages of Testimony, to be
aware of their source. b) Pages of Testimony are not just a source of
information - they are
first and foremost a form of commemoration. There is a profound
difference between reading the information on your uncle in an Excel
file, and seeing it on a Page in your father's handwriting.
3. Due to technical constraints, producing transferable lists of
names for whole towns from Pages of Testimony is very time consuming.
We believe that it is better to spend the time adding more
information to our database! We do sometimes make exceptions. We consider
sending a list under the
following circumstances: 1. We receive new significant additional information
for our database
in exchange for the list we send. and!
2. The list we send is integrated into larger lists, and is
cross-referenced with other information. I know that the fact that our
data is not yet accessible over the web
is frustrating (believe me, nobody is more frustrated by this than we
are!), but since we do give service by e-mail
(names.research@yadvashem.org.il), the information is accessible. (As
you know, over the past few years, we have attempted to improve the
quality and speed of our service. If you do not get good service
please send us a complaint!) Please note, in the last week a list of
over 48,000 Jews from
Yugoslavia has been added to our database (see the Infofile on
JewishGen for information on other lists in our database)
Zvi Bernhardt
Yad Vashem
zvi.bernhardt@yadvashem.org.il
.
- Thursday, October 03, 2002 at 18:11:33 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
I posted a note at safrica@lyris.jewishgen.org;
Subj: Meir, Shimshon and Sara (Heiman) Feldman
Date: 10/1/02 6:02:08 PM Pacific Daylight Time
From: EilatGordn
To: safrica@lyris.jewishgen.org Dina nee Kriger Feldman was a first
cousin of my great grandmother; Asna nee Kriger Chait,
(mother of Rachel nee Chait Shenker who died in Johannesburg c 1970).
Dina nee Kriger Feldman is in the top picture with her husband and daughter;
Sara at; http://eilatgordinlevitan.com/vashki/vas_images/41901_2_b.gif
Dina and her husband perished in Lithuania. Three of their children
left for South Africa.
their daughter Sara married Leo Heiman, both died in 1997. Her brothers
were Meir
and Shimshon Feldman. they lived in Krugersdrop? one of them had two
children; Dina (Diana?) and a son who was an attorney. Any information
about the Feldman family would be greatly appreciated.
Eilat Gordin Levitan
Los Angeles
The next day I received an email from Eddy Koonin via Jaci Milwid (the
email is posted at the end of this note. here is the information I found
by talking to the childrn of Shimshon Feldman and from my relative ;
Rachel nee Kriger Broyde in Hertzelia.
Dina nee Kriger was born in Vashki c 1879. Dina married Shaye Leib Feldman
and moved to Ponuvitz. Dina and Shaye Lieb Feldmans' Children;
1. Daughter who died at a young age in Lithuania.
2. Chaya Felman who had a daughter? Tamara.her great grandaughter visited
Israel from Lithuania in 1992, she was 19 years old; She came to the
hotel where her great aunt Sara Hyman was staying and Sara's second
cousin, Rachel Broyde met her.
she told me about the visit.
3. Shimshon Feldman ( 1904- 1981 Krugersdrop) came to South Africa at
a young age with his brother Meir.Shimshons' Children;
Harold Leon Feldman and wife; Coekie nee Friedman live in Krugersdorp,
children;
Dana Kassel + three children
Carla Taitz
Darren Feldman Dina nee Feldman and jack Klaff from Messina + 4 children
4. Meir Feldman (1908- 1979) in 1969 Meir went to visit his sister and
family in Russia. Meir never married, he lived with his brother in Krugersdrop,
South Africa.
5. Sara Feldman (1909- 1997 South Africa) Sara came to Palestine c 1930.
sara married Leo Heiman and moved to South Africa in 1948.
The family is related to Roberta nee Kruger formerly of South Africa
(now in Jerusalem)
.
- Thursday, October 03, 2002 at 12:30:16 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
To: Jaci Milwid & family
Subject: Re Feldmans
Dear Jaci, I have done a bit of research for you on the Feldman family
as requested.
The two brothers did live in Krugersdorp and the one Shimshon did have
two children named Dina and Harold.
Dina married a Klaff from Messina and Harold is married to Coekie (Friedman)and
they still live in Krugersdorp.
Their address is No 4 Louis Trichardt Street Monument Krugersdorp 1739
Hope this info is of use to Eilat Gordon Levitan in L.A.
Love,
Eddy.
.
- Thursday, October 03, 2002 at 08:35:37 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
I am in the process of sorting through some materials from the Kupishok
Benevolent Society of Cape Town which are mainly in Yiddish, but some
of
which is in English. As I find things that may be of interest or pertain
to
SA families, I will post them. Today, I have a letter written on October
14, 1948 by:
E. (or B.) Sack
S. & S. Trading Co.
General Wholesale Merchants
1 & 2 Standard Bank Chambers
123 President Street
Johannesburg, SA The letter was written to H.W. Sacher, 467 Albert Road,
Salt River, Cape
Town, SA. It was an inquiry regarding an Abraham LEVIN in Vilna, a
Holocaust survivor, who was a relative of Mr. Sack. Mr. Sack was also
a
cousin of Mrs. Ray Zieper of Cape Town who was a relative of Mr. Sacher
(Sachar). Evidently, Mr. Sacher (Sachar) had placed an advert in the
Jewish Afrikaner
Press about Mr. Levin. Ann Rabinowitz
.
- Sunday, September 29, 2002 at 12:21:17 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Chait, Jacob Age: 65 Year: 1920
Birthplace: RUS Roll: T625_657
Race: W Page: 9A
State: Maryland ED: 36
County: Baltimore City (Independent City) Image: 877
Township: Baltimore
Name: Jacob Chait
Race: white
Address: 702 Madison Ave., Baltimore
Birth Place: Lithuania, Russia
Birth Date: 15 Jan 1892
Comment: Ind 7/25/18 pvt, 11 FA Brig; Sup Co 31 FA 10/4/18, Hon disch
12/9/18
.
- Thursday, September 26, 2002 at 22:55:27 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Please view the photo of the stone of Abraham JACOBS, buried next to
Joseph
JACOBS, buried next to the mausoleum of the Rabbi of Aitz Chaim Synagogue
in
Baltimore. The address is: http://www.jewishgen.org/viewmate/ALL/source/vm1796.html
and click on pix to enlarge as the stone is very dark.
Abraham I. Jacobs, buried in United Hebrew Cemetery, Washington Avenue,
Baltimore, MD, passed away 3/16/24. His first wife was Fannie JACOBS
and at
the time of his death he was married to Mollie Jacobs. Mollie's son
was
Aaron JACOBS. Abraham was the father of Joseph JACOBS, Rosa KUSHNICK,
Esther SILVERMAN,
Leah OSTROVSKY, and Rebeccah FROHMAN. Louis JACOBS, another son, passed
away May 13, 1919. I am seeking descendants of the children and/or grandchildren
of these
families. Aaron JACOBS, stepson of Abraham Jacobs, son of Mollie JACOBS.
The Louis JACOBS children names are: Sadie, Celia, Jerome and Florence.
The SILVERMAN grandchildren names are: Silvan, Paul, Sadie, Morris and
Louis.
The OSTROVSKY grandchildren names are: Jennie, Julius, Yetta and Celia.
I do not have the married names of Sadie, Celia, Florence JACOBS, Sadie
SILVERMAN or Jennie, Yetta and Celia OSTROVSKY.
These descendants could be in Baltimore, MD, Richmond, Norfolk or Newport
News, VA, Washington, DC for assumed locations. However, they could
be
anywhere. I would greatly appreciate hearing from anyone and everyone
who can assist
in my finding this family. Please reply privately to rlberliner@aol.com
or
rlberliner@comcast.net. Sincerely
Rachelle Leaf Berliner
Savannah, GA
Searching: JACOBS descendants of Joseph & Rachel Golda, Abraham
& Fannie,
Hyman & Sarah of Baltimore, MD, Washington, DC, Newport News, Norfolk,
Richmond, VA
click for picture;
USA - Thursday, September 26, 2002 at 22:19:49 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Pasvalys
(Lithuania)
56°04' / 24°24' Translation of chapter "Pasvalys"
from Volume I:
Lite (Lithuania) Edited by: Mendel Sudarsky and Uriah Katzenelenbogen
By: B. I. Bialostotzky Published in New York, NY, 1951 Translated by:
Judie Ostroff Goldstein
--------------------------------------------------------------------------------
This is a translation of the chapter "Pasvalys", Lite
(vol.1) Edited by: Mendel Sudarsky, and Uriah Katzenelenbogen,
New York: Jewish-Cultural Society, 1951
The life of my father, of blessed memory, who died in Grodno in April,
1940, was tied to the name Posvol. Reb Khaim Yitzhak Bialostotzky
was known as the Posvoler Magid [preacher]. He started his career as
a magid in Posvol and was one of the last famous preachers who had a
deep impact on the Jewish people, especially the poor common folk. There
is very little written about the role of the preachers in our literature
and research. Posvol gave its share of other famous personalities. It
is enough to mention Reb Abele Posvoler. [Photograph of the Posvoler
Magid, Reb Khaim Yitzhak Bialostotzky]
Posvol lay on a mountainside and there was of course a lot of mud just
as in Pumpian. In Posvol there was a silvery clear river called the
Posvolke that to this day still sparkles before my eyes.
In Posvol there was a lot more commerce than in Pumpian, and more rich
men. There was, I remember, a famous cantor. During my childhood, Posvol
was a trifle. People traveled through Posvol and went farther and farther
until they reached the great city of Riga. About Riga one would hear
all kinds of stories and wonders! I lived in Pumpian with my grandparents,
and rarely stayed with my parents. I remember two images from Posvol
that I would like to tell about.
Opposite the marketplace in Posvol, across the Posvolke River, was a
mountain. There were some houses there. In one of the houses my mother
lived with the children. My father was still on the way home when I
arrived from Pumpian for Passover. My father had not yet arrivedit
seems he had to come from Birz. My mother had prepared everything: matzah
[unleavened bread], wine and fish. The house shone for the Jewish holy
day. But the ice on the river had melted and the river was a torrent.
It was impossible to cross from one side to the other. Erev Pesakh [Passover
eve] my father stood on one bank and looked at my mother, and my mother
stood on the other side and looked at my father. Jews screamed, gentiles
put down planks, but the current was too strong. The ice floes were
like a multitude of sea animals, pushing and breaking up
God knows
what such a small river could do. My mother was alone for the seder
and I had to be the king [lead the seder], but how could
I be king when my and my mother's eyes ran with tears? Later
when I was grown up, I read about something like this in a story by
Sholem Asch and also in one by Y.J. Singer. This event was characteristic
of Jewish life with its rivers and towns, so I wrote it down exactly
as I had lived it.
[Photograph of Posvol marketplace]
Now for the second image. In Posvol there was a large marketplace, and
on one side of it, near a large blacksmith's shop, was the gypsy marketLithuanian
gypsies! The forge burned, sparks scattered, the hammer pounded, and
the fiery faces of the gypsy horse dealers flashed before my eyes. I
can still hear the crack of their whips. I remember fights in the gypsy
market! Pandemonium! Stampedes! Mainly I remember fights between Jewish
wagon drivers and a gang of gypsies. What were they fighting over? Well,
over a horse! And the horse, with such a proud head, I remember, stood
tied to a post and didn't even know that because of him human blood
was shed.
Lithuanian gypsies! At that time they held an important place in the
lives of Jewish children. People were afraid of them but ran to see
their stunts. Lithuanian gypsies with their bonfires under the stars,
their melodies, their fiery dances. The poet Leyb Neydus from Grodno
once sang about them in a song. When I read in 1945 that the Nazis had
gathered together eight thousand gypsies in Lithuania and forced them
all into the crematoria of Treblinka, a distinct tremor passed through
my heart. My Jews, my family, my brothersmy heart bleeds for you
and for our misfortune! But the death of eight thousand gypsies also
brings pain. You with the whips and your black hair! In 1901 you did
not know that in 1942 you would also be burned in the ovens.
.
- Tuesday, September 17, 2002 at 21:43:33 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Lita (Lithuania) http://www.jewishgen.org/yizkor/lita/Lit0089.html
The 27th and 28th of April 1915, an order arrived to expel all the Jews
from Courland Gubernia. At the beginning of May the order came to banish
the Jews from most of Kovno Gubernia and from places in Grodno and Suvalki
Gubernia, which had not be included in previous expulsions.
The telegraphed order that was addressed to Ponevezh bailiff: According
to the decree of the Commander of the Army, all the Jews who live on
the west side of the rail line Kovno, Yanove, Vilkomir, Ragove, Ponovezh,
Posval, Salant and Boisk must be expelled. The enumeration of these
places is to be included in the total number of places, from which the
Jews must be expelled. In regard to the Jews who live in places that
are now occupied by the German military, this order must be carried
out as soon as the enemy is cleared out from these places and they are
taken over by our military. These exiled Jews must settle in the following
districts: Vakhmuter, Mariampole, Slovinoserbia in Yekaterinoslav Province;
in Poltava, Godiatscher, Zenkova, Kobeliak, Konstantinograd, Lakhovitz,
Kiuben, Mirgoroda, Romne and Kharale in Poltava Province. The deadline
for the Jewish expulsion is the 5th of this month, May 1915. After the
deadline, the Jews remaining on the west side of the aforementioned
line will be punished according to wartime law. The police officials
who do not take all effective means to carry out the above mentioned
order will be dismissed from their posts and put on trial. At the end
of the general expulsion of the Jews behind the district borders, which
has been entrusted to you, communicate with me by telegraph until midnight
the 5th May. About the expulsion of Jews from areas now in enemy hands,
we will communicate accordingly when the enemy has been driven out.
(signature).6 With one stroke of a pen, this terrible decree uprooted
from settled areas a Jewish population of about two hundred thousand
souls and left them without possessions. A sea of trouble had suddenly
poured down on the Lithuanian Jews. But, at the same time as the decree
about the expulsion of the Lithuanian Jews the fabricated Kuzshi
story was also published in the newspapers. The Kuzshi-false accusation
aimed at creating the necessary mood in the country in order that the
mass expulsion of the Lithuanian Jews seemed a necessity. First
the 30th of April 1915 this evil story Kuzshi was
published in a military report by Corps Commander Fedotov to the military
who were obliged to know all the details of the large Jewish
betrayal.
c lick here for the entire story
- Tuesday, September 17, 2002 at 21:40:16 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
In error, I received the Last Will & Testament of Abraham Jacobs
whose
children were Max W, Morris, Edward and Frieda J. Wiener. I wanted the
Will
of Abraham I. Jacobs. The Will was recorded March 1, 1922 in the Orphan's
Court, Baltimore City, state of Maryland. FYI, the Orphan's Court is
the MD
court for recording and probating wills.
If any descendants of Abraham or his children are interested in receiving
this document, I will be more than happy to mail it to you.
While searching for my Uncle Abraham, I have also found this family,
including Augusta as Abraham's wife, on the 1900 Census. I can forward
that
via email if anyone is interested. Please contact me. Rachelle Berliner
Savannah, GA .
- Tuesday, September 17, 2002 at 21:21:11 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
We are one of the Leading Exporter OF RICE in Pakistan, and also We
deals in following the items:-
01)Readymade garments, Knitwear hosiery, Waste cotton
02)Cotton yarn, Gloves, Kittchen aprens, Kittchen gloves
03)Bedsheets, Pillows, etc.,
04)Leather goods, Leather garments
05)Pakistani rice, Pakistani mangoes, Citrus fruit
06)Onyx, Onyx showpiece items
07)Pakistan informative books urdu, and english languages.
08)Bross metal showpiece
09)Pakistani handicrafts
10)Handmade carpet
11)Embroidery cottonsheets
12)Glass bangales Don't hesitate any enquiry about the following items.
Please contact us soon
Telephone#0092-21-6324705
Telefax#0092-21-4528968
Telefax#0092-21-4522867
Email:bnaqvi@nettaxi.com
postal address:-h-1329, block no. 14, Federal-B-Area Karachi-75950,
Sindh, Pakistan. __________________
Syed Badarul Hassan
Syed Badarul Hassan Naqvi <bnaqvi@nettaxi.com>
Karachi, Pakistan - Sunday, September 15, 2002 at 11:37:18 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
orris Highstein came to the U.S in 1906 and became citizen in 1912 age
39 in 1920
wife Dora came to the U.S in 1906 and became citizen in 1912 age 30
in 1920
daughter; Minnie age 11
son; Isaac age 10
son Benjamin age 9
son Jacob age 7
Highstein, Morris View Image Online
Age: 39 Year: 1920
Birthplace: RUS Roll: T625_661
Race: W Page: 12A State: Maryland ED: 83 County: Baltimore City (Independent
City) Image: 117
Township: Baltimore --------------------------------------------------------------------------------
Highstein, Dora View Image Online
Age: 30 Year: 1920
Birthplace: RUS Roll: T625_670
Race: W Page: 11B State: Maryland ED: 67 County: Carroll Image: 130
Township: Springfield State Hospital --------------------------------------------------------------------------------
BENJAMIN HIGHSTEIN
SSN 216-44-1136 Residence: 21208 Pikesville, Baltimore, MD
Born 17 Sep 1910 Last Benefit:
Died Jan 1983 Issued: MD (1961)
ISAAC D HIGHSTEIN
SSN 217-12-5252 Residence: 21215 Baltimore, Baltimore City, MD
Born 29 May 1909 Last Benefit:
Died 21 Mar 2002 Issued: MD (Before 1951)
--------------------------------------------------------------------------------
JACOB HIGHSTEIN
SSN 212-10-6522 Residence: 21117 Owings Mills, Baltimore, MD
Born 30 Dec 1912 Last Benefit:
Died Jan 1977 Issued: MD (Before 1951) --------------------------------------------------------------------------------
.
- Thursday, September 12, 2002 at 01:40:30 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Kriger, Robert View Image Online
Age: 19 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: T625_1203
Race: White Page: 21B State: New York ED: 727 County: New York Image:
245 Township: Manhattan --------------------------------------------------------------------------------
Kriger, Simon View Image Online
Age: 16 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: T625_1203
Race: White Page: 21B State: New York ED: 727 County: New York Image:
245 Township: Manhattan --------------------------------------------------------------------------------
Kriger, Gertrude View Image Online
Age: 28 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: T625_1209
Race: White Page: 17B State: New York ED: 967 County: New York Image:
600 Township: Manhattan --------------------------------------------------------------------------------
Kriger, Gertrude View Image Online
Age: 28 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: T625_1209
Race: White Page: 17B State: New York ED: 967 County: New York Image:
600 Township: New York City --------------------------------------------------------------------------------
Kriger, Jacob View Image Online
Age: 43 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: T625_1245
Race: White Page: 8A State: New York ED: 144
Kriger, Ed View Image Online
Age: 44 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: T625_1336
Race: White Page: 1A State: North Dakota ED: 122 County: McLean Image:
932 Township: Township
Kriger, Jacob View Image Online
Age: 43 Year: 1920
Birthplace: Russia;Kovna Roll: T625_1415
Race: White Page: 8B State: Ohio ED: 226 County: Mahoning Image: 670
Kriger, Johm G View Image Online
Age: 45 Year: 1920
Birthplace: RUS Roll: T625_1492
Race: W Page: 2A State: Oregon ED: 35 County: Clackamas Image: 36 Township:
Dover Kriger, George View Image Online
Age: 68 Year: 1920
Birthplace: RUS Roll: T625_1502
Race: W Page: 5B State: Oregon ED: 146 County: Multnomah Image: 477
Township: Portland Kriger, William View Image Online
Age: 35 Year: 1920
Birthplace: RUS Roll: T625_1502
Race: W Page: 7B State: Oregon ED: 162 County: Multnomah Image: 972
Township: Portland Kriger, Philip View Image Online
Age: 31 Year: 1920
Birthplace: Russia;GRO?? Roll: T625_1630
Race: White Page: 2A State: Pennsylvania ED: 1199 County: Philadelphia
Image: 1089 Township: Philadelphia Kriger, Jacob View Image Online
Age: 49 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: T625_1763
Race: White Page: 1A State: Tennessee ED: 81 County: Shelby Image: 165
Township: Memphis
Kriger, Alan View Image Online
Age: 14 Year: 1920
Birthplace: St Thomas Roll: T625_2076
Race: Colored Page: 16B State: Virgin Islands ED: 15 County: St. Thomas
Island Image: 900 Township: South Side Quarter --------------------------------------------------------------------------------
Kriger, Sealy W View Image Online
Age: 40 Year: 1920
Birthplace: England Roll: T625_1885
Race: Colored Page: 15A State: Virginia ED: 23 County: Dinwiddie Image:
903 Township: Namozine
Kriger, Everette View Image Online
Age: 45 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: T625_1970
Race: White Page: 11A State: West Virginia ED: 160 County: Raleigh Image:
749 Township: Tams Kriger, Moses View Image Online
Age: 50 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: T625_1991
Race: White Page: 22A State: Wisconsin ED: 16 County: Kenosha Image:
581 Township: Kenosha
Kriger, Frank View Image Online
Age: 29 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: T625_2002
Race: White Page: 18B State: Wisconsin ED: 147 County: Milwaukee Image:
126 Township: Milwaukee
Township: Youngstown County: Oneida Image: 159 Township: Utica City
/
USA - Thursday, September 12, 2002 at 01:06:47 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Kriger, Isidore View Image Online
Age: 29 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: T625_1032
Race: White Page: 36A
came to the U.S 1882?
State: New Jersey ED: 124 County: Essex Image: 446 Township: Newark
Daughters; Ruth 14, Mildred 11, Lurelle 9, Ma? 6
Kriger, Myer View Image Online
Age: 40 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: t625_1133
Race: White Page: 2A State: New York ED: 174 County: Bronx Image: 949
Township: Bronx
wife; anna 40
daughters; Beatrice, Sylvia
Peter Kriger 47 came to the U.S.; 1905 citizen; 1917 Age: 47 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: T625_187
Race: White Page: 1A State: Connecticut ED: 214 County: Middlesex Image:
856 Township: Haddam Mary Kriger wife 38 1905
George kriger son Kriger, Samuel View Image Online
Age: 28 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: T625_742
Race: White Page: 13A State: Massachusetts ED: 222 County: Suffolk Image:
197 Township: Boston
Kriger, John View Image Online
Age: 25 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: T625_771
Race: White Page: 11B State: Michigan ED: 89 County: Ingham Image: 640
Township: Lansing Kriger, Frank View Image Online
Age: 50 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: T625_1576
Race: White Page: 11B State: Pennsylvania ED: 33 County: Lackawanna
Image: 999 Township: Dickson
wife; mary age 45
daughters; Mary 13, Lillian 8, Helen 6
sons; ? 20, Elmer 16, Edward 12,
Kriger, Nick View Image Online
Age: 47 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: T625_996
Race: White Page: 4A State: Nebraska ED: 60 County: Lancaster Image:
307
Kriger, Nickouls View Image Online
Age: 48 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: T625_1003
Race: White Page: 4A State: Nebraska ED: 224 County: York Image: 1129
Township: York Township: Lincoln
Kriger, Sommett View Image Online
Age: 34 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: t625_1170
Race: White Page: 7B State: New York ED: 1024 County: Kings Image: 951
Township: Brooklyn
Kriger, Abraham View Image Online
Age: 39 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: T625_1153
Race: White Page: 7A State: New York ED: 325 County: Kings Image: 88
Township: Brooklyn .
- Thursday, September 12, 2002 at 00:55:55 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Shana Tova
.
- Wednesday, September 11, 2002 at 13:07:31 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
JewishEncyclopedia.com - SOUTH AFRICA: Jewish concern with South Africa
began, indirectly, some time before the discovery of the Cape of Good
Hope, by the participation of certain astronomers and cartographers
in the Portuguese discovery of the sea-route to lndia. There were Jews
among the directors of the Dutch East India Company, which for 150 years
administered the colony at the Cape of Good Hope. During the seventeenth
and the greater part of the eighteenth century the state religion alone
was allowed to be publicly observed; but on July 25, 1804, the Dutch
commissioner-general Jacob Abraham de Mist, by a proclamation whose
provisions were annulled at the English occupation of 1806 and were
not reestablished till 1820, instituted in the colony religious equality
for all persons, irrespective of creed. Introduce the Mohair Industry.
Jews did not arrive in any numbers at Cape Town previous to the twenties
of the nineteenth century. Benjamin Norden, Simeon Markus, together
with a score of others arriving in the early thirties, were commercial
pioneers, to whom is due the industrial awakening of almost the whole
interior of Cape Colony; thus, the development of the wool and hide
trades will always be associated with the names of Julius, Adolph, and
James Mosenthal. By their enterprise in going to Asia and returning
with thirty Angora goats in 1856 they became the originators of the
mohair industry; Cape Colony yields now more than one-half of the world's
supply of mohair. Aaron and Daniel de Pass were the first to open up
Namaqualand, and for many years (1849-86) were the largest shipowners
in Cape Town, and leaders of the sealing, whaling, and fishing industries.
Jews were among the first to take to ostrich-farming (e.g., Joel Myers,
in the Aberdeen district); and the first rough diamonddiscovered on
the Kimberley Diamond Fields was bought by Lilienfeld of Hopetown. Jews
are among the directors of the De Beers Consolidated Diamond Mines,
which controls a great part of the world's diamond output to-day. The
Solomons. These pioneers did not, however, confine their activity to
trade. Capt. Joshua Norden was shot at the head of his Mounted Burghers
in the Kafir war of 1846; Lieut. Elias de Pass fought in the Kafir war
of 1849. Julius Mosenthal (1818-80), brother of the poet S. Mosenthal
of Vienna, was a member of the Cape Parliament in the fifties. Simeon
Jacobs, C.M.G. (1832-83), who was judge in the Supreme Court of the
Cape of Good Hope, as the acting attorney-general of Cape Colony introduced
and carried in 1872 the Cape Colony Responsible Government Bill and
the Voluntary Bill (abolishing state aid to the Anglican Church), for
both of which bills Saul Solomon, the member for Cape Town, had fought
for decades. Saul Solomon (b. St. Helena May 25, 1817; d. Oct. 16, 1892),
the leader of the Liberal party, has been called the "Cape Disraeli."
He several times declined the premiership and was invited into the first
responsible ministry, formed by Sir John Molteno. Like Disraeli, too,
he early left the ranks of Judaism, but always remained a lover of his
people. He went to Cape Town when a lad, where, with his brother Henry,
he started a printing-office and, later, founded and edited the "Cape
Argus." Descendants of these two brothers, Justice Solomon, Sir
Richard Solomon (attorney-general of the Transvaal), and E. P. Solomon,
are to-day among the most eminent men in South Africa. The few other
St. Helena Jews who settled there during Napoleon's banishment, the
Gideon, the Moss, and the Isaacs families, were all related to the Solomons,
and, like the members of the last-named family, most of them drifted
from Judaism. Synagogues and Congregations. The first congregation in
South Africa was founded in Cape Town in Nov., 1841, and the initial
service was held in the house of Benjamin Norden, at the corner of Weltevreden
and Hof streets. Later a room was hired at the corner of Bouquet and
St. John streets, S. Rudolph, a German merchant, conducting the services.
He was succeeded by a minister of the name of Pulver, who soon left
for Australia. In 1859 the congregation, consisting then of about fifteen
families, extended a call to Joel Rabbinowitz (1829-1902), who for twenty-three
years worked indefatigably for his congregation, and for the scattered
Jewish families in the coast towns and the interior of Cape Colony and
the Orange Free State. Through his efforts the first synagogue in South
Africa was erected in "The Gardens," in 1862. His successor
was A. P. Ornstein (1836-1896) of Melbourne. In 1895 A. P. Bender (b.
1863; M.A. Cambridge) became the minister of the congregation. Bender,
as did Rabbinowitz, takes a leading part in every humanitarian endeavor
in Cape Town. There are now (1905) three other synagogues in Cape Townthe
Beth Hamidrash, the New Hebrew Synagogue, and the Wynberg Synagogue;
there are also a Zionist hall, a Hebrew public school, and various social,
philanthropic, and literary societies. The present president of the
Old Hebrew Congregation, H. Liberman, is mayor of Cape Town. There are
synagogues in Worcester Road, Robertson, and Steytlersville; Graaf Reinet
(with a congregation since 1861) and Grahamstown (seventy years ago
an important Jewish settlement) have no synagogues. Oudtshorn, with
a Jewish population of 400, has a congregation (founded 1883), a synagogue
(built 1890; M. Woolfson, minister), a bet ha-midrash, and a Jewish
public school. Port Elizabeth (Jewish population 600) has had a congregation
since 1862 and a synagogue since 1870, the rabbinate having been filled
by S. Rappaport, D. Wasserzug, and J. Philips. Jewish services were
begun in Kimberley in 1869, a regular congregation being formed in 1873,
with Col. David Harris, C.M.G. (served under General Warren in 1885,
and in various native wars; prominent in the defense of Kimberley in
1899-1900), and G. H. Bonas, J.P., for many years alternate presidents.
In the new synagogue (1901), to which Cecil Rhodes was a large donor,
is a memorial tablet to all Jewish officers and soldiers who fell in
the late Anglo-Boer war; its ministers were M. Mendelsohn, A. Ornstein
(who died very young and was given a public funeral), M. L. Harris,
and E. Joffe; the present incumbent is H. Isaacs. Alfred Mosely, C.M.G.,
of Koffyfontein and Kimberley, established the Princess Christian Hospital
at Pinetown, Natal, in 1900, and equipped and conducted the Mosely Industrial
and Educational Commissions which were sent to the United States in
1902 and 1903. Natal.
In Natal, Nathaniel Isaacs, in 1825, was among the first to venture
into the realms of Tchaka, the Attila of South Africa. Dr. Theal, the
eminent historian of South Africa, pronounces Isaacs' "Travels
in Eastern Africa" indispensable to a student of early events in
Natal. Isaacs left Natal in 1831, when Tchaka's successor had prepared
to massacre the few whites living there; and he spent the remainder
of a long life in Gambia and on an island in the Gulf of Guinea. But
seventeen years before the formal annexation of Natal by the British,
and ten years before it was reached by the Boers, Nathaniel Isaacs was
its "Principal Chief." The importance of the following document
warrants its reproduction in full.
"At Tchaka's Principal Residence, Toogooso, near the River Magatee.
Sept. 17, 1828. "I, Tchaka, King and Protector of the Zooloos,
do hereby create, in presence of my principal chiefs and strangers assembled,
my friend, Mr. Nathaniel Isaacs, Induna Incoola, or Principal Chief
of Natal, and do grant and make over to him, his heirs or executors,
a free and full possession of my territory from the Umlass River westwards
of Natal to the Umshloti eastwards of Natal, with 100 miles inland from
the sea, including the Bay of Natal, the islands in the bay, the forests
and the rivers between the boundaries here enumerated. I also make over
to him the people he now has in his service together with the Maluban
tribe. I also grant him a free and exclusive right to traffic with my
nation and all people tributary to the Zooloos. So does the powerful
King Tchaka of the Zooloos recompense Mr. Nathaniel Isaacs for the services
rendered to him to subdue 'Batia en Goma,' for presents received from
him and for thegreat attention to my people in the mission sent with
him and Captain King to conclude an alliance with his Britannic Majesty.
All this and my former gifts I do confirm, and, wishing peace and friendship,
I sign myself,
(see image) Later Jewish events in Natal merely reproduce, on a smaller
scale, those in Cape Colony. Daniel de Pass was among the first sugar-planters
in Natal, and Jonas Bergthal (1820-1902) took his seat in the Natal
legislative assembly years before Jews were admitted to Parliament in
England. In the nineties A. Fass was member of Parliament and M. G.
Levy mayor of Maritzburg. Congregational life began at the time of the
Zulu war. Services were held in Maritzburg, J. Kram ministering to the
religious requirements of the few Jews in the entire colony. Services
were held in Durban in 1874, a cemetery was laid out in 1878, and a
synagogue was dedicated on Jan. 1, 1884. The ministers have been Feinstock,
J. Kram, and the present incumbents, A. Levy and S. Pincus. The Durban
Jewish population, which before the late Anglo-Boer war was only about
200, now numbers 1,250; a new synagogue was dedicated there in June,
1904. Durban has a Zionist hall and various subsidiary communal organizations.
Through the annexation of the Vryheid district to Natal in 1902, that
colony has at Vryheid a second synagogue, which was dedicated in April,
1904.
Orange River Colony. Jews settled in what was formerly the Orange River
Sovereignty, when its white population did not exceed 4,000. Isaac Baumann,
born in 1813, arrived at Graaf Reinet in 1837 and moved to Bloemfontein
in 1847. He and Martin Pincus were for a long time the principal merchants
in the Orange Free State. For forty years after the establishment of
the Orange Free State in 1855, one or two German Jewish families, many
of them from Hesse-Cassel, were to be found in nearly every hamlet,
together controlling the larger portion of the trade of the Free State.
An annual Yom Kippur service was instituted in Isaac Baumann's house
in 1871, in which year the first Jewish funeral occurred. The Bloemfontein
congregation was established in 1887; a beautiful synagogue was consecrated
in March, 1904, in the presence of the lieutenant-governor; the executive
council, and the justices of the colony.
(see image) Synagogue of the Witwatersrand Old Hebrew Congregation,
Johannesburg; Oldest Synagogue in the Transvaal.(From a photograph.)
Despite their small number Jews have from the first occupied an enviable
position in the Orange Free State. Isaac Baumann was twice mayor of
Bloemfontein and also director of the national bank. M. Leviseur, a
veteran of the Basuto war (1864-66), has been connected with the State
Museum, the Volkshospital, and nearly all other-state institutions since
their respective foundations; and W. Ehrlich, the president of the congregation,
is also deputy-mayor of Bloemfontein, chairman of the Chamber of Commerce,
and member of the Inter-Colonial Railway Conference. The Jewish population
of Bloemfontein is nearly 800.
Transvaal. A few Jews lived in the territory across the Vaal even before
the seventies. M. de Vries, a Dutch Jew, was public prosecutor of the
Transvaal in 1868 and chairman of the Volksraad in 1872, and participated
in the Potchefstroom convention of 1870. Daniel F. Kisch (1840-98) held
Yom Kippur services in Pretoria after 1876; he was justice of the peace
and auditor-general of the Transvaal from 1877 to 1881. Largely through
the influence of Alois Nelmapius, a Magyar Jewish friend of Krüger,
Rhodes, and Beit, a Jewish cemetery was consecrated at Pilgrimsrest
in 1878, and a congregation established on the Barberton Goldfields
in 1883. In the following year Samuel Marks (born in Neustadt-Sugind,
Russia) went to the Transvaal, and through his coal-, copper-, gold-,
and diamond-mines, model farms, and glass, jam, brick, and spirits factories,
accumulated great wealth. An intimate friend of President Krüger,
and enjoying the confidence of Generals Botha, De Wett, and Delarey,
and the respect of Earl Roberts, Lord Kitchener, and Lord Milner, he
played no inconsiderable part in the negotiations for the cessation
of Anglo-Boer hostilities at Vereeniging, May 29, 1902. Of the big mining-houses
which, since the discovery of gold, control the output in the Transvaal,
the Barnatos (see Barnato, Barnett Isaacs), Neumann, Albu, and several
members of the firm of H. Eckstein & Co., are Jews. For the rise
and history of Jewish life on the Witwatersrand Goldfields see Johannesburg.
The Pretoria community, numbering over 1,000, has a synagogue (erected
1898) and a Jewish public school (opened 1905), the former largely maintained
by, and the latter the gift of, Samuel Marks. M. Rosenberg is minister
and head master. There are synagogues in Heidelberg and Volksrust (since
1901), Krügersdorp, Klerksdorp, and Germiston (1903), and Roodepoort
(1905). A dramatic interest attaches to the struggle, continued during
a decade, for the removal of the special Jewish disabilities which existed
beside those to which the other Uitlanders were subject. Though freedom
of worship was granted to all residents in 1870, the revised "Grondwet"
of 1894 still debarred Jews and Catholics from military posts, from
the positions of president, state secretary, or magistrate, from membership
in the First and Second Volksraad, and from superintendencies of natives
and mines. All instruction was to be given in a Christian and Protestant
spirit, and Jewish and Catholic teachers and children were to be excluded
from state-subsidized schools. Though there were servile flatterers
and concession-hunters who thought lightly of these restrictions, there
were seven Jews among the sixty-four "Reformers" imprisoned
at Pretoria in 1896: Lionel Phillips (sentenced to death), Captain Bettelheim,
Karri Davies, A. Goldring, S. B. Joel, Max Langerman, and Fritz Mosenthal.
The mass of Jews especially felt the educational disability very grievously.
President Krüger and the executive council were frequently petitioned
in every possible manner. A blunt non possumus, or at best an admonition
to trust to God and the good-will of the president, was the usual reply.
During the franchise discussions consequent upon the Bloemfontein conference,
a mass-meeting of the Jewish inhabitants was called, June 28, 1899,
to protest against the exclusion of Russian and Rumanian Jews from the
benefits of the franchise which was about to be extended. For addressing
that meeting, as well as the Uitlander meeting of July 26, 1899, the
Rev. Dr. J. H. Hertz was expelled from the Transvaal, Dec., 1899. Some
weeks before the outbreak of hostilities, in the middle of August, when
the "Grondwet" was again being revised, the president urged
the substitution of the words "those who believe in the revelation
of God through His Word in the Bible" for the word "Protestant"
in all the above-mentioned articles of the "Grondwet," which
change would have largely modified the illiberal provisions; but the
Volksraad, both in secret and in open session, rejected his proposals.
Some of the most heroic deeds of the three years' Boer waras the
Gun Hill incident before Lady-smithwere due to the dash and daring
of Jewish soldiers like Major Karri Davies. Nearly 2,800 Jews fought
on the British side, and, according to careful enumeration, the London
"Spectator" declared that the percentage of Jewish soldiers
killed (125) in the war was relatively the largest of all. Within the
Boer ranks the story of the Jew is much the same. They were with the
"Vierkleur" on every battle-field; Jewish "Irreconcilables"
fought to the bitter end, and several Jewish prisoners were to be found
at St. Helena, Bermuda, and Ceylon. Rhodesia and Non-British Territories.
Among the most ardent supporters of Cecil Rhodes' "Cape to Cairo
all-British Route" were Jews like Alfred Beit and, later, the Weil
family at Mafeking. Jews lived with Lobengula about 1865, and D. F.
Kisch, later of Pretoria, was his chief adviser from 1868 to 1873, and
immediately after his fall in 1893 Jewish congregations were established
in Buluwayo and even as far north as Salisbury. The former has now a
Jewish population of 330, with a synagogue (I. Cohen, B.A., minister),
a Zionist society, and charitable organizations. In the Matabele rebellion
of 1896 fourteen Jews fought, and their proportion among the defenders
of Mafeking was exceptionally large. Annual services are held in a few
places in Bechuanaland and the Kalabari Desert. In Portuguese territory,
some Sephardic Jews in Lourenço Marques are attempting the formation
of a permanent congregation, with synagogue, bet ?ayyim, and ?azzan.
Jewish congregational life throughout South Africa is growing not only
extensively, but intensively. The Zionists have established seventy-four
societies, forming the South-African Zionist Federation (S. Goldreich,
president, to whom Lord Milner entrusted the gradual readmission, after
the war, of nearly the whole alien Jewish population of the Rand). Intermarriage,
alarmingly prevalent in former years, is diminishing, and Jewish religious
education, at present seriously neglected, is the most insistent topic
of discussion in every Jewishcenter. When it was found that the war
had left behind it a spirit of prejudice against the poorer Russian
Jew, the Jewish Board of Deputies for the Transvaal and Natal was formed
in order successfully to vindicate him from false and imaginary charges
(Jews furnish but 5 per cent of the offenders against the illicit liquor
laws in such a large Jewish center as Johannesburg). The other objects
of the board are to Anglicize and naturalize the poorer alien immigrant
and to prove to the coast authorities that Judæo-German is a European
language (one of the requisites for immigration). The inaugural public
meeting of the board was held July 28, 1903, at which the high commissioner
delivered a memorable address. A similar board for Cape Colony was established
the following year in Cape Town.
Statistics. No complete and reliable data as to the exact size of the
Jewish population in the various colonies are available, as the answer
to the denominational question on the census enumeration paper is not
compulsory. Approximately, Cape Colony has 20,000 Jews; Natal, 1,700;
Rhodesia, 600; the Orange River Colony, 1,500; Portuguese territory,
200; and the Transvaal, 25,000 (7,988 males over 21): a total for South
Africa of 47,000 in a white population of 1,100,000. Bibliography: Joel
Rabbinowitz, in Jew. Chron. May-Aug., 1895;
idem, Early History of the Witwatersrand Old Hebrew Congregation, Cape
Town, 1899;
S. Cronwright-Schreiner, The Angora, Goat, 1898;
Julius Mosenthal, in Cape Monthly Magazine, 1857;
A. Wilmot, History of Our Own Times in South Africa, vol. i.;
N. Isaacs, Travels and Adventures in Eastern Africa, 2 vols., London,
1836;
John Bird, Annals of Natal, Pietermaritzburg, 1888;
J. Forsyth Ingram, The Story of an African Seaport, Durban, 1899;
G. M. Theal, History of South Africa, 1834-1854;
J. H. Hertz, The Synagogue, Bloemfontein, 1899;
idem, The Uitlander Agitation, in Menorah Monthly, Sept., 1899;
idem, The Jews and the Uitlander, in American Hebrew, Sept. 29, 1899;
idem, The Boers and Religious Toleration, in Jew. Chron. Feb. 9, 1900;
idem, The Inaugural Public Meeting of the Jewish Board of Deputies for
the Transvaal and Natal, July 28, 1903, and The First Annual Report
of the Board;
The Jewish Year Book (English ed.), 5651 (1890-91), 5653 (1892-93),
5665 (1904-5).J. J. H. H.
JewishEncyclopedia.com - JOHANNESBURG: By : Joseph Jacobs Joseph Hermann
Hertz
Largest city in the Transvaal and principal center of Jewish life in
South Africa. The Jewish community there is estimated at 12,000 in a
total population of 120,000the largest relative number, outside
of Aden and Gibraltar, in the entire British empire. From its foundation,
immediately upon the discovery of the Witwatersrand gold-fields at the
end of 1885, Jews have formed about 10 per cent of the white population.
The first attempts at religious organization took place July 10, 1887,
when about eighty-eight pioneers, mostly from the Barberton gold-fields,
the Kimberley diamond-fields, the coast towns, England, and Australia,
formed the Witwatersrand Gold-Fields' Jewish Association. A death having
occurred as early as May 12, 1887, the Boer government made a grant
of the present Jewish cemetery, in which, up to the end of 1903, 829
burials had taken place. During the greater festivals of 1887 the Rev.
Joel Rabbinowitz of Cape Town conducted the services. On Jan. 29, 1888,
the association bought two building-plots on President street for a
synagogue, and at the same time changed its name to "Witwatersrand
Hebrew Congregation." The Rev. Mark L. Harris of Kimberley, who
preached at the laying of the foundation-stone (Nov. 9, 1888), was elected
rabbi, retaining that post till March 31, 1898. He was succeeded by
the Rev. W. Wolf (reader) and Dr. J. H. Hertz (rabbi).
In 1891 two secessions occurred: a small Russian section formed the
Bet ha-Midrash, with mi?weh, synagogue, and dayyan (Rabbi Dagutzky,
succeeded by Rev. M. Friedman); and a larger Anglo-German-Polish section
constituted the Johannesburg Hebrew Congregation. The senior body in
consequence inserted the word "Old" in its name. The new congregation
obtained from the government a free grant of ground on which it erected
a synagogue, which President Kruger, delivering bareheaded a speech
in Dutch, declared open. There is no truth, however, in the assertion
that he did so "in the name of our Lord Jesus Christ." The
Rev. P. Wolfers became its rabbi, and was succeeded by the Revs. H.
Isaacs, David Wasserzug, S. Manne (reader since 1899), and Dr. J. L.
Landau (since 1903). The membership of the two larger synagogues is
about 450 each. There is also a synagogue in the suburb of Jeppestown
(1903), as well as the various "?ebrot" in Fereiras Township
and in the suburb of Fordsburg. The Rand Modern (Reform) Hebrew congregation,
formed in 1898, dissolved after a few months. Johannesburg has a ladies'
benevolent society; a flourishing Gemilut ?asadim society for free loans
to deserving poor; the Jewish Ladies' Communal League (maintains the
South-African Jewish Orphanage); the Jewish Guild, a young people's
charitable and literary society; a Talmud Torah; religious classes in
connection with the English congregations; a Jewish social club; several
Yiddish newspapers; and, intermittently, a Yiddish theater. The Witwatersrand
Jewish Helping Hand and Burial Society, founded in 1887, combines the
functions of a ?ebra ?addisha with those of a "United Hebrew Charities,"
has a membership of two thousand, and an income (July, 1902-June, 1903)
of £4,801, with an expenditure of £3,972. The Jewish School,
with an attendance of 400, is subsidized by the British government.
Johannesburg is the seat of the executive of the Jewish Board of Deputies
for the Transvaal and Natal, of the South-African Zionist Federation,
and of the Transvaal Zionist Association. The Jewish population has
always formed an integral portion of the business, intellectual, social,
and political life of the city. Since the British occupation, Johannesburg
Jews have sat in the Legislative Council of the Transvaal. See South
Africa.
Bibliography: Souvenir of the Decennial Celebration of the Witwatersrand
Old Hebrew Congregation, 1898;
Joel Rabbinowitz, Early History of the Witwatersrand Old Hebrew Congregation,
Cape Town, 1899;
Jew. Chron. (various dates).J. J. H. H.
COHEN, ABNER: (print this article)
By : Joseph Jacobs Goodman Lipkind
The pioneer of Krugersdorp, Transvaal Colony; born about 1860; emigrated
to South Africa in 1881; worked his way north, and fell in with the
Boers, learning their language and trading with them. On his way to
Johannesburg in 1887, he pitched his tent on a great heap of stones
seventeen miles to the west of the town, which became the site of the
town of Krugersdorp. He was thus the first English settler in the town,
and has done much toward its development. Cohen has also taken a share
in the opening up of Bulawayo and Rhodesia. Though taking no part in
the conspiracy against the Boer government in 1895, he was intimate
with members of the Reform Committee, and owing to some indiscreet remarks
was for some time imprisoned.
As president of the Krugersdorp congregation, Cohen obtained from President
Kruger two valuable freehold sites for the Jewish community.
Bibliography: Jewish Chronicle, Oct. 14, 1898.J. G
MARKS, SAMUEL: (print this article)
By : Joseph Jacobs Goodman Lipkind
South-African pioneer; born in Sheffield about 1850. He went to Cape
Colony about 1868 and commenced trading in the country. He entered the
diamond trade, and, gaining the confidence of the diggers, bought claims
and worked them. He was joined subsequently by his brothers; working
harmoniously together, they amassed an enormous fortune. In 1884 Marks
left the diamond-fields for the Transvaal, where he became acquainted
with President Kruger, advanced the government considerable sums of
money, and acquired numerous farms in the Transvaal. These farms turned
out to be extensive and valuable coal-mines, and the Cape government
contracted with the firm of Lewis & Marks for the supply of coal
for its railway. The interests of the firm in South Africa at the end
of the century were almost colossal. It gave great impetus to the trade
of the country by its opening up of coal- and silver-mines and by its
establishment of glass, jam, and other factories. It furthermore held
the monopoly of the manufacture of spirits and possessed a distillery
near Pretoria.
Bibliography: Jewish Chronicle, June 28, 1895; March 17, 1899.J. G.
L.
JewishEncyclopedia.com
- Wednesday, September 11, 2002 at 12:14:42 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
JewishEncyclopedia.com - SOUTH AFRICA: Jewish concern with South Africa
began, indirectly, some time before the discovery of the Cape of Good
Hope, by the participation of certain astronomers and cartographers
in the Portuguese discovery of the sea-route to lndia. There were Jews
among the directors of the Dutch East India Company, which for 150 years
administered the colony at the Cape of Good Hope. During the seventeenth
and the greater part of the eighteenth century the state religion alone
was allowed to be publicly observed; but on July 25, 1804, the Dutch
commissioner-general Jacob Abraham de Mist, by a proclamation whose
provisions were annulled at the English occupation of 1806 and were
not reestablished till 1820, instituted in the colony religious equality
for all persons, irrespective of creed. Introduce the Mohair Industry.
Jews did not arrive in any numbers at Cape Town previous to the twenties
of the nineteenth century. Benjamin Norden, Simeon Markus, together
with a score of others arriving in the early thirties, were commercial
pioneers, to whom is due the industrial awakening of almost the whole
interior of Cape Colony; thus, the development of the wool and hide
trades will always be associated with the names of Julius, Adolph, and
James Mosenthal. By their enterprise in going to Asia and returning
with thirty Angora goats in 1856 they became the originators of the
mohair industry; Cape Colony yields now more than one-half of the world's
supply of mohair. Aaron and Daniel de Pass were the first to open up
Namaqualand, and for many years (1849-86) were the largest shipowners
in Cape Town, and leaders of the sealing, whaling, and fishing industries.
Jews were among the first to take to ostrich-farming (e.g., Joel Myers,
in the Aberdeen district); and the first rough diamonddiscovered on
the Kimberley Diamond Fields was bought by Lilienfeld of Hopetown. Jews
are among the directors of the De Beers Consolidated Diamond Mines,
which controls a great part of the world's diamond output to-day. The
Solomons. These pioneers did not, however, confine their activity to
trade. Capt. Joshua Norden was shot at the head of his Mounted Burghers
in the Kafir war of 1846; Lieut. Elias de Pass fought in the Kafir war
of 1849. Julius Mosenthal (1818-80), brother of the poet S. Mosenthal
of Vienna, was a member of the Cape Parliament in the fifties. Simeon
Jacobs, C.M.G. (1832-83), who was judge in the Supreme Court of the
Cape of Good Hope, as the acting attorney-general of Cape Colony introduced
and carried in 1872 the Cape Colony Responsible Government Bill and
the Voluntary Bill (abolishing state aid to the Anglican Church), for
both of which bills Saul Solomon, the member for Cape Town, had fought
for decades. Saul Solomon (b. St. Helena May 25, 1817; d. Oct. 16, 1892),
the leader of the Liberal party, has been called the "Cape Disraeli."
He several times declined the premiership and was invited into the first
responsible ministry, formed by Sir John Molteno. Like Disraeli, too,
he early left the ranks of Judaism, but always remained a lover of his
people. He went to Cape Town when a lad, where, with his brother Henry,
he started a printing-office and, later, founded and edited the "Cape
Argus." Descendants of these two brothers, Justice Solomon, Sir
Richard Solomon (attorney-general of the Transvaal), and E. P. Solomon,
are to-day among the most eminent men in South Africa. The few other
St. Helena Jews who settled there during Napoleon's banishment, the
Gideon, the Moss, and the Isaacs families, were all related to the Solomons,
and, like the members of the last-named family, most of them drifted
from Judaism. Synagogues and Congregations. The first congregation in
South Africa was founded in Cape Town in Nov., 1841, and the initial
service was held in the house of Benjamin Norden, at the corner of Weltevreden
and Hof streets. Later a room was hired at the corner of Bouquet and
St. John streets, S. Rudolph, a German merchant, conducting the services.
He was succeeded by a minister of the name of Pulver, who soon left
for Australia. In 1859 the congregation, consisting then of about fifteen
families, extended a call to Joel Rabbinowitz (1829-1902), who for twenty-three
years worked indefatigably for his congregation, and for the scattered
Jewish families in the coast towns and the interior of Cape Colony and
the Orange Free State. Through his efforts the first synagogue in South
Africa was erected in "The Gardens," in 1862. His successor
was A. P. Ornstein (1836-1896) of Melbourne. In 1895 A. P. Bender (b.
1863; M.A. Cambridge) became the minister of the congregation. Bender,
as did Rabbinowitz, takes a leading part in every humanitarian endeavor
in Cape Town. There are now (1905) three other synagogues in Cape Townthe
Beth Hamidrash, the New Hebrew Synagogue, and the Wynberg Synagogue;
there are also a Zionist hall, a Hebrew public school, and various social,
philanthropic, and literary societies. The present president of the
Old Hebrew Congregation, H. Liberman, is mayor of Cape Town. There are
synagogues in Worcester Road, Robertson, and Steytlersville; Graaf Reinet
(with a congregation since 1861) and Grahamstown (seventy years ago
an important Jewish settlement) have no synagogues. Oudtshorn, with
a Jewish population of 400, has a congregation (founded 1883), a synagogue
(built 1890; M. Woolfson, minister), a bet ha-midrash, and a Jewish
public school. Port Elizabeth (Jewish population 600) has had a congregation
since 1862 and a synagogue since 1870, the rabbinate having been filled
by S. Rappaport, D. Wasserzug, and J. Philips. Jewish services were
begun in Kimberley in 1869, a regular congregation being formed in 1873,
with Col. David Harris, C.M.G. (served under General Warren in 1885,
and in various native wars; prominent in the defense of Kimberley in
1899-1900), and G. H. Bonas, J.P., for many years alternate presidents.
In the new synagogue (1901), to which Cecil Rhodes was a large donor,
is a memorial tablet to all Jewish officers and soldiers who fell in
the late Anglo-Boer war; its ministers were M. Mendelsohn, A. Ornstein
(who died very young and was given a public funeral), M. L. Harris,
and E. Joffe; the present incumbent is H. Isaacs. Alfred Mosely, C.M.G.,
of Koffyfontein and Kimberley, established the Princess Christian Hospital
at Pinetown, Natal, in 1900, and equipped and conducted the Mosely Industrial
and Educational Commissions which were sent to the United States in
1902 and 1903. Natal.
In Natal, Nathaniel Isaacs, in 1825, was among the first to venture
into the realms of Tchaka, the Attila of South Africa. Dr. Theal, the
eminent historian of South Africa, pronounces Isaacs' "Travels
in Eastern Africa" indispensable to a student of early events in
Natal. Isaacs left Natal in 1831, when Tchaka's successor had prepared
to massacre the few whites living there; and he spent the remainder
of a long life in Gambia and on an island in the Gulf of Guinea. But
seventeen years before the formal annexation of Natal by the British,
and ten years before it was reached by the Boers, Nathaniel Isaacs was
its "Principal Chief." The importance of the following document
warrants its reproduction in full.
"At Tchaka's Principal Residence, Toogooso, near the River Magatee.
Sept. 17, 1828. "I, Tchaka, King and Protector of the Zooloos,
do hereby create, in presence of my principal chiefs and strangers assembled,
my friend, Mr. Nathaniel Isaacs, Induna Incoola, or Principal Chief
of Natal, and do grant and make over to him, his heirs or executors,
a free and full possession of my territory from the Umlass River westwards
of Natal to the Umshloti eastwards of Natal, with 100 miles inland from
the sea, including the Bay of Natal, the islands in the bay, the forests
and the rivers between the boundaries here enumerated. I also make over
to him the people he now has in his service together with the Maluban
tribe. I also grant him a free and exclusive right to traffic with my
nation and all people tributary to the Zooloos. So does the powerful
King Tchaka of the Zooloos recompense Mr. Nathaniel Isaacs for the services
rendered to him to subdue 'Batia en Goma,' for presents received from
him and for thegreat attention to my people in the mission sent with
him and Captain King to conclude an alliance with his Britannic Majesty.
All this and my former gifts I do confirm, and, wishing peace and friendship,
I sign myself,
(see image) Later Jewish events in Natal merely reproduce, on a smaller
scale, those in Cape Colony. Daniel de Pass was among the first sugar-planters
in Natal, and Jonas Bergthal (1820-1902) took his seat in the Natal
legislative assembly years before Jews were admitted to Parliament in
England. In the nineties A. Fass was member of Parliament and M. G.
Levy mayor of Maritzburg. Congregational life began at the time of the
Zulu war. Services were held in Maritzburg, J. Kram ministering to the
religious requirements of the few Jews in the entire colony. Services
were held in Durban in 1874, a cemetery was laid out in 1878, and a
synagogue was dedicated on Jan. 1, 1884. The ministers have been Feinstock,
J. Kram, and the present incumbents, A. Levy and S. Pincus. The Durban
Jewish population, which before the late Anglo-Boer war was only about
200, now numbers 1,250; a new synagogue was dedicated there in June,
1904. Durban has a Zionist hall and various subsidiary communal organizations.
Through the annexation of the Vryheid district to Natal in 1902, that
colony has at Vryheid a second synagogue, which was dedicated in April,
1904.
Orange River Colony. Jews settled in what was formerly the Orange River
Sovereignty, when its white population did not exceed 4,000. Isaac Baumann,
born in 1813, arrived at Graaf Reinet in 1837 and moved to Bloemfontein
in 1847. He and Martin Pincus were for a long time the principal merchants
in the Orange Free State. For forty years after the establishment of
the Orange Free State in 1855, one or two German Jewish families, many
of them from Hesse-Cassel, were to be found in nearly every hamlet,
together controlling the larger portion of the trade of the Free State.
An annual Yom Kippur service was instituted in Isaac Baumann's house
in 1871, in which year the first Jewish funeral occurred. The Bloemfontein
congregation was established in 1887; a beautiful synagogue was consecrated
in March, 1904, in the presence of the lieutenant-governor; the executive
council, and the justices of the colony.
(see image) Synagogue of the Witwatersrand Old Hebrew Congregation,
Johannesburg; Oldest Synagogue in the Transvaal.(From a photograph.)
Despite their small number Jews have from the first occupied an enviable
position in the Orange Free State. Isaac Baumann was twice mayor of
Bloemfontein and also director of the national bank. M. Leviseur, a
veteran of the Basuto war (1864-66), has been connected with the State
Museum, the Volkshospital, and nearly all other-state institutions since
their respective foundations; and W. Ehrlich, the president of the congregation,
is also deputy-mayor of Bloemfontein, chairman of the Chamber of Commerce,
and member of the Inter-Colonial Railway Conference. The Jewish population
of Bloemfontein is nearly 800.
Transvaal. A few Jews lived in the territory across the Vaal even before
the seventies. M. de Vries, a Dutch Jew, was public prosecutor of the
Transvaal in 1868 and chairman of the Volksraad in 1872, and participated
in the Potchefstroom convention of 1870. Daniel F. Kisch (1840-98) held
Yom Kippur services in Pretoria after 1876; he was justice of the peace
and auditor-general of the Transvaal from 1877 to 1881. Largely through
the influence of Alois Nelmapius, a Magyar Jewish friend of Krüger,
Rhodes, and Beit, a Jewish cemetery was consecrated at Pilgrimsrest
in 1878, and a congregation established on the Barberton Goldfields
in 1883. In the following year Samuel Marks (born in Neustadt-Sugind,
Russia) went to the Transvaal, and through his coal-, copper-, gold-,
and diamond-mines, model farms, and glass, jam, brick, and spirits factories,
accumulated great wealth. An intimate friend of President Krüger,
and enjoying the confidence of Generals Botha, De Wett, and Delarey,
and the respect of Earl Roberts, Lord Kitchener, and Lord Milner, he
played no inconsiderable part in the negotiations for the cessation
of Anglo-Boer hostilities at Vereeniging, May 29, 1902. Of the big mining-houses
which, since the discovery of gold, control the output in the Transvaal,
the Barnatos (see Barnato, Barnett Isaacs), Neumann, Albu, and several
members of the firm of H. Eckstein & Co., are Jews. For the rise
and history of Jewish life on the Witwatersrand Goldfields see Johannesburg.
The Pretoria community, numbering over 1,000, has a synagogue (erected
1898) and a Jewish public school (opened 1905), the former largely maintained
by, and the latter the gift of, Samuel Marks. M. Rosenberg is minister
and head master. There are synagogues in Heidelberg and Volksrust (since
1901), Krügersdorp, Klerksdorp, and Germiston (1903), and Roodepoort
(1905). A dramatic interest attaches to the struggle, continued during
a decade, for the removal of the special Jewish disabilities which existed
beside those to which the other Uitlanders were subject. Though freedom
of worship was granted to all residents in 1870, the revised "Grondwet"
of 1894 still debarred Jews and Catholics from military posts, from
the positions of president, state secretary, or magistrate, from membership
in the First and Second Volksraad, and from superintendencies of natives
and mines. All instruction was to be given in a Christian and Protestant
spirit, and Jewish and Catholic teachers and children were to be excluded
from state-subsidized schools. Though there were servile flatterers
and concession-hunters who thought lightly of these restrictions, there
were seven Jews among the sixty-four "Reformers" imprisoned
at Pretoria in 1896: Lionel Phillips (sentenced to death), Captain Bettelheim,
Karri Davies, A. Goldring, S. B. Joel, Max Langerman, and Fritz Mosenthal.
The mass of Jews especially felt the educational disability very grievously.
President Krüger and the executive council were frequently petitioned
in every possible manner. A blunt non possumus, or at best an admonition
to trust to God and the good-will of the president, was the usual reply.
During the franchise discussions consequent upon the Bloemfontein conference,
a mass-meeting of the Jewish inhabitants was called, June 28, 1899,
to protest against the exclusion of Russian and Rumanian Jews from the
benefits of the franchise which was about to be extended. For addressing
that meeting, as well as the Uitlander meeting of July 26, 1899, the
Rev. Dr. J. H. Hertz was expelled from the Transvaal, Dec., 1899. Some
weeks before the outbreak of hostilities, in the middle of August, when
the "Grondwet" was again being revised, the president urged
the substitution of the words "those who believe in the revelation
of God through His Word in the Bible" for the word "Protestant"
in all the above-mentioned articles of the "Grondwet," which
change would have largely modified the illiberal provisions; but the
Volksraad, both in secret and in open session, rejected his proposals.
Some of the most heroic deeds of the three years' Boer waras the
Gun Hill incident before Lady-smithwere due to the dash and daring
of Jewish soldiers like Major Karri Davies. Nearly 2,800 Jews fought
on the British side, and, according to careful enumeration, the London
"Spectator" declared that the percentage of Jewish soldiers
killed (125) in the war was relatively the largest of all. Within the
Boer ranks the story of the Jew is much the same. They were with the
"Vierkleur" on every battle-field; Jewish "Irreconcilables"
fought to the bitter end, and several Jewish prisoners were to be found
at St. Helena, Bermuda, and Ceylon. Rhodesia and Non-British Territories.
Among the most ardent supporters of Cecil Rhodes' "Cape to Cairo
all-British Route" were Jews like Alfred Beit and, later, the Weil
family at Mafeking. Jews lived with Lobengula about 1865, and D. F.
Kisch, later of Pretoria, was his chief adviser from 1868 to 1873, and
immediately after his fall in 1893 Jewish congregations were established
in Buluwayo and even as far north as Salisbury. The former has now a
Jewish population of 330, with a synagogue (I. Cohen, B.A., minister),
a Zionist society, and charitable organizations. In the Matabele rebellion
of 1896 fourteen Jews fought, and their proportion among the defenders
of Mafeking was exceptionally large. Annual services are held in a few
places in Bechuanaland and the Kalabari Desert. In Portuguese territory,
some Sephardic Jews in Lourenço Marques are attempting the formation
of a permanent congregation, with synagogue, bet ?ayyim, and ?azzan.
Jewish congregational life throughout South Africa is growing not only
extensively, but intensively. The Zionists have established seventy-four
societies, forming the South-African Zionist Federation (S. Goldreich,
president, to whom Lord Milner entrusted the gradual readmission, after
the war, of nearly the whole alien Jewish population of the Rand). Intermarriage,
alarmingly prevalent in former years, is diminishing, and Jewish religious
education, at present seriously neglected, is the most insistent topic
of discussion in every Jewishcenter. When it was found that the war
had left behind it a spirit of prejudice against the poorer Russian
Jew, the Jewish Board of Deputies for the Transvaal and Natal was formed
in order successfully to vindicate him from false and imaginary charges
(Jews furnish but 5 per cent of the offenders against the illicit liquor
laws in such a large Jewish center as Johannesburg). The other objects
of the board are to Anglicize and naturalize the poorer alien immigrant
and to prove to the coast authorities that Judæo-German is a European
language (one of the requisites for immigration). The inaugural public
meeting of the board was held July 28, 1903, at which the high commissioner
delivered a memorable address. A similar board for Cape Colony was established
the following year in Cape Town.
Statistics. No complete and reliable data as to the exact size of the
Jewish population in the various colonies are available, as the answer
to the denominational question on the census enumeration paper is not
compulsory. Approximately, Cape Colony has 20,000 Jews; Natal, 1,700;
Rhodesia, 600; the Orange River Colony, 1,500; Portuguese territory,
200; and the Transvaal, 25,000 (7,988 males over 21): a total for South
Africa of 47,000 in a white population of 1,100,000. Bibliography: Joel
Rabbinowitz, in Jew. Chron. May-Aug., 1895;
idem, Early History of the Witwatersrand Old Hebrew Congregation, Cape
Town, 1899;
S. Cronwright-Schreiner, The Angora, Goat, 1898;
Julius Mosenthal, in Cape Monthly Magazine, 1857;
A. Wilmot, History of Our Own Times in South Africa, vol. i.;
N. Isaacs, Travels and Adventures in Eastern Africa, 2 vols., London,
1836;
John Bird, Annals of Natal, Pietermaritzburg, 1888;
J. Forsyth Ingram, The Story of an African Seaport, Durban, 1899;
G. M. Theal, History of South Africa, 1834-1854;
J. H. Hertz, The Synagogue, Bloemfontein, 1899;
idem, The Uitlander Agitation, in Menorah Monthly, Sept., 1899;
idem, The Jews and the Uitlander, in American Hebrew, Sept. 29, 1899;
idem, The Boers and Religious Toleration, in Jew. Chron. Feb. 9, 1900;
idem, The Inaugural Public Meeting of the Jewish Board of Deputies for
the Transvaal and Natal, July 28, 1903, and The First Annual Report
of the Board;
The Jewish Year Book (English ed.), 5651 (1890-91), 5653 (1892-93),
5665 (1904-5).J. J. H. H.
JewishEncyclopedia.com - JOHANNESBURG: By : Joseph Jacobs Joseph Hermann
Hertz
Largest city in the Transvaal and principal center of Jewish life in
South Africa. The Jewish community there is estimated at 12,000 in a
total population of 120,000the largest relative number, outside
of Aden and Gibraltar, in the entire British empire. From its foundation,
immediately upon the discovery of the Witwatersrand gold-fields at the
end of 1885, Jews have formed about 10 per cent of the white population.
The first attempts at religious organization took place July 10, 1887,
when about eighty-eight pioneers, mostly from the Barberton gold-fields,
the Kimberley diamond-fields, the coast towns, England, and Australia,
formed the Witwatersrand Gold-Fields' Jewish Association. A death having
occurred as early as May 12, 1887, the Boer government made a grant
of the present Jewish cemetery, in which, up to the end of 1903, 829
burials had taken place. During the greater festivals of 1887 the Rev.
Joel Rabbinowitz of Cape Town conducted the services. On Jan. 29, 1888,
the association bought two building-plots on President street for a
synagogue, and at the same time changed its name to "Witwatersrand
Hebrew Congregation." The Rev. Mark L. Harris of Kimberley, who
preached at the laying of the foundation-stone (Nov. 9, 1888), was elected
rabbi, retaining that post till March 31, 1898. He was succeeded by
the Rev. W. Wolf (reader) and Dr. J. H. Hertz (rabbi).
In 1891 two secessions occurred: a small Russian section formed the
Bet ha-Midrash, with mi?weh, synagogue, and dayyan (Rabbi Dagutzky,
succeeded by Rev. M. Friedman); and a larger Anglo-German-Polish section
constituted the Johannesburg Hebrew Congregation. The senior body in
consequence inserted the word "Old" in its name. The new congregation
obtained from the government a free grant of ground on which it erected
a synagogue, which President Kruger, delivering bareheaded a speech
in Dutch, declared open. There is no truth, however, in the assertion
that he did so "in the name of our Lord Jesus Christ." The
Rev. P. Wolfers became its rabbi, and was succeeded by the Revs. H.
Isaacs, David Wasserzug, S. Manne (reader since 1899), and Dr. J. L.
Landau (since 1903). The membership of the two larger synagogues is
about 450 each. There is also a synagogue in the suburb of Jeppestown
(1903), as well as the various "?ebrot" in Fereiras Township
and in the suburb of Fordsburg. The Rand Modern (Reform) Hebrew congregation,
formed in 1898, dissolved after a few months. Johannesburg has a ladies'
benevolent society; a flourishing Gemilut ?asadim society for free loans
to deserving poor; the Jewish Ladies' Communal League (maintains the
South-African Jewish Orphanage); the Jewish Guild, a young people's
charitable and literary society; a Talmud Torah; religious classes in
connection with the English congregations; a Jewish social club; several
Yiddish newspapers; and, intermittently, a Yiddish theater. The Witwatersrand
Jewish Helping Hand and Burial Society, founded in 1887, combines the
functions of a ?ebra ?addisha with those of a "United Hebrew Charities,"
has a membership of two thousand, and an income (July, 1902-June, 1903)
of £4,801, with an expenditure of £3,972. The Jewish School,
with an attendance of 400, is subsidized by the British government.
Johannesburg is the seat of the executive of the Jewish Board of Deputies
for the Transvaal and Natal, of the South-African Zionist Federation,
and of the Transvaal Zionist Association. The Jewish population has
always formed an integral portion of the business, intellectual, social,
and political life of the city. Since the British occupation, Johannesburg
Jews have sat in the Legislative Council of the Transvaal. See South
Africa.
Bibliography: Souvenir of the Decennial Celebration of the Witwatersrand
Old Hebrew Congregation, 1898;
Joel Rabbinowitz, Early History of the Witwatersrand Old Hebrew Congregation,
Cape Town, 1899;
Jew. Chron. (various dates).J. J. H. H.
COHEN, ABNER: (print this article)
By : Joseph Jacobs Goodman Lipkind
The pioneer of Krugersdorp, Transvaal Colony; born about 1860; emigrated
to South Africa in 1881; worked his way north, and fell in with the
Boers, learning their language and trading with them. On his way to
Johannesburg in 1887, he pitched his tent on a great heap of stones
seventeen miles to the west of the town, which became the site of the
town of Krugersdorp. He was thus the first English settler in the town,
and has done much toward its development. Cohen has also taken a share
in the opening up of Bulawayo and Rhodesia. Though taking no part in
the conspiracy against the Boer government in 1895, he was intimate
with members of the Reform Committee, and owing to some indiscreet remarks
was for some time imprisoned.
As president of the Krugersdorp congregation, Cohen obtained from President
Kruger two valuable freehold sites for the Jewish community.
Bibliography: Jewish Chronicle, Oct. 14, 1898.J. G
MARKS, SAMUEL: (print this article)
By : Joseph Jacobs Goodman Lipkind
South-African pioneer; born in Sheffield about 1850. He went to Cape
Colony about 1868 and commenced trading in the country. He entered the
diamond trade, and, gaining the confidence of the diggers, bought claims
and worked them. He was joined subsequently by his brothers; working
harmoniously together, they amassed an enormous fortune. In 1884 Marks
left the diamond-fields for the Transvaal, where he became acquainted
with President Kruger, advanced the government considerable sums of
money, and acquired numerous farms in the Transvaal. These farms turned
out to be extensive and valuable coal-mines, and the Cape government
contracted with the firm of Lewis & Marks for the supply of coal
for its railway. The interests of the firm in South Africa at the end
of the century were almost colossal. It gave great impetus to the trade
of the country by its opening up of coal- and silver-mines and by its
establishment of glass, jam, and other factories. It furthermore held
the monopoly of the manufacture of spirits and possessed a distillery
near Pretoria.
Bibliography: Jewish Chronicle, June 28, 1895; March 17, 1899.J. G.
L.
JewishEncyclopedia.com
- Wednesday, September 11, 2002 at 12:13:41 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
http://www.jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=988&letter=S&search=cape%20town
JewishEncyclopedia.com - SOUTH AFRICA: Jewish concern with South Africa
began, indirectly, some time before the discovery of the Cape of Good
Hope, by the participation of certain astronomers and cartographers
in the Portuguese discovery of the sea-route to lndia. There were Jews
among the directors of the Dutch East India Company, which for 150 years
administered the colony at the Cape of Good Hope. During the seventeenth
and the greater part of the eighteenth century the state religion alone
was allowed to be publicly observed; but on July 25, 1804, the Dutch
commissioner-general Jacob Abraham de Mist, by a proclamation whose
provisions were annulled at the English occupation of 1806 and were
not reestablished till 1820, instituted in the colony religious equality
for all persons, irrespective of creed. Introduce the Mohair Industry.
Jews did not arrive in any numbers at Cape Town previous to the twenties
of the nineteenth century. Benjamin Norden, Simeon Markus, together
with a score of others arriving in the early thirties, were commercial
pioneers, to whom is due the industrial awakening of almost the whole
interior of Cape Colony; thus, the development of the wool and hide
trades will always be associated with the names of Julius, Adolph, and
James Mosenthal. By their enterprise in going to Asia and returning
with thirty Angora goats in 1856 they became the originators of the
mohair industry; Cape Colony yields now more than one-half of the world's
supply of mohair. Aaron and Daniel de Pass were the first to open up
Namaqualand, and for many years (1849-86) were the largest shipowners
in Cape Town, and leaders of the sealing, whaling, and fishing industries.
Jews were among the first to take to ostrich-farming (e.g., Joel Myers,
in the Aberdeen district); and the first rough diamonddiscovered on
the Kimberley Diamond Fields was bought by Lilienfeld of Hopetown. Jews
are among the directors of the De Beers Consolidated Diamond Mines,
which controls a great part of the world's diamond output to-day. The
Solomons. These pioneers did not, however, confine their activity to
trade. Capt. Joshua Norden was shot at the head of his Mounted Burghers
in the Kafir war of 1846; Lieut. Elias de Pass fought in the Kafir war
of 1849. Julius Mosenthal (1818-80), brother of the poet S. Mosenthal
of Vienna, was a member of the Cape Parliament in the fifties. Simeon
Jacobs, C.M.G. (1832-83), who was judge in the Supreme Court of the
Cape of Good Hope, as the acting attorney-general of Cape Colony introduced
and carried in 1872 the Cape Colony Responsible Government Bill and
the Voluntary Bill (abolishing state aid to the Anglican Church), for
both of which bills Saul Solomon, the member for Cape Town, had fought
for decades. Saul Solomon (b. St. Helena May 25, 1817; d. Oct. 16, 1892),
the leader of the Liberal party, has been called the "Cape Disraeli."
He several times declined the premiership and was invited into the first
responsible ministry, formed by Sir John Molteno. Like Disraeli, too,
he early left the ranks of Judaism, but always remained a lover of his
people. He went to Cape Town when a lad, where, with his brother Henry,
he started a printing-office and, later, founded and edited the "Cape
Argus." Descendants of these two brothers, Justice Solomon, Sir
Richard Solomon (attorney-general of the Transvaal), and E. P. Solomon,
are to-day among the most eminent men in South Africa. The few other
St. Helena Jews who settled there during Napoleon's banishment, the
Gideon, the Moss, and the Isaacs families, were all related to the Solomons,
and, like the members of the last-named family, most of them drifted
from Judaism. Synagogues and Congregations. The first congregation in
South Africa was founded in Cape Town in Nov., 1841, and the initial
service was held in the house of Benjamin Norden, at the corner of Weltevreden
and Hof streets. Later a room was hired at the corner of Bouquet and
St. John streets, S. Rudolph, a German merchant, conducting the services.
He was succeeded by a minister of the name of Pulver, who soon left
for Australia. In 1859 the congregation, consisting then of about fifteen
families, extended a call to Joel Rabbinowitz (1829-1902), who for twenty-three
years worked indefatigably for his congregation, and for the scattered
Jewish families in the coast towns and the interior of Cape Colony and
the Orange Free State. Through his efforts the first synagogue in South
Africa was erected in "The Gardens," in 1862. His successor
was A. P. Ornstein (1836-1896) of Melbourne. In 1895 A. P. Bender (b.
1863; M.A. Cambridge) became the minister of the congregation. Bender,
as did Rabbinowitz, takes a leading part in every humanitarian endeavor
in Cape Town. There are now (1905) three other synagogues in Cape Townthe
Beth Hamidrash, the New Hebrew Synagogue, and the Wynberg Synagogue;
there are also a Zionist hall, a Hebrew public school, and various social,
philanthropic, and literary societies. The present president of the
Old Hebrew Congregation, H. Liberman, is mayor of Cape Town. There are
synagogues in Worcester Road, Robertson, and Steytlersville; Graaf Reinet
(with a congregation since 1861) and Grahamstown (seventy years ago
an important Jewish settlement) have no synagogues. Oudtshorn, with
a Jewish population of 400, has a congregation (founded 1883), a synagogue
(built 1890; M. Woolfson, minister), a bet ha-midrash, and a Jewish
public school. Port Elizabeth (Jewish population 600) has had a congregation
since 1862 and a synagogue since 1870, the rabbinate having been filled
by S. Rappaport, D. Wasserzug, and J. Philips. Jewish services were
begun in Kimberley in 1869, a regular congregation being formed in 1873,
with Col. David Harris, C.M.G. (served under General Warren in 1885,
and in various native wars; prominent in the defense of Kimberley in
1899-1900), and G. H. Bonas, J.P., for many years alternate presidents.
In the new synagogue (1901), to which Cecil Rhodes was a large donor,
is a memorial tablet to all Jewish officers and soldiers who fell in
the late Anglo-Boer war; its ministers were M. Mendelsohn, A. Ornstein
(who died very young and was given a public funeral), M. L. Harris,
and E. Joffe; the present incumbent is H. Isaacs. Alfred Mosely, C.M.G.,
of Koffyfontein and Kimberley, established the Princess Christian Hospital
at Pinetown, Natal, in 1900, and equipped and conducted the Mosely Industrial
and Educational Commissions which were sent to the United States in
1902 and 1903. Natal.
In Natal, Nathaniel Isaacs, in 1825, was among the first to venture
into the realms of Tchaka, the Attila of South Africa. Dr. Theal, the
eminent historian of South Africa, pronounces Isaacs' "Travels
in Eastern Africa" indispensable to a student of early events in
Natal. Isaacs left Natal in 1831, when Tchaka's successor had prepared
to massacre the few whites living there; and he spent the remainder
of a long life in Gambia and on an island in the Gulf of Guinea. But
seventeen years before the formal annexation of Natal by the British,
and ten years before it was reached by the Boers, Nathaniel Isaacs was
its "Principal Chief." The importance of the following document
warrants its reproduction in full.
"At Tchaka's Principal Residence, Toogooso, near the River Magatee.
Sept. 17, 1828. "I, Tchaka, King and Protector of the Zooloos,
do hereby create, in presence of my principal chiefs and strangers assembled,
my friend, Mr. Nathaniel Isaacs, Induna Incoola, or Principal Chief
of Natal, and do grant and make over to him, his heirs or executors,
a free and full possession of my territory from the Umlass River westwards
of Natal to the Umshloti eastwards of Natal, with 100 miles inland from
the sea, including the Bay of Natal, the islands in the bay, the forests
and the rivers between the boundaries here enumerated. I also make over
to him the people he now has in his service together with the Maluban
tribe. I also grant him a free and exclusive right to traffic with my
nation and all people tributary to the Zooloos. So does the powerful
King Tchaka of the Zooloos recompense Mr. Nathaniel Isaacs for the services
rendered to him to subdue 'Batia en Goma,' for presents received from
him and for thegreat attention to my people in the mission sent with
him and Captain King to conclude an alliance with his Britannic Majesty.
All this and my former gifts I do confirm, and, wishing peace and friendship,
I sign myself,
(see image) Later Jewish events in Natal merely reproduce, on a smaller
scale, those in Cape Colony. Daniel de Pass was among the first sugar-planters
in Natal, and Jonas Bergthal (1820-1902) took his seat in the Natal
legislative assembly years before Jews were admitted to Parliament in
England. In the nineties A. Fass was member of Parliament and M. G.
Levy mayor of Maritzburg. Congregational life began at the time of the
Zulu war. Services were held in Maritzburg, J. Kram ministering to the
religious requirements of the few Jews in the entire colony. Services
were held in Durban in 1874, a cemetery was laid out in 1878, and a
synagogue was dedicated on Jan. 1, 1884. The ministers have been Feinstock,
J. Kram, and the present incumbents, A. Levy and S. Pincus. The Durban
Jewish population, which before the late Anglo-Boer war was only about
200, now numbers 1,250; a new synagogue was dedicated there in June,
1904. Durban has a Zionist hall and various subsidiary communal organizations.
Through the annexation of the Vryheid district to Natal in 1902, that
colony has at Vryheid a second synagogue, which was dedicated in April,
1904.
Orange River Colony. Jews settled in what was formerly the Orange River
Sovereignty, when its white population did not exceed 4,000. Isaac Baumann,
born in 1813, arrived at Graaf Reinet in 1837 and moved to Bloemfontein
in 1847. He and Martin Pincus were for a long time the principal merchants
in the Orange Free State. For forty years after the establishment of
the Orange Free State in 1855, one or two German Jewish families, many
of them from Hesse-Cassel, were to be found in nearly every hamlet,
together controlling the larger portion of the trade of the Free State.
An annual Yom Kippur service was instituted in Isaac Baumann's house
in 1871, in which year the first Jewish funeral occurred. The Bloemfontein
congregation was established in 1887; a beautiful synagogue was consecrated
in March, 1904, in the presence of the lieutenant-governor; the executive
council, and the justices of the colony.
(see image) Synagogue of the Witwatersrand Old Hebrew Congregation,
Johannesburg; Oldest Synagogue in the Transvaal.(From a photograph.)
Despite their small number Jews have from the first occupied an enviable
position in the Orange Free State. Isaac Baumann was twice mayor of
Bloemfontein and also director of the national bank. M. Leviseur, a
veteran of the Basuto war (1864-66), has been connected with the State
Museum, the Volkshospital, and nearly all other-state institutions since
their respective foundations; and W. Ehrlich, the president of the congregation,
is also deputy-mayor of Bloemfontein, chairman of the Chamber of Commerce,
and member of the Inter-Colonial Railway Conference. The Jewish population
of Bloemfontein is nearly 800.
Transvaal. A few Jews lived in the territory across the Vaal even before
the seventies. M. de Vries, a Dutch Jew, was public prosecutor of the
Transvaal in 1868 and chairman of the Volksraad in 1872, and participated
in the Potchefstroom convention of 1870. Daniel F. Kisch (1840-98) held
Yom Kippur services in Pretoria after 1876; he was justice of the peace
and auditor-general of the Transvaal from 1877 to 1881. Largely through
the influence of Alois Nelmapius, a Magyar Jewish friend of Krüger,
Rhodes, and Beit, a Jewish cemetery was consecrated at Pilgrimsrest
in 1878, and a congregation established on the Barberton Goldfields
in 1883. In the following year Samuel Marks (born in Neustadt-Sugind,
Russia) went to the Transvaal, and through his coal-, copper-, gold-,
and diamond-mines, model farms, and glass, jam, brick, and spirits factories,
accumulated great wealth. An intimate friend of President Krüger,
and enjoying the confidence of Generals Botha, De Wett, and Delarey,
and the respect of Earl Roberts, Lord Kitchener, and Lord Milner, he
played no inconsiderable part in the negotiations for the cessation
of Anglo-Boer hostilities at Vereeniging, May 29, 1902. Of the big mining-houses
which, since the discovery of gold, control the output in the Transvaal,
the Barnatos (see Barnato, Barnett Isaacs), Neumann, Albu, and several
members of the firm of H. Eckstein & Co., are Jews. For the rise
and history of Jewish life on the Witwatersrand Goldfields see Johannesburg.
The Pretoria community, numbering over 1,000, has a synagogue (erected
1898) and a Jewish public school (opened 1905), the former largely maintained
by, and the latter the gift of, Samuel Marks. M. Rosenberg is minister
and head master. There are synagogues in Heidelberg and Volksrust (since
1901), Krügersdorp, Klerksdorp, and Germiston (1903), and Roodepoort
(1905). A dramatic interest attaches to the struggle, continued during
a decade, for the removal of the special Jewish disabilities which existed
beside those to which the other Uitlanders were subject. Though freedom
of worship was granted to all residents in 1870, the revised "Grondwet"
of 1894 still debarred Jews and Catholics from military posts, from
the positions of president, state secretary, or magistrate, from membership
in the First and Second Volksraad, and from superintendencies of natives
and mines. All instruction was to be given in a Christian and Protestant
spirit, and Jewish and Catholic teachers and children were to be excluded
from state-subsidized schools. Though there were servile flatterers
and concession-hunters who thought lightly of these restrictions, there
were seven Jews among the sixty-four "Reformers" imprisoned
at Pretoria in 1896: Lionel Phillips (sentenced to death), Captain Bettelheim,
Karri Davies, A. Goldring, S. B. Joel, Max Langerman, and Fritz Mosenthal.
The mass of Jews especially felt the educational disability very grievously.
President Krüger and the executive council were frequently petitioned
in every possible manner. A blunt non possumus, or at best an admonition
to trust to God and the good-will of the president, was the usual reply.
During the franchise discussions consequent upon the Bloemfontein conference,
a mass-meeting of the Jewish inhabitants was called, June 28, 1899,
to protest against the exclusion of Russian and Rumanian Jews from the
benefits of the franchise which was about to be extended. For addressing
that meeting, as well as the Uitlander meeting of July 26, 1899, the
Rev. Dr. J. H. Hertz was expelled from the Transvaal, Dec., 1899. Some
weeks before the outbreak of hostilities, in the middle of August, when
the "Grondwet" was again being revised, the president urged
the substitution of the words "those who believe in the revelation
of God through His Word in the Bible" for the word "Protestant"
in all the above-mentioned articles of the "Grondwet," which
change would have largely modified the illiberal provisions; but the
Volksraad, both in secret and in open session, rejected his proposals.
Some of the most heroic deeds of the three years' Boer waras the
Gun Hill incident before Lady-smithwere due to the dash and daring
of Jewish soldiers like Major Karri Davies. Nearly 2,800 Jews fought
on the British side, and, according to careful enumeration, the London
"Spectator" declared that the percentage of Jewish soldiers
killed (125) in the war was relatively the largest of all. Within the
Boer ranks the story of the Jew is much the same. They were with the
"Vierkleur" on every battle-field; Jewish "Irreconcilables"
fought to the bitter end, and several Jewish prisoners were to be found
at St. Helena, Bermuda, and Ceylon. Rhodesia and Non-British Territories.
Among the most ardent supporters of Cecil Rhodes' "Cape to Cairo
all-British Route" were Jews like Alfred Beit and, later, the Weil
family at Mafeking. Jews lived with Lobengula about 1865, and D. F.
Kisch, later of Pretoria, was his chief adviser from 1868 to 1873, and
immediately after his fall in 1893 Jewish congregations were established
in Buluwayo and even as far north as Salisbury. The former has now a
Jewish population of 330, with a synagogue (I. Cohen, B.A., minister),
a Zionist society, and charitable organizations. In the Matabele rebellion
of 1896 fourteen Jews fought, and their proportion among the defenders
of Mafeking was exceptionally large. Annual services are held in a few
places in Bechuanaland and the Kalabari Desert. In Portuguese territory,
some Sephardic Jews in Lourenço Marques are attempting the formation
of a permanent congregation, with synagogue, bet ?ayyim, and ?azzan.
Jewish congregational life throughout South Africa is growing not only
extensively, but intensively. The Zionists have established seventy-four
societies, forming the South-African Zionist Federation (S. Goldreich,
president, to whom Lord Milner entrusted the gradual readmission, after
the war, of nearly the whole alien Jewish population of the Rand). Intermarriage,
alarmingly prevalent in former years, is diminishing, and Jewish religious
education, at present seriously neglected, is the most insistent topic
of discussion in every Jewishcenter. When it was found that the war
had left behind it a spirit of prejudice against the poorer Russian
Jew, the Jewish Board of Deputies for the Transvaal and Natal was formed
in order successfully to vindicate him from false and imaginary charges
(Jews furnish but 5 per cent of the offenders against the illicit liquor
laws in such a large Jewish center as Johannesburg). The other objects
of the board are to Anglicize and naturalize the poorer alien immigrant
and to prove to the coast authorities that Judæo-German is a European
language (one of the requisites for immigration). The inaugural public
meeting of the board was held July 28, 1903, at which the high commissioner
delivered a memorable address. A similar board for Cape Colony was established
the following year in Cape Town.
Statistics. No complete and reliable data as to the exact size of the
Jewish population in the various colonies are available, as the answer
to the denominational question on the census enumeration paper is not
compulsory. Approximately, Cape Colony has 20,000 Jews; Natal, 1,700;
Rhodesia, 600; the Orange River Colony, 1,500; Portuguese territory,
200; and the Transvaal, 25,000 (7,988 males over 21): a total for South
Africa of 47,000 in a white population of 1,100,000. Bibliography: Joel
Rabbinowitz, in Jew. Chron. May-Aug., 1895;
idem, Early History of the Witwatersrand Old Hebrew Congregation, Cape
Town, 1899;
S. Cronwright-Schreiner, The Angora, Goat, 1898;
Julius Mosenthal, in Cape Monthly Magazine, 1857;
A. Wilmot, History of Our Own Times in South Africa, vol. i.;
N. Isaacs, Travels and Adventures in Eastern Africa, 2 vols., London,
1836;
John Bird, Annals of Natal, Pietermaritzburg, 1888;
J. Forsyth Ingram, The Story of an African Seaport, Durban, 1899;
G. M. Theal, History of South Africa, 1834-1854;
J. H. Hertz, The Synagogue, Bloemfontein, 1899;
idem, The Uitlander Agitation, in Menorah Monthly, Sept., 1899;
idem, The Jews and the Uitlander, in American Hebrew, Sept. 29, 1899;
idem, The Boers and Religious Toleration, in Jew. Chron. Feb. 9, 1900;
idem, The Inaugural Public Meeting of the Jewish Board of Deputies for
the Transvaal and Natal, July 28, 1903, and The First Annual Report
of the Board;
The Jewish Year Book (English ed.), 5651 (1890-91), 5653 (1892-93),
5665 (1904-5).J. J. H. H.
JewishEncyclopedia.com - JOHANNESBURG: By : Joseph Jacobs Joseph Hermann
Hertz
Largest city in the Transvaal and principal center of Jewish life in
South Africa. The Jewish community there is estimated at 12,000 in a
total population of 120,000the largest relative number, outside
of Aden and Gibraltar, in the entire British empire. From its foundation,
immediately upon the discovery of the Witwatersrand gold-fields at the
end of 1885, Jews have formed about 10 per cent of the white population.
The first attempts at religious organization took place July 10, 1887,
when about eighty-eight pioneers, mostly from the Barberton gold-fields,
the Kimberley diamond-fields, the coast towns, England, and Australia,
formed the Witwatersrand Gold-Fields' Jewish Association. A death having
occurred as early as May 12, 1887, the Boer government made a grant
of the present Jewish cemetery, in which, up to the end of 1903, 829
burials had taken place. During the greater festivals of 1887 the Rev.
Joel Rabbinowitz of Cape Town conducted the services. On Jan. 29, 1888,
the association bought two building-plots on President street for a
synagogue, and at the same time changed its name to "Witwatersrand
Hebrew Congregation." The Rev. Mark L. Harris of Kimberley, who
preached at the laying of the foundation-stone (Nov. 9, 1888), was elected
rabbi, retaining that post till March 31, 1898. He was succeeded by
the Rev. W. Wolf (reader) and Dr. J. H. Hertz (rabbi).
In 1891 two secessions occurred: a small Russian section formed the
Bet ha-Midrash, with mi?weh, synagogue, and dayyan (Rabbi Dagutzky,
succeeded by Rev. M. Friedman); and a larger Anglo-German-Polish section
constituted the Johannesburg Hebrew Congregation. The senior body in
consequence inserted the word "Old" in its name. The new congregation
obtained from the government a free grant of ground on which it erected
a synagogue, which President Kruger, delivering bareheaded a speech
in Dutch, declared open. There is no truth, however, in the assertion
that he did so "in the name of our Lord Jesus Christ." The
Rev. P. Wolfers became its rabbi, and was succeeded by the Revs. H.
Isaacs, David Wasserzug, S. Manne (reader since 1899), and Dr. J. L.
Landau (since 1903). The membership of the two larger synagogues is
about 450 each. There is also a synagogue in the suburb of Jeppestown
(1903), as well as the various "?ebrot" in Fereiras Township
and in the suburb of Fordsburg. The Rand Modern (Reform) Hebrew congregation,
formed in 1898, dissolved after a few months. Johannesburg has a ladies'
benevolent society; a flourishing Gemilut ?asadim society for free loans
to deserving poor; the Jewish Ladies' Communal League (maintains the
South-African Jewish Orphanage); the Jewish Guild, a young people's
charitable and literary society; a Talmud Torah; religious classes in
connection with the English congregations; a Jewish social club; several
Yiddish newspapers; and, intermittently, a Yiddish theater. The Witwatersrand
Jewish Helping Hand and Burial Society, founded in 1887, combines the
functions of a ?ebra ?addisha with those of a "United Hebrew Charities,"
has a membership of two thousand, and an income (July, 1902-June, 1903)
of £4,801, with an expenditure of £3,972. The Jewish School,
with an attendance of 400, is subsidized by the British government.
Johannesburg is the seat of the executive of the Jewish Board of Deputies
for the Transvaal and Natal, of the South-African Zionist Federation,
and of the Transvaal Zionist Association. The Jewish population has
always formed an integral portion of the business, intellectual, social,
and political life of the city. Since the British occupation, Johannesburg
Jews have sat in the Legislative Council of the Transvaal. See South
Africa.
Bibliography: Souvenir of the Decennial Celebration of the Witwatersrand
Old Hebrew Congregation, 1898;
Joel Rabbinowitz, Early History of the Witwatersrand Old Hebrew Congregation,
Cape Town, 1899;
Jew. Chron. (various dates).J. J. H. H.
COHEN, ABNER: (print this article)
By : Joseph Jacobs Goodman Lipkind
The pioneer of Krugersdorp, Transvaal Colony; born about 1860; emigrated
to South Africa in 1881; worked his way north, and fell in with the
Boers, learning their language and trading with them. On his way to
Johannesburg in 1887, he pitched his tent on a great heap of stones
seventeen miles to the west of the town, which became the site of the
town of Krugersdorp. He was thus the first English settler in the town,
and has done much toward its development. Cohen has also taken a share
in the opening up of Bulawayo and Rhodesia. Though taking no part in
the conspiracy against the Boer government in 1895, he was intimate
with members of the Reform Committee, and owing to some indiscreet remarks
was for some time imprisoned.
As president of the Krugersdorp congregation, Cohen obtained from President
Kruger two valuable freehold sites for the Jewish community.
Bibliography: Jewish Chronicle, Oct. 14, 1898.J. G
MARKS, SAMUEL: (print this article)
By : Joseph Jacobs Goodman Lipkind
South-African pioneer; born in Sheffield about 1850. He went to Cape
Colony about 1868 and commenced trading in the country. He entered the
diamond trade, and, gaining the confidence of the diggers, bought claims
and worked them. He was joined subsequently by his brothers; working
harmoniously together, they amassed an enormous fortune. In 1884 Marks
left the diamond-fields for the Transvaal, where he became acquainted
with President Kruger, advanced the government considerable sums of
money, and acquired numerous farms in the Transvaal. These farms turned
out to be extensive and valuable coal-mines, and the Cape government
contracted with the firm of Lewis & Marks for the supply of coal
for its railway. The interests of the firm in South Africa at the end
of the century were almost colossal. It gave great impetus to the trade
of the country by its opening up of coal- and silver-mines and by its
establishment of glass, jam, and other factories. It furthermore held
the monopoly of the manufacture of spirits and possessed a distillery
near Pretoria.
Bibliography: Jewish Chronicle, June 28, 1895; March 17, 1899.J. G.
L.
JewishEncyclopedia.com
- Wednesday, September 11, 2002 at 12:12:49 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
RABINOWITZ, HIRSCH (ZEVI HAKOHEN): By : Herman Rosenthal Peter Wiernik
Russian scientist and publicist: born at Linkovo, near Poneviezh, government
of Kovno, Feb. 23, 1832; died in St. Petersburg Jan. 16, 1889. His chief
instructor in Talmud and kindred subjects was his father, who was the
local rabbi. Hirsch very early evinced an inclination to scientific
studies, and was happy when his father permitted one of his old friends
to instruct him in the rudiments of mathematics. At the age of twenty
he was well acquainted with natural science, and in 1852 commenced to
write scientific works in Hebrew. About that time he married and removed
to Dünaburg (Dvinsk), where he founded a technical school for Jewish
boys. He was a thorough master of the Russian language and wrote in
the "Yevreiskaya Biblioteka" of 1873 a memorable reply to
the attack on the Jews contained in the "Kniga Kahala" of
Jacob Brafmann, a converted Jew.
(see image) Hirsch Rabinowitz. Settling in St. Petersburg, Rabinowitz
became an active member of the Society for the Promotion of Culture
Among the Jews of Russia. In 1879 he and L. Behrmann established in
that city the Russian weekly "Russki Yevrei," and in 1885
the monthly "Yevreiskoe Obozrenie," both of which in 1886
ceased to appear. In the latter year he was raised by the government
to honorary citizenship in recognition of his services to literature
and the advancement of knowledge.
Rabinowitz's works include: "Yesode ?okmat ha-?eba'": book
i., "Ha-Menu?ah weha-Tenu'ah" (Wilna, 1867), containing the
principles of mechanism and of acoustics; "Hosafah Madda'it,"
a scientific supplement to "Ha-Meli?" (St. Petersburg, 1871;
three months); "Mishpe?e ha-Magbilim" (ib. 1871), of which
the second half is a translation of a work by the mathematician S. Pineto;
and "O?ar ha-?okmah weha-Madda'" (German title, "Bibliothek
der Gesammten Naturwissenschaften"): vol. i., "Toledot ha-Esh
weha-Mayim," on heat and steam; vol. ii., "Eben ha-Sho'ebet,"
on magnetism, which contains his own theory of original matter and of
motion; vol. iii., "Ha-Harkabah weha-Hafradah," on chemistry,
the last three works being published in Wilna in 1876.
In his publicistic writings in the Russian language Rabinowitz always
insisted that the Jews are hated not for their faults, but for their
excellent qualities. He continually pointed out that only those nations
which stand low in the scale of civilization or are retrograding persecute
the Jews, while those which are really civilized or progressing are
the most friendly toward them. He was not in favor of religious reforms;
and, unlike other progressists of his kind, he never wrote a harsh word
against the strictly Orthodox Jews, among whom he had been brought up.
Bibliography: Zagorodsky, in Ha-Asif, iii. 440-447 (with portrait);
ib. v. 101-102;
Sefer Zikkaron, pp. 103-104, Warsaw, 1890;
Zeitlin, Bibl. Post-Mendels. pp. 284-285;
Ha-Shiloah, i. 161-162;
Sokolow, Sefer ha-Shanah, 1900, pp. 241-242;
Deinard, Massa be-Europa, pp. 87, 108, 131, 188.H. R. P. Wi.
PONIEWICZ (PONEVYEZH):
By : Herman Rosenthal Peter Wiernik ARTICLE HEADINGS:
Rabbis and Scholars. District city in the government of Kovno, Russia.
In 1780 Count Nikolai Tyszkiewicz by cutting down a forest that lay
between New and Old Poniewicz: helped materially in enlarging the city
to its present size and in founding the suburb Nikolayev. Poniewicz
came under Russian dominion after the last partition of Poland, and
it became a part of the government of Kovno in 1842. More than half
the population of the city consists of Jews, and there is also a small
Karaite community. In 1865 the number of inhabitants was 8,071, of whom
3,648 were Jews including 70 Karaites. By 1884 the population had increased
to 15,030, including 7,899 Jews, but in 1897 the total population is
given as 13,044. Poniewicz has one synagogue built of brick and seven
built of wood. The Karaite community also maintains a synagogue. Of
other institutions in the city there are a government school for Jewish
boys, one for girls, a hospital (opened 1886), and a Talmud Torah. There
are in addition numerous other communal institutions and societies.
Rabbis and Scholars. R. Isaac b. Joseph (d. before 1841), whose name
is signed to an approbation in the '"Azeret Rosh" (Wilna,
1841), is one of the earliest known rabbis of Poniewicz. R. Moses Isaac,
of Libau, Plungian, and Taurogen, was probably his successor, and was
himself succeeded by R. Hillel Mileikovski or Salanter. R. Elijah David
Rabinovich-Te'omim succeeded R. Hillel. He was born in Pikeln, government
of Kovno, June 11, 1845, and now (1904) is rabbi at Jerusalem. Rabinovich
occupied the position of rabbi of Poniewicz from 1873 to 1893, when
he went to Mir as the successor of R. Yom-?ob Lipman Boslanski. The
poet Leon Gordon commenced his career as a teacher in the government
school of Poniewicz, where he remained until 1860 and married the granddaughter
of one of its former prominent citizens, Tan?um Ahronstam (died Nov.
10, 1858; see "Ha-Maggid," ii., No. 50, and Gordon's letters,
Nos. 1-36). Isaac Lipkin, son of R. Israel Lipkin (Salanter), was also
a resident in the city until his death. The earliest known "maggid"
or preacher of Poniewicz was Menahem Mendel, author of "Tamim Ya?daw"
(Wilna, 1808). The district of Poniewicz, which contains twenty-three
small towns and villages, had in 1865 7,410 Jews (including 351 Karaites),
of whom 59 were agriculturists. In 1884 it had 34,066 Jews in a total
population of 200,687, and in 1897 43,600 Jews in a total population
of 210,458.
Bibliography: Alenitzin, Statisticheski Vremennik, etc., series iii.,
No. 2, St. Petersburg, 1884;
Brockhaus-Efron, Entziklopedicheski Slovar, s.v.;
Jüdisches Volksblatt, St. Petersburg, 1886, No. 33;
Semenov, Russian Geographical Dictionary, s.v.;
Eisenstadt, Dor Rabbanaw we-Soferaw, ii. 29, 43, 52; iv. 21, 34.H. R.
P. Wi.
KROZHE: (print this article)
By : Herman Rosenthal
Town in the district of Rossieny, government of Kovno, Russia. The Jewish
community dates from the fifteenth century. With the transfer of the
gymnasium to Kovno, in 1848, and owing to a ruinous fire in the following
year, the town lost its importance. Since the building of the Libau-Romny
Railroad in 1880 it has become still poorer; and in recent years many
families have emigrated to the United States, Africa, and Australia.
Among the rabbis of Krozhe in the eighteenth and nineteenth centuries
the following may be mentioned: R. Eliezer (died at Wilna 1769), teacher
of Samuel b. Abigdor of Wilna, and known as an eminent Talmudist and
philosopher; Abraham (d. 1804), author of "Ma'alot ha-Torah,"
a brother of Elijah Wilna; Uri; Mordecai Rabinowitz; and Jacob b. Menahem,
who occupied the rabbinate for forty years, and died at Jerusalem.
Talmudic scholars and other prominent men of Krozhe of the same period
were: Abba Rosina, called also "Abba ?asid" (d. 1792), brother-in-law
of R. Löb of Telshi (he was a miller by trade, but corresponded
with many prominent rabbis on questions of rabbinical law; Raphael ha-Kohen
of Hamburg was his pupil); his son Hirsch (d. 1810); Elijah b. Meïr
(Elie Krozer), a wealthy merchant, brother-in-law of the gaon of Wilna,
and lived at Krozhe in the first quarter of the nineteenth century (his
son Ezekiel was rabbi at Shavli, and his son Jesaiah was dayyan at Krozhe
and rabbi at Salaty); Moses Hurwitz (Krozer), dayyan at Wilna, where
he died in 1821. Isaac ha-Levi Hurwitz; David, rabbi at Meretz; Zebulon
b. Lipman, rabbi at Plungian; and R. Jacob Joseph, who died at New York
in 1902, likewise were natives of Krozhe.
In 1897 the Jews of Krozhe numbered 1,125 in a total population of about
3,500. About 40 per cent of the former are artisans, and a few are farmers
and gardeners. Besides the usual charitable institutions, Krozhe has
two synagogues, two prayer-houses, and about ten different circles for
the study of the Bible and the Talmud. Bibliography: H. N. Steinschneider,
'Ir Wilna, Index;
Fuenn, ?iryah Ne'emanah, Index;
Ha-?efirah, 1888, Nos. 173-176.H. R.
BIRZHI (print this article)
By : Herman Rosenthal S. Janovsky
District of Poniwiezh, government of Kovno. The population of 1,500
includes 600 Jews, the majority of whom are engaged in handicrafts.
The traditional Jewish charity is here developed in the highest degree;
the philanthropic institutions including a hospital, and the following
societies: Malbish 'Arummim (for distributing clothes among the poor),
Po'ale-?ede? (for mutual help), Gemilat ?esed (for advancing loans without
interest), and a Talmud Torah, attended by eighty-eight children. The
Jews in the neighborhood of Birzhi are engaged in agriculture on rented
land, either cultivating it themselves, or with the help of others.
For the history of the Jewish community of Birzhi, see the articles
Kovno and Lithuania.
Bibliography: E. Tyszkiewicz, Monografije Birze, 1869.H. R. S. J.
.
- Tuesday, September 10, 2002 at 10:40:04 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
By : Herman Rosenthal J. G. Lipman ARTICLE HEADINGS:
Israel Lipkin (known as Rabbi Israel Salanter, after his place of residence,
Salaty):
Lipmann Lipkin: Russo-Jewish family which derives its origin from Dob
Bär Lipkin, rabbi of Plungian in the first half of the eighteenth
century (see Ezekiel Katzenellenbogen, "Keneset Ezekiel,"
No. 7). The pedigree of the most important members of the family will
be found on the following page. Israel Lipkin (known as Rabbi Israel
Salanter, after his place of residence, Salaty):
Russian rabbi; born at Zhagory at the beginning of the nineteenth century;
died at Königsberg, Prussia, Feb. 2, 1883. He received his first
training from his father, Zeeb Wolf, who was rabbi at Zhagory. After
his marriage Lipkin settled at Salaty, where he continued his studies
under Rabbi Hirsch Broda and Rabbi Joseph Zundel (died in Jerusalem
1866). Zundel exerted a deep influence on the development of Lipkin's
character; and the latter showed his appreciationof his teacher by referring
to him in the preface to his periodical "Tebunah" as the light
which he followed all his days. In 1842 Lipkin was called to Wilna as
head of the yeshibah Tomeke Torah. During his incumbency he established
a new yeshibah at Zarechye, a suburb of Wilna, where he lectured for
about three years.
Lipkin's great service lay in his insistence on the practical application
of the moral teachings of Judaism and in his emphasis of the necessity
of manual labor on the part of the Jews. He established societies for
the study of religious ethics, with but little regard for worldly affairs;
and at his suggestion the works on religious ethics of Moses ?ayyim
Luzzatto, Mendel Lefin, and Solomon ibn Gabirol were reprinted at Wilna.
When, in 1848, the Russian government established the rabbinical school
at Wilna, Lipkin declined an invitation to become instructor in Talmud
and rabbinical law. He settled in Kovno and established a yeshibah,
connected with the bet ha-midrash of Hirsch Naviazsky, of which he retained
charge until 1857, when failing health compelled him to remove to Germany
for medical treatment. He remained in the house of the philanthropists,
the Hirsch brothers of Halberstadt, until his health improved, and then
(in 1861) began the publication of the Hebrew monthly "Tebunah,"
devoted to rabbinical law and religious ethics. On account of his failing
health this periodical was discontinued at the end of a year, and Lipkin
again lived for a time the life of a wanderer, visiting yeshibot and
offering advice to teachers and students wherever his assistance was
sought. Toward the end of his life Lipkin was called to Paris to organize
a community among the Russian immigrants, and he remained there for
two years. Lipkin was a singular combination of the ultra-Orthodox Jew
and the man of the world, particularly in regard to the duties of citizenship.
He preached love for the fatherland and respect for the laws of the
country. When the ukase making military service universally obligatory
appeared, Lipkin wrote an appeal to the rabbis and community leaders
urging them to keep lists of recruits so as to leave no pretext for
the contention that the Jews shirked such service. He was considered
one of the most eminent Orthodox rabbis of the nineteenth century because
of his broad Talmudic scholarship, his deep piety, and his personal
influence for good; and he was probably the only rabbi of his time that
exerted a wide influence on his fellow rabbis and on the Jewish communities
of Russia. His disciples collected and published some of his sayings,
commentaries, and sermons in "Eben Yisrael" (Warsaw, 1853)
and in "'E? Peri" (Wilna, 1880). Bibliography: Fuenn, Keneset
Yisrael, p. 697, Warsaw, 1886;
H. M. Steinschneider, 'Ir Wilna, p. 128;
Feldberg, in ?edosh Yisrael, Wilna, 1884.H. R. J. G. L.
Lipmann Lipkin: Pedigree of the Lipkin Family.
(see image) Russian mathematician; born at Salaty, government of Kovno,
1846; died at St. Petersburg Feb. 9 (21), 1876; son of Israel Salanter.
Lipkin's early training consisted in the study of the Bible, the Talmud,
and other religious books. At an early age he began to show a decided
inclination for scientific subjects, particularly mathematics. Not knowing
any European language, he had to derive his information from Hebrew
books alone. Notwithstanding the incomplete nature of such sources,
and without other aid, Lipkin not only succeeded in mastering the elementary
sciences, but also acquired a knowledge of the higher mathematics. He
also began the study of modern languages, especially German and French.
Subsequently he went to Königsberg, where through the influence
of Professor Rischelo he was admitted to the lectures. Somewhat later
Lipkin entered the Berlin Gewerbe-Academie, and then Jena University,
where he received the degree of Ph.D., his dissertation being "Ueber
die Räumlichen Strophoiden." From Jena Lipkin went to St.
Petersburg, and because of his great ability was permitted to take the
examination for master of mathematics in spite of the fact that he possessed
only the degree of "candidate," had not studied in any Russian
school, and was not even thoroughly conversant with the Russian language.
In 1873 he passed hisexamination brilliantly. His dissertation was almost
completed when he was attacked by smallpox, of which he died.
Lipkin's name first became known in the mathematical world through his
mechanical device for the change of linear into circular motion, this
mechanism having been invented by him while he was still a pupil at
the technical high school. He described his invention in the journal
of the Russian Academy ("Mélanges Mathématiques de
l'Académie Impériale à St. Petersbourg," 1870),
under the title "Ueber eine Gelenkgeradeführung von L. Lipkin."
The Russian mathematician Chebyshev had tried to show that an exact
solution was impossible; and his views were accepted until Lipkin's
discovery proved the contrary. This invention has been described in
numerous text-books, such as Collignon's "Traité de Mécanique,
Cinématique" (Paris, 1873), where it is called "Lipkin's
Parallelogram." A model of Lipkin's invention was exhibited at
the exposition at Vienna in 1873, and was later secured from the inventor
by the Museum of the Institute of Engineers of Ways of Communication,
St. Petersburg.
Lipkin never lost his deep interest in purely Jewish affairs, as is
shown by his contributions to "Ha-?efirah." Bibliography:
Yevreiskaya Biblioteka, v. 191 (translated into German in Allg. Zeit.
des Jud. 1876, p. 13);
Ha-?efirah, 1876.H. R. J. G. L.
.
- Tuesday, September 10, 2002 at 10:19:07 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
BEHR, ISSACHAR FALKENSOHN: By : Herman Rosenthal Frederick T. Haneman
Lithuanian poet; born in 1746 at Zamosc, government of Lublin, Russian
Poland, or, according to Recke and Napiersky, at Salaty, a village in
Lithuania, near the Courland frontier (17 kilometers from Vashki). Behr
received in his native town no education beyond that afforded in small
country schools, and was married at an early age, according to the custom
of that time. He engaged in retail trade, and while he was at Königsberg,
Prussia (about 1767), his whole stock in trade, consisting of a piece
of velvet, was stolen from him. Ashamed to return, and in the hope of
bettering his condition and that of his family, he sought to become
a student at the university, though possessing no funds and having no
knowledge of German. Finding this impossible, he left Königsberg
and tramped to Berlin, often contemplating suicide in a nearby stream.
Arrived at the Prussian capital (1768), he looked up his relative and
countryman, Israel Zamosc, who, as tutor, came in contact with the leading
Jewish families of the city. Through the influence of his relative and
of Daniel Jafe he was introduced to Moses Mendelssohn, whose house was
at that time the rendezvous of men of talent and genius. With the assistance
of his new friends, Behr was enabled to acquire an education, studying
German, French, and Latin (being forced to start, however, with the
rudiments of each language), and later natural science, philosophy,
and medicine.
As soon as Behr had mastered German, he commenced to write poetry, using
as models the poems of Ramler, Wieland, and Herder. During this time
Boie wrote to Knebel, the friend of Goethe: "The poems of the Lithuanian
are said to have appeared in print. You are right: the Jewish nation
promises much after it is once awakened" (translated from "Literarischer
Nachlass und Briefwechsel Karl Ludwig von Knebel's," ed. Varnhagen
von Ense and Th. Mundt, ii. 111, Leipsic, 1840).
In 1771-72 the "Gedichte eines Polnischen Juden, mit Anhang"
were published in Mitau and Leipsic. Goethe himself reviewed them in
the "Frankfurter Gelehrte Anzeigen" of 1772. "First,
we must admit," he says, "that the superscription of these
pages has made a very favorable impression upon us." He continues
by saying that he had expected something new, and had hoped to note
the impression made by German habits and customs upon a foreignerand
this foreigner a Polish Jew entirely unacquainted and unused to the
countrybut that he finds himself sorely disappointed: "Only
mediocrity, hated of gods and men." He concludes his review with
these words: "We hope that we may one day meet him again in those
parts, where we seek our ideals, and in a more intellectual mood"
(Goethe's "Vollständige Ausgabe Letzter Hand," xxxiii.
38 et seq., Stuttgart and Tübingen, 1830).
About this time Behr left Berlin for Halle, and completed at the university
of that city his studies in medicine, graduating in 1772. The title
of his thesis was "Animadversiones Quædam ad Illustrandam
Phrenitidis Causam" (Halle, 1772). The same year he went to Breslau.
Kayserling, in his "Issachar Falkensohn Behr," says that,
according to a manuscript, Behr's coreligionists, fearing that, like
many others, he would change his religion, placed him in custody. Of
his further history nothing is known, except that he practised medicine
in Hasenpoth, Courland, and removed to Mohilev on the Dnieper about
1775. It is doubtful whether he went thence to St. Petersburg, as stated
by Fischer in Hupels' "Nordische Miscellen," iv. 15. According
to Kayserling, Behr was the father of Rabbi Jeru?am, who published "O?ar
Ne?mad," a commentary on the "Cuzari" by Israel Zamocz;
if this were so, then Behr died before 1796. Bibliography: Goethe's
Werke, as above;
letters of Karl G. Lessing to Gotthold Ephraim Lessing, in Lessing's
Gesammelte Schriften, xiii. 305-306, Berlin, 1840;
Literarischer Nachlass und Briefwechsel Karl Ludwig von Knebel's, as
above;
Kayserling, in Wiener Jahrbuch für Israeliten, 1862, pp. 1 et seq.;
Fürst, Bibliotheca Judaica, s.v. Falkensohn, Leipsic, 1863;
Kayserling, Der Dichter Ephraim Kuh (Appendix, Issachar Falkensohn Behr),
pp. 43 et seq., Berlin, 1864 (who mistakes Karl G. Lessing for Gotthold
Ephraim Lessing);
Karpeles, Gesch. der Jüdischen Literatur, ii. 1094, Berlin, 1886
(who calls him "Isachar Bär Falkensohn");
Fuenn, Keneset Yisrael, p. 186, Warsaw, 1886-1890;
Winter and Wünsche, Jüdische Literatur, iii. 881, Berlin,
1897;
Recke and Napiersky, Allgemeines Schriftsteller- und Gelehrten-Lexikon,
i. 92, Mitau, 1827;
H. Rosenthal, Toledot Anshe Shem be-Kurland, in Ha-Meli?, Odessa, 1862.H.
R. F. T. H.
.
- Tuesday, September 10, 2002 at 10:14:52 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
HILLEL B. ?EBI HIRSCH MILEIKOVSKY (HILLEL SALAUTER): (print this article)
By : Herman Rosenthal Peter Wiernik
Russian rabbi; born in Zareche, a suburb of Wilna, 1819; died in Mstislavl,
government of Moghilef, June 1, 1899. At the age of twenty-five he became
rabbi of Kreve, government of Wilna, and was afterward successively
rabbi of Salaty, Ponyevyezh, Shklov, Khaslavich, and, finally, of Mstislavl.
He was considered one of Russia's foremost rabbis, and in 1894 was chosen
as a member of the rabbinical commission, the sittings of which he attended
in St. Petersburg. He left a manuscript work which his grandson, Moses
Mendel of Wilna, undertook to prepare for publication. Several of his
responsa are published in R. Simon Zar?i's "Na?alat Shim'on."
Bibliography: Eisenstadt, Dor Rabbanaw we-Soferaw, ii. 29-30, Wilna,
1900;
A?iasaf, 5661 (1901), pp. 383-384.H. R. P. Wi.
.
- Tuesday, September 10, 2002 at 10:07:14 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Highstein, Morris View Image Online
Age: 39 Year: 1920
Birthplace: Vashki, RUS Roll: T625_661
Race: W Page: 12A State: Maryland ED: 83 County: Baltimore City (Independent
City) Image: 117
Township: Baltimore
Highstein, Dora View Image Online
Age: 30 Year: 1920
Birthplace: RUS Roll: T625_670
Race: W Page: 11B State: Maryland ED: 67 County: Carroll Image: 130
Township: Springfield State Hospital .
USA - Sunday, September 08, 2002 at 19:26:44 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Krieger, Israel View Image Online
Age: 47 Year: 1920
Birthplace:Vashki/ LTU Roll: T625_659
Race: W Page: 7A State: Maryland ED: 211 County: Baltimore City (Independent
City) Image: 167
Township: Baltimore
Kreeger, Benjamin View Image Online
Age: 29 Year: 1920
Birthplace: RUS Roll: T625_665
Race: W Page: 3B State: Maryland ED: 314 County: Baltimore City (Independent
City) Image: 332
Township: Baltimore Krueger, Arthur O View Image Online
Age: 36 Year: 1920
Birthplace: RUS Roll: T625_661
Race: W Page: 19A State: Maryland ED: 163 County: Baltimore City (Independent
City) Image: 747
Township: Baltimore Krieger, Henry View Image Online
Age: 36 Year: 1920
Birthplace: RUS Roll: T625_661
Race: W Page: 6A State: Maryland ED: 168 County: Baltimore City (Independent
City) Image: 897
Township: Baltimore Kruger, Alexander View Image Online
Age: 47 Year: 1920
Birthplace: RUS Roll: T625_660
Race: W Page: 5B State: Maryland ED: 67 County: Baltimore City (Independent
City) Image: 712
Township: Baltimore Kruger, Ray View Image Online
Age: 70 Year: 1920
Birthplace: Russia;Curland Roll: T625_660
Race: W Page: 10A State: Maryland ED: 69 County: Baltimore City (Independent
City) Image: 783
Township: Baltimore Krager, Nathan View Image Online
Age: 35 Year: 1920
Birthplace: RUS Roll: T625_656
Race: W Page: 14A State: Maryland ED: 7 County: Baltimore City (Independent
City) Image: 261
Township: Baltimore Krieger, Nathan View Image Online
Age: 33 Year: 1920
Birthplace: RUS Roll: T625_664
Race: W Page: 35A State: Maryland ED: 251 County: Baltimore City (Independent
City) Image: 365
Township: Baltimore Krieger, Isaac View Image Online
Age: 43 Year: 1920
Birthplace: RUS Roll: T625_665
Race: W Page: 5B State: Maryland ED: 336 County: Baltimore City (Independent
City) Image: 432
Township: Kruger, Solomon View Image Online
Age: 57 Year: 1920
Birthplace: RUS Roll: T625_657
Race: W Page: 9A State: Maryland ED: 36 County: Baltimore City (Independent
City) Image: 877
Township: Baltimore Kreiger, Bernard View Image Online
Age: 73 Year: 1920
Birthplace: RUS Roll: T625_659
Race: W Page: 22A State: Maryland ED: 52 County: Baltimore City (Independent
City) Image: 573
Krisher, Louis View Image Online
Age: 28 Year: 1920
Birthplace: RUS Roll: T625_659
Race: W Page: 15B State: Maryland ED: 54 County: Baltimore City (Independent
City) Image: 648
Township: Baltimore --------------------------------------------------------------------------------
Kreiger, Joseph View Image Online
Age: 25 Year: 1920
Birthplace: RUS Roll: T625_659
Race: W Page: 13B State: Maryland ED: 55 County: Baltimore City (Independent
City) Image: 686
Krieger, Aaron View Image Online
Age: 52 Year: 1920
Birthplace: POL Roll: T625_660
Race: W Page: 3B State: Maryland ED: 63 County: Baltimore City (Independent
City) Image: 552
Township: Baltimore Kreger, Robert View Image Online
Age: 51 Year: 1920
Birthplace: RUS Roll: T625_660
Race: W Page: 1A State: Maryland ED: 65 County: Baltimore City (Independent
City) Image: 641
Township: Baltimore
Township: Baltimore
Township: Baltimore
.
- Sunday, September 08, 2002 at 19:18:23 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Kriager, David View Image Online
Age: 32 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: T625_666
Race: White Page: 7B State: Maryland ED: 330 County: A Image: 338 Township:
Baltimore
Kruger, Yeanata View Image Online
Age: 40 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: T625_663
Race: White Page: 6B State: Maryland ED: 381 County: Baltimore Image:
592 Township: Baltimore --------------------------------------------------------------------------------
Krieger, Samuel View Image Online
Age: 35 Year: 1920
Birthplace: Russia;Poland Roll: T625_667
Race: White Page: 4B State: Maryland ED: 438 County: Baltimore Image:
435
Krieger, Roman View Image Online
Age: 42 Year: 1920
Birthplace: Russia;Poland Roll: T625_656
Race: W Page: 16B State: Maryland ED: 11 County: Baltimore City (Independent
City) Image: 568
Township: Baltimore Kryger, Tana View Image Online
Age: 60 Year: 1920
Birthplace: POS Roll: T625_656
Race: W Page: 19A State: Maryland ED: 14 County: Baltimore City (Independent
City) Image: 697
Township:
Township: Baltimore
.
USA - Sunday, September 08, 2002 at 18:56:44 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
1901 Census of England and Wales Online
http://www.census.pro.gov.uk/
Name/ Age/ Where Born/ Administrative/County /Civil Parish /Occupation
Amy Kriger 10 London Westminster London Lambeth
Dorothy Kriger 12 London Bloomsbury London Lambeth
Frances Kriger 3 London Lambeth London Lambeth
Frances Kriger 33 London Bloomsbury London Lambeth Cap Maker
Fred Kriger 49 Germany London Lambeth Waiter
Fredk Kriger 8 London Lambeth London Lambeth
Solomon Kriger 21 Russia British Subject London Mile End Old Town Boot
Finisher
Abe Krieger 2 London London St Jamess Westr
Abraham Krieger 8 St Georges E London London St George In The East
Adelaide Krieger 31 Russia Russian Subject London St George In The East
Adolphe Krieger 50 Germany Middlesex Southgate Shipping Agent &
Carrin
Annie Krieger 10 London London St Andrew Holborn
Annie Krieger 33 Russian Subject London Marylebone
Auguste Krieger 20 Germany German Sub London Whitechapel Domestic Servant
Carl Krieger 27 Germany German Subject London St Andrew Holborn Tailor
Carl Krieger 34 Germany German Subject London Lewisham Musical Box Importer
Carl Krieger 35 Germany Germany Subject London St Andrew Holborn Tailor
Cissie Krieger 2 London Westminster London St Geo Hanover Sq
Debbie Krieger 6 London London St Jamess Westr
Dinah Krieger 12 Poland Russ Subj London St Jamess Westr
E Krieger 30 Germany Natur British Surrey Barnes Mineral Merchant
Eleanor Krieger 30 England London Lewisham
Elizabeth Krieger 34 Russia Russian Subject London St George In The
East Hawker
Esther Krieger 3 London Westminster London St Geo Hanover Sq
Esther Krieger 4 Poland Russian Subject London St Georges in the East
Esther Krieger 16 Poland Russ Subj London St Jamess Westr
Fanny Krieger 7 St Georges E London London St George In The East
Fanny Krieger 35 Poland Russ Subj London St Jamess Westr
Franzisha Krieger 46 Heidelberg Germany Lancaster Birkdale Teacher Of
Music & German
Fritz Krieger 19 Germany German Subject Bournemouth Cook Domestic
Glady Krieger 6M London London St Andrew Holborn
Gordon Krieger 4 England London Lewisham
Gordon Krieger 19 Glamorgan Penarth Glamorgan Penarth Apprentice To
Biscuit Manufct
H Krieger 24 German Germany Foreign Subject Durham Fireman
Harris Krieger 36 Poland Russ Subj London St Jamess Westr Tailor
Hinda Krieger 60 Russia Russian Subject London St George In The East
Hawker
Ida Krieger 36 Germany Germany Subject
Jacob Krieger 40 Russia London The Liberty Of The Old Artillery Ground
General Dealer
Jane Krieger 3M St Georges E London London St George In The East
Jessie Krieger 21 Glamorgan Penarth Glamorgan Penarth
Jessie Krieger 47 Glamorgan Cardiff Glamorgan Penarth Merchant &
Broker
Joseph Krieger 40 Russia Russian Subject London St George In The East
Baker Bread
Julius Krieger 1 St Georges E London London St George In The East
Lewis Krieger 36 Russian Subject London Marylebone Ladies Tailor
Lewis Krieger 37 Russia Russian Subject London St Geo Hanover Sq Tailor
Lillie Krieger 4 London Westminster London St Geo Hanover Sq
Lilly Krieger 7 London London St Andrew Holborn
Lina Krieger 25 Germany German Subject London St Andrew Holborn Tailor
Max Krieger 28 Poland Russian Subject London St Georges in the East
Tailor Sewer
Max Krieger 68 Germany Germ Subject Glamorgan Penarth German Consul
May Krieger 30 London Brixton Surrey Barnes
Merry Krieger 37 Northamptonshire Middlesex Southgate
Milly Krieger 9 London London St Andrew Holborn
Morris Krieger 5M London St George E London St Georges in the East
Mrs Krieger 62 Russia London Hackney
Myer Krieger 4 St Georges E London London St George In The East
Pauline Krieger 24 Glamorgan Cardiff Glamorgan Penarth
Phillip Krieger 18 London Middlesex Southgate Shipping Agent Clerk
Rachel Krieger 14 London Whitechapel London
Rosie Krieger 6M London Westminster London St Geo Hanover Sq
Rudolf Krieger 27 Glamorgan Cardiff Glamorgan Penarth Clerk Coal Exporters
Office
Sarah Krieger 27 Poland Russian Subject London St Georges in the East
Simon Krieger 9 London London Marylebone
Sophia Krieger 31 Russia Russian Subject London St Geo Hanover Sq
Stanley Krieger 17 Glamorgan Penarth Glamorgan Penarth Apprentce To
Flour Milling
Trevor Krieger 10 Glamorgan Penarth Glamorgan Penarth
Woolf Krieger 3 St Georges E London London St George In The East
Ada Kruger 5 Middlesex London Sussex Brighton
Ada Kruger 53 Holland Gr Sub West Ham West Ham
Adalade Kruger 26 London Spitalfields London Spitalfields
Albert Kruger 24 Germany London St Geo E Tailor
Alfred Kruger 25 Germany German Sub Durham Stockton On Tees Confdential
Clerk
Anna Kruger 15 Germany German Subject London Hackney Shop Assistant
...
Anna Kruger 28 Germany F S Guernsey St Martins Cook Domestic
Anna Kruger 45 Amsterdam Holland London Hackney
Annie Kruger 13 London Somerset Trull Entire
Annie Kruger 29 Lancs Liverpool Liverpool C B Toxteth Park Milliner
Annie Kruger 42 Russia British Sub London Mile End Old Town
Anny Kruger 7 Bethnel Green Southampton Hawley School Children
August Kruger 47 Germany German Subject Borough Of Manchester South
Manchester Machine Man ...
Auguste Kruger 38 Germany German Subject Sussex Brighton
Benjamin Kruger 18 Yorks Huddersfield Huddersfield Huddersfield Photographer
Assistant
Bernard Kruger 22 Lanc Manchester Huddersfield Huddersfield Photographer
Assistant
Bernard Kruger 29 Germany London St Geo E Tailor
Berth Kruger 11 Yorks Huddersfield Huddersfield Huddersfield
Bertie Kruger 8 London Homerton London Hackney
Bloomah Kruger 25 Russian Subj London Mile End Old Town
C Kruger 15 Penaith Glam Gloucester Stroud Pupil
Caesar Kruger 53 Germany Nat Brit Sub Cheshire Bromborough Grain Merchant
Carl Kruger 37 Germany German Subject London Islington Hairdresser
Catherine Kruger 47 Lanc Oldham Cheshire Bromborough
Cecil Kruger 11M Lanc Southport Cheshire Bromborough
Cecil Kruger 11 Holborn London Middlesex
Celia Kruger 14 Russia Foreign Subj London St George In The E
Charles Kruger 16 Durham Darlington Durham Darlington Telegraph Messenger
Charles Kruger 21 Germany German Subject Kent Beckenham Mandler In Silk
Charles Kruger 25 London Chiswick Middlesex Willesden Teacher Of Music
Charles Kruger 28 Germany London St George Martyr Assistant Hairdresser
Charles Kruger 48 Brunswick Germany Middlesex Willesden Cabinet Maker
Christiane Kruger 48 Brunswick Germany Middlesex Willesden
Dora Kruger 19 Germany British Sub London Mile End Old Town Tailors
Feeler Hand
Dorothy Kruger 6 London Fulham London Fulham
Dorothy Kruger 13 London Holborn London At School
Dorothy Kruger 17 Yorks Huddersfield Huddersfield Huddersfield
Dudley Kruger 10 London Hoxton London Fulham
Eleanor Kruger 13 Middlesex Stamford Hill Middlesex Tottenham
Eliza Kruger 45 Scotland Inverness London Hackney Music Teacher
Eliza Kruger 53 London Deptford Middlesex Tottenham
Elizabeth Kruger 46 Staffordshire Village Bon Borough Of Manchester
South Manchester
Elizabeth Kruger 48 Cheshire Chester Bradford Bradford
Elker Kruger 35 Russia Foreign Subj London St George In The E
Emily Kruger 42 Germany German Subject Lancashire Great Crosby
Ernest Kruger 2 Monmouth Newport Monmouth Newport
Ernest Kruger 33 Berlin London St Giles In The Fields & St George
Bloomsbury Tailor
Esther Kruger 22 Russia Alien Lancashire Salford
Esther Kruger 60 Poland London St Georges in the East
Ethel Kruger 10 Graud Canary British Subject Somersetshire Bath
Felix Kruger 63 Germany German Subject London St Botolph Without Aldgate
Florence Kruger 6 Birmingham Birmingham Birmingham
Florence Kruger 7 Lanc Southport Cheshire Bromborough
Florence Kruger 9 Yorks Huddersfield Huddersfield Huddersfield
Florence Kruger 29 Warwick Birmingham Worcestershire Illey
Florrie Kruger 1 Lancs Salford Lancashire Salford
Freddie Kruger 5 London London St Jamess Westr
Frederich Kruger 67 Germany German Subj London Shoreditch Tailor Journeyman
Frederick Kruger 7M Monmouth Newport Monmouth Newport
Frederick Kruger 30 Germany Steinbeck Worcestershire Illey Sausage Skin
Frederick Kruger 42 Germany German Anglesea Cook
Frederick Kruger 45 Yorks Bradford Bradford Bradford Wool Buyer
Freidrick Kruger 25 Germany German Subject Surrey Beddington Bank Clerk
Frida Kruger 4 London Islington London Islington
G Kruger 21 London Brixton Middlesex Tottenham Commercial Traveller
G Kruger 26 Germany Glamorganshire Mariner
G Kruger 50 Germany German Subject Middlesex Tottenham Commercial Traveller
George Kruger 11M London Newington London Newington
George Kruger 3 London Limehouse London Limehouse
George Kruger 8 London Hoxton London Fulham
George Kruger 24 London Shadwell London Limehouse Grocers Warehouseman
George Kruger 66 Holland Foreign Subject London Limehouse Book Maker
Gertrude Kruger 1 Colchester Essex Essex Colchester
Golda Kruger 24 Russia London Mile End New Town
Grace Kruger 4 London Fulham London Fulham
Gustav Kruger 35 Germany British Liverpool Liverpool Ships Cook
Gustav Kruger 35 Germany Ger Sub London St Marylebone Shoemaker
H Kruger 36 Germany B S Northumberland Marine Fireman
Hannah Kruger 60 Warwick Atherstone London Shoreditch
Harriet Kruger 35 Suffolk Lowestoft Kingston Upon Hull Holy Trinity
Harry Kruger 5 London Spitalfields London Mile End Old Town
Hedwig Kruger 35 Germany German Subject London Islington
Helene Kruger 25 Germany London Lewisham Cook Domestic
Henrietta Kruger 43 Germany Huddersfield Huddersfield
Henry Kruger 23 Wales Kingston Upon Hull Holy Trinity & St Mary
Slaughterman
Henry Kruger 28 Lancs Liverpool Liverpool C B Toxteth Park Commerical
Traveller Chemicals
Henry Kruger 43 Hull Yorkshire Devon Jacobstowe Clergyman Of The Church
Of England
Henry Kruger 49 Germany Huddersfield Huddersfield Photographer Artist
Hettie Kruger 18 Yorks Hull London Hackney Pipe Polisher
Isaac Kruger 12 Russia Foreign Subj London St George
Israel Kruger 24 Russia F London Mile End New Town Boot Finisher
Ivey Kruger 11 Not Known Southampton Hawley Industrial Girls Training
For Service
Jack Kruger 2 London Spitalfields London Mile End Old Town
Jack Kruger 3 Yorks Huddersfield Huddersfield Huddersfield
Jack Kruger 20 Russia N K London Bethnal Green Tailors Machinist
Jacob Kruger 6 Russia Foreign Subj London St George In The E
Jacob Kruger 22 Russia Naturalised B S Lancashire Salford Cabinet Maker
James Kruger 22 Lancashire Liverpool Kirkdale Porter Flour Mill
James Kruger 63 India Calcutta South Shields Dock Labourer
Janet Kruger 46 Scotland London Fulham
John Kruger 42 Yorks Hull Kingston Upon Hull Holy Trinity Fruit Brokers
Clerk
Joseph Kruger 13 Yorks Huddersfield Huddersfield Huddersfield
Joseph Kruger 60 Poland London St Georges in the East Tailor
Julia Kruger 3M London Stepney London Mile End Old Town
Julia Kruger 69 Brazie British Subject Somersetshire Bath Living On
Own Means
Karl Kruger 37 Barth Germany Northumberland Sailor
Kate Kruger 67 Holland London Spitalfields
Leah Kruger 8 Russia Foreign Subj London St George In The E
Lena Kruger 4 England London St George In The E
Lena Kruger 20 Poland London Mile End Old Town Domestic Servant
Leonard Kruger 10 London Paddington Middlesex Willesden
Lewis Kruger 2 England London St George In The E
Louis Kruger 43 Russia British Sub London Mile End Old Town Tailors
Baister
Louisa Kruger 22 Monmouth Newport Monmouth Newport
Louise Kruger 25 London Westminster London St Margaret & St John
The Evangelist
Lousia Kruger 9 Warwick Birmingham Worcestershire Illey
Magdalene Kruger 12 London Stoke Newington London Fulham
Maggie Kruger 22 Penarth Wales Somerset Walton In Gordano Laundress
Malitada Kruger 23 Essex Canning Town London Limehouse
Marie Kruger 25 Switzerland Kent Bromley Nurse Domestic
Marie Kruger 28 Germany Ger Sub London St Marylebone
Marks Kruger 20 Russia N K London Bethnal Green Tailors Machinist
Martha Kruger 35 Germany Forn S Warwick Edgbaston Teacher Of Music &
Language
Mary Kruger 5 London Limehouse London Limehouse
Mary Kruger 32 London Somerset Trull Entire
Mary Kruger 38 Lancashire Devon Jacobstowe
Mary Kruger 66 Holland Foreign Subject London Limehouse
Mathilde Kruger 54 Germany German Subject Liverpool C B Toxteth Park
Maurice Kruger 26 Lancs Liverpool Liverpool C B Toxteth Park Teacher
Of Music
Max Kruger 23 Gernmay German Subject London Camberwell Commercial
Minnie Kruger 1M England London St George In The E
Morris Kruger 3 Russia London Mile End New Town
Mr Kruger 36 London London St Jamess Westr Porter & Packer
Mrs Kruger 31 London London St Jamess Westr
Nellia Kruger 6M London Limehouse London Limehouse
Nellie Kruger 9 London London St Jamess Westr
Norman Kruger 10 Lancs Southport Chester Lymm Schoolboy
Phillip Kruger 26 London Spitalfields London Spitalfields Pastry Cook
Phillip Kruger 65 Holland London Spitalfields Pastry Cooks +Shop Keeper
Rebecca Kruger 2 Lancs Liverpool Lancashire Salford
Rob Kruger 58 Germany Gr Sub West Ham West Ham Sailmaker
Robert Kruger 43 Germany German Subject Sussex Brighton Hairdresser
Rudolf Kruger 18 Yorks Bradford Bradford Bradford Wool Buyers Apprentice
Sarah Kruger 10 Russia Foreign Subj London St George In The E
Sarah Kruger 32 London Bermondsey London Newington
Sarah Kruger 41 Hull Yorkshire Devon Jacobstowe Living On Own Means
Simon Kruger 25 Russian Subj London Mile End Old Town Tailors Baister
Solomon Kruger 29 Russia F London Mile End New Town Cloth Machinist
Theodor Kruger 7 Warwick Birmingham Worcestershire Illey
Theodore Kruger 16 London Deptford Middlesex Tottenham
Tina Kruger 37 Berlin London St Giles In The Fields & St George
Bloomsbury
Wilhelm Kruger 19 London Hammersmith Middlesex Willesden Cabinet Maker
Wilhelm Kruger 27 Germany German Subject London Islington Scale Maker
Wilhelmine Kruger 21 London Hammersmith Middlesex Willesden Millinery
Showroom
William Kruger 2 Warwick Birmingham Worcestershire Illey
William Kruger 13 London Stoke Newington London Fulham
William Kruger 19 Burma Berkshire Student R I E College
William Kruger 38 Germany Germen London St Anne Soho Cook
William Kruger 39 London Westminster London Newington Shopowner
William Kruger 48 Germany German Subject London Fulham Baker
Woolf Kruger 36 Russia Foreign Subj London St George In The E Tailors
Machinist click for 1901 Census of England and Wales Online;
- Tuesday, September 03, 2002 at 20:02:00 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
1901 Census of England and Wales Online
http://www.census.pro.gov.uk/
Name/ Age/ Where Born/ Administrative/County /Civil Parish /Occupation
Amy Kriger 10 London Westminster London Lambeth
Dorothy Kriger 12 London Bloomsbury London Lambeth
Frances Kriger 3 London Lambeth London Lambeth
Frances Kriger 33 London Bloomsbury London Lambeth Cap Maker
Fred Kriger 49 Germany London Lambeth Waiter
Fredk Kriger 8 London Lambeth London Lambeth
Solomon Kriger 21 Russia British Subject London Mile End Old Town Boot
Finisher
Abe Krieger 2 London London St Jamess Westr
Abraham Krieger 8 St Georges E London London St George In The East
Adelaide Krieger 31 Russia Russian Subject London St George In The East
Adolphe Krieger 50 Germany Middlesex Southgate Shipping Agent &
Carrin
Annie Krieger 10 London London St Andrew Holborn
Annie Krieger 33 Russian Subject London Marylebone
Auguste Krieger 20 Germany German Sub London Whitechapel Domestic Servant
Carl Krieger 27 Germany German Subject London St Andrew Holborn Tailor
Carl Krieger 34 Germany German Subject London Lewisham Musical Box Importer
Carl Krieger 35 Germany Germany Subject London St Andrew Holborn Tailor
Cissie Krieger 2 London Westminster London St Geo Hanover Sq
Debbie Krieger 6 London London St Jamess Westr
Dinah Krieger 12 Poland Russ Subj London St Jamess Westr
E Krieger 30 Germany Natur British Surrey Barnes Mineral Merchant
Eleanor Krieger 30 England London Lewisham
Elizabeth Krieger 34 Russia Russian Subject London St George In The
East Hawker
Esther Krieger 3 London Westminster London St Geo Hanover Sq
Esther Krieger 4 Poland Russian Subject London St Georges in the East
Esther Krieger 16 Poland Russ Subj London St Jamess Westr
Fanny Krieger 7 St Georges E London London St George In The East
Fanny Krieger 35 Poland Russ Subj London St Jamess Westr
Franzisha Krieger 46 Heidelberg Germany Lancaster Birkdale Teacher Of
Music & German
Fritz Krieger 19 Germany German Subject Bournemouth Cook Domestic
Glady Krieger 6M London London St Andrew Holborn
Gordon Krieger 4 England London Lewisham
Gordon Krieger 19 Glamorgan Penarth Glamorgan Penarth Apprentice To
Biscuit Manufct
H Krieger 24 German Germany Foreign Subject Durham Fireman
Harris Krieger 36 Poland Russ Subj London St Jamess Westr Tailor
Hinda Krieger 60 Russia Russian Subject London St George In The East
Hawker
Ida Krieger 36 Germany Germany Subject
Jacob Krieger 40 Russia London The Liberty Of The Old Artillery Ground
General Dealer
Jane Krieger 3M St Georges E London London St George In The East
Jessie Krieger 21 Glamorgan Penarth Glamorgan Penarth
Jessie Krieger 47 Glamorgan Cardiff Glamorgan Penarth Merchant &
Broker
Joseph Krieger 40 Russia Russian Subject London St George In The East
Baker Bread
Julius Krieger 1 St Georges E London London St George In The East
Lewis Krieger 36 Russian Subject London Marylebone Ladies Tailor
Lewis Krieger 37 Russia Russian Subject London St Geo Hanover Sq Tailor
Lillie Krieger 4 London Westminster London St Geo Hanover Sq
Lilly Krieger 7 London London St Andrew Holborn
Lina Krieger 25 Germany German Subject London St Andrew Holborn Tailor
Max Krieger 28 Poland Russian Subject London St Georges in the East
Tailor Sewer
Max Krieger 68 Germany Germ Subject Glamorgan Penarth German Consul
May Krieger 30 London Brixton Surrey Barnes
Merry Krieger 37 Northamptonshire Middlesex Southgate
Milly Krieger 9 London London St Andrew Holborn
Morris Krieger 5M London St George E London St Georges in the East
Mrs Krieger 62 Russia London Hackney
Myer Krieger 4 St Georges E London London St George In The East
Pauline Krieger 24 Glamorgan Cardiff Glamorgan Penarth
Phillip Krieger 18 London Middlesex Southgate Shipping Agent Clerk
Rachel Krieger 14 London Whitechapel London
Rosie Krieger 6M London Westminster London St Geo Hanover Sq
Rudolf Krieger 27 Glamorgan Cardiff Glamorgan Penarth Clerk Coal Exporters
Office
Sarah Krieger 27 Poland Russian Subject London St Georges in the East
Simon Krieger 9 London London Marylebone
Sophia Krieger 31 Russia Russian Subject London St Geo Hanover Sq
Stanley Krieger 17 Glamorgan Penarth Glamorgan Penarth Apprentce To
Flour Milling
Trevor Krieger 10 Glamorgan Penarth Glamorgan Penarth
Woolf Krieger 3 St Georges E London London St George In The East
Ada Kruger 5 Middlesex London Sussex Brighton
Ada Kruger 53 Holland Gr Sub West Ham West Ham
Adalade Kruger 26 London Spitalfields London Spitalfields
Albert Kruger 24 Germany London St Geo E Tailor
Alfred Kruger 25 Germany German Sub Durham Stockton On Tees Confdential
Clerk
Anna Kruger 15 Germany German Subject London Hackney Shop Assistant
...
Anna Kruger 28 Germany F S Guernsey St Martins Cook Domestic
Anna Kruger 45 Amsterdam Holland London Hackney
Annie Kruger 13 London Somerset Trull Entire
Annie Kruger 29 Lancs Liverpool Liverpool C B Toxteth Park Milliner
Annie Kruger 42 Russia British Sub London Mile End Old Town
Anny Kruger 7 Bethnel Green Southampton Hawley School Children
August Kruger 47 Germany German Subject Borough Of Manchester South
Manchester Machine Man ...
Auguste Kruger 38 Germany German Subject Sussex Brighton
Benjamin Kruger 18 Yorks Huddersfield Huddersfield Huddersfield Photographer
Assistant
Bernard Kruger 22 Lanc Manchester Huddersfield Huddersfield Photographer
Assistant
Bernard Kruger 29 Germany London St Geo E Tailor
Berth Kruger 11 Yorks Huddersfield Huddersfield Huddersfield
Bertie Kruger 8 London Homerton London Hackney
Bloomah Kruger 25 Russian Subj London Mile End Old Town
C Kruger 15 Penaith Glam Gloucester Stroud Pupil
Caesar Kruger 53 Germany Nat Brit Sub Cheshire Bromborough Grain Merchant
Carl Kruger 37 Germany German Subject London Islington Hairdresser
Catherine Kruger 47 Lanc Oldham Cheshire Bromborough
Cecil Kruger 11M Lanc Southport Cheshire Bromborough
Cecil Kruger 11 Holborn London Middlesex
Celia Kruger 14 Russia Foreign Subj London St George In The E
Charles Kruger 16 Durham Darlington Durham Darlington Telegraph Messenger
Charles Kruger 21 Germany German Subject Kent Beckenham Mandler In Silk
Charles Kruger 25 London Chiswick Middlesex Willesden Teacher Of Music
Charles Kruger 28 Germany London St George Martyr Assistant Hairdresser
Charles Kruger 48 Brunswick Germany Middlesex Willesden Cabinet Maker
Christiane Kruger 48 Brunswick Germany Middlesex Willesden
Dora Kruger 19 Germany British Sub London Mile End Old Town Tailors
Feeler Hand
Dorothy Kruger 6 London Fulham London Fulham
Dorothy Kruger 13 London Holborn London At School
Dorothy Kruger 17 Yorks Huddersfield Huddersfield Huddersfield
Dudley Kruger 10 London Hoxton London Fulham
Eleanor Kruger 13 Middlesex Stamford Hill Middlesex Tottenham
Eliza Kruger 45 Scotland Inverness London Hackney Music Teacher
Eliza Kruger 53 London Deptford Middlesex Tottenham
Elizabeth Kruger 46 Staffordshire Village Bon Borough Of Manchester
South Manchester
Elizabeth Kruger 48 Cheshire Chester Bradford Bradford
Elker Kruger 35 Russia Foreign Subj London St George In The E
Emily Kruger 42 Germany German Subject Lancashire Great Crosby
Ernest Kruger 2 Monmouth Newport Monmouth Newport
Ernest Kruger 33 Berlin London St Giles In The Fields & St George
Bloomsbury Tailor
Esther Kruger 22 Russia Alien Lancashire Salford
Esther Kruger 60 Poland London St Georges in the East
Ethel Kruger 10 Graud Canary British Subject Somersetshire Bath
Felix Kruger 63 Germany German Subject London St Botolph Without Aldgate
Florence Kruger 6 Birmingham Birmingham Birmingham
Florence Kruger 7 Lanc Southport Cheshire Bromborough
Florence Kruger 9 Yorks Huddersfield Huddersfield Huddersfield
Florence Kruger 29 Warwick Birmingham Worcestershire Illey
Florrie Kruger 1 Lancs Salford Lancashire Salford
Freddie Kruger 5 London London St Jamess Westr
Frederich Kruger 67 Germany German Subj London Shoreditch Tailor Journeyman
Frederick Kruger 7M Monmouth Newport Monmouth Newport
Frederick Kruger 30 Germany Steinbeck Worcestershire Illey Sausage Skin
Frederick Kruger 42 Germany German Anglesea Cook
Frederick Kruger 45 Yorks Bradford Bradford Bradford Wool Buyer
Freidrick Kruger 25 Germany German Subject Surrey Beddington Bank Clerk
Frida Kruger 4 London Islington London Islington
G Kruger 21 London Brixton Middlesex Tottenham Commercial Traveller
G Kruger 26 Germany Glamorganshire Mariner
G Kruger 50 Germany German Subject Middlesex Tottenham Commercial Traveller
George Kruger 11M London Newington London Newington
George Kruger 3 London Limehouse London Limehouse
George Kruger 8 London Hoxton London Fulham
George Kruger 24 London Shadwell London Limehouse Grocers Warehouseman
George Kruger 66 Holland Foreign Subject London Limehouse Book Maker
Gertrude Kruger 1 Colchester Essex Essex Colchester
Golda Kruger 24 Russia London Mile End New Town
Grace Kruger 4 London Fulham London Fulham
Gustav Kruger 35 Germany British Liverpool Liverpool Ships Cook
Gustav Kruger 35 Germany Ger Sub London St Marylebone Shoemaker
H Kruger 36 Germany B S Northumberland Marine Fireman
Hannah Kruger 60 Warwick Atherstone London Shoreditch
Harriet Kruger 35 Suffolk Lowestoft Kingston Upon Hull Holy Trinity
Harry Kruger 5 London Spitalfields London Mile End Old Town
Hedwig Kruger 35 Germany German Subject London Islington
Helene Kruger 25 Germany London Lewisham Cook Domestic
Henrietta Kruger 43 Germany Huddersfield Huddersfield
Henry Kruger 23 Wales Kingston Upon Hull Holy Trinity & St Mary
Slaughterman
Henry Kruger 28 Lancs Liverpool Liverpool C B Toxteth Park Commerical
Traveller Chemicals
Henry Kruger 43 Hull Yorkshire Devon Jacobstowe Clergyman Of The Church
Of England
Henry Kruger 49 Germany Huddersfield Huddersfield Photographer Artist
Hettie Kruger 18 Yorks Hull London Hackney Pipe Polisher
Isaac Kruger 12 Russia Foreign Subj London St George
Israel Kruger 24 Russia F London Mile End New Town Boot Finisher
Ivey Kruger 11 Not Known Southampton Hawley Industrial Girls Training
For Service
Jack Kruger 2 London Spitalfields London Mile End Old Town
Jack Kruger 3 Yorks Huddersfield Huddersfield Huddersfield
Jack Kruger 20 Russia N K London Bethnal Green Tailors Machinist
Jacob Kruger 6 Russia Foreign Subj London St George In The E
Jacob Kruger 22 Russia Naturalised B S Lancashire Salford Cabinet Maker
James Kruger 22 Lancashire Liverpool Kirkdale Porter Flour Mill
James Kruger 63 India Calcutta South Shields Dock Labourer
Janet Kruger 46 Scotland London Fulham
John Kruger 42 Yorks Hull Kingston Upon Hull Holy Trinity Fruit Brokers
Clerk
Joseph Kruger 13 Yorks Huddersfield Huddersfield Huddersfield
Joseph Kruger 60 Poland London St Georges in the East Tailor
Julia Kruger 3M London Stepney London Mile End Old Town
Julia Kruger 69 Brazie British Subject Somersetshire Bath Living On
Own Means
Karl Kruger 37 Barth Germany Northumberland Sailor
Kate Kruger 67 Holland London Spitalfields
Leah Kruger 8 Russia Foreign Subj London St George In The E
Lena Kruger 4 England London St George In The E
Lena Kruger 20 Poland London Mile End Old Town Domestic Servant
Leonard Kruger 10 London Paddington Middlesex Willesden
Lewis Kruger 2 England London St George In The E
Louis Kruger 43 Russia British Sub London Mile End Old Town Tailors
Baister
Louisa Kruger 22 Monmouth Newport Monmouth Newport
Louise Kruger 25 London Westminster London St Margaret & St John
The Evangelist
Lousia Kruger 9 Warwick Birmingham Worcestershire Illey
Magdalene Kruger 12 London Stoke Newington London Fulham
Maggie Kruger 22 Penarth Wales Somerset Walton In Gordano Laundress
Malitada Kruger 23 Essex Canning Town London Limehouse
Marie Kruger 25 Switzerland Kent Bromley Nurse Domestic
Marie Kruger 28 Germany Ger Sub London St Marylebone
Marks Kruger 20 Russia N K London Bethnal Green Tailors Machinist
Martha Kruger 35 Germany Forn S Warwick Edgbaston Teacher Of Music &
Language
Mary Kruger 5 London Limehouse London Limehouse
Mary Kruger 32 London Somerset Trull Entire
Mary Kruger 38 Lancashire Devon Jacobstowe
Mary Kruger 66 Holland Foreign Subject London Limehouse
Mathilde Kruger 54 Germany German Subject Liverpool C B Toxteth Park
Maurice Kruger 26 Lancs Liverpool Liverpool C B Toxteth Park Teacher
Of Music
Max Kruger 23 Gernmay German Subject London Camberwell Commercial
Minnie Kruger 1M England London St George In The E
Morris Kruger 3 Russia London Mile End New Town
Mr Kruger 36 London London St Jamess Westr Porter & Packer
Mrs Kruger 31 London London St Jamess Westr
Nellia Kruger 6M London Limehouse London Limehouse
Nellie Kruger 9 London London St Jamess Westr
Norman Kruger 10 Lancs Southport Chester Lymm Schoolboy
Phillip Kruger 26 London Spitalfields London Spitalfields Pastry Cook
Phillip Kruger 65 Holland London Spitalfields Pastry Cooks +Shop Keeper
Rebecca Kruger 2 Lancs Liverpool Lancashire Salford
Rob Kruger 58 Germany Gr Sub West Ham West Ham Sailmaker
Robert Kruger 43 Germany German Subject Sussex Brighton Hairdresser
Rudolf Kruger 18 Yorks Bradford Bradford Bradford Wool Buyers Apprentice
Sarah Kruger 10 Russia Foreign Subj London St George In The E
Sarah Kruger 32 London Bermondsey London Newington
Sarah Kruger 41 Hull Yorkshire Devon Jacobstowe Living On Own Means
Simon Kruger 25 Russian Subj London Mile End Old Town Tailors Baister
Solomon Kruger 29 Russia F London Mile End New Town Cloth Machinist
Theodor Kruger 7 Warwick Birmingham Worcestershire Illey
Theodore Kruger 16 London Deptford Middlesex Tottenham
Tina Kruger 37 Berlin London St Giles In The Fields & St George
Bloomsbury
Wilhelm Kruger 19 London Hammersmith Middlesex Willesden Cabinet Maker
Wilhelm Kruger 27 Germany German Subject London Islington Scale Maker
Wilhelmine Kruger 21 London Hammersmith Middlesex Willesden Millinery
Showroom
William Kruger 2 Warwick Birmingham Worcestershire Illey
William Kruger 13 London Stoke Newington London Fulham
William Kruger 19 Burma Berkshire Student R I E College
William Kruger 38 Germany Germen London St Anne Soho Cook
William Kruger 39 London Westminster London Newington Shopowner
William Kruger 48 Germany German Subject London Fulham Baker
Woolf Kruger 36 Russia Foreign Subj London St George In The E Tailors
Machinist click for 1901 Census of England and Wales Online;
- Tuesday, September 03, 2002 at 20:01:49 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
1 S KRIGER 8 DUINE RD , PELLSRUS, JEFFREYS BAY/-BAAI
042 293 3470 Businesses Nearby
2 C KRIGER 66 VICTORIA ST , TUSCANY GLEN, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 909 1675 Businesses Nearby
3 C N KRIGER 49 LYNETTE CLSE , BRENTWOOD PARK, CAPE PENINSULA/KAAPSE
SKIEREILAND
021 955 1079 Businesses Nearby
4 J N KRIGER 8 APOLLO WY , PHOENIX PARK, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 552 3337 Businesses Nearby
5 W R KRIGER 30 MORGAN WY , PAROWVALLEI, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 934 6456 Businesses Nearby
6 STEVE KRIGER 8 GREEN FLDS , , CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 685 7484 Businesses Nearby
7 E S KRIGER 7 MOUNTAIN RD , SALT RIVER, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 448 5753 Businesses Nearby
8 D C KRIGER 11 DELPHNIUM ST , SILVERTOWN, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 637 0331 Businesses Nearby
9 A C KRIGER 2A JUNIPER ST , BONTEHEUWEL, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 694 1555 Businesses Nearby
10 D KRIGER 80A JAKKLSVLEI AV , BONTEHEUWEL, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 694 4918 Businesses Nearby
11 PATRICK M KRIGER 105B VLAMBOOM ST , BONTEHEUWEL, CAPE PENINSULA/KAAPSE
SKIEREILAND
021 695 5883 Businesses Nearby
12 S KRIGER 15 GILGIL ST , CHARLESVILLE, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 934 0284 Businesses Nearby
13 M KRIGER 127 MILRON , WESTDENE, BLOEMFONTEIN
051 430 5460 Businesses Nearby
14 A J L KRIGER 54 MUNNIKSTR , , LOUIS TRICHARDT
015 516 4000 Businesses Nearby
15 R S KRIGER 253 TROYESTR , MUCKLENEUK, PRETORIA
012 440 2460 Businesses Nearby
.
- Sunday, September 01, 2002 at 18:31:55 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
1 H SHENKER 54 MIMOSA , , CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 439 2442 Businesses Nearby
2 H SHENKER 101 TWIN TWRS N , , CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 434 8435 Businesses Nearby
3 M I SHENKER BORDEAUX BEACH RD , , CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 439 8991 Businesses Nearby
4 D C SHENKER 9 WILLESDEN RD , CAMPS BAY, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 438 3721 Businesses Nearby
5 A N SHENKER 68 DANVILLE AV , , DURBAN
031 564 6111 Businesses Nearby
6 I J SHENKER 113 VALLEY DVE , WATERFALL, DURBAN
031 776 3528 Businesses Nearby
7 BETTY SHENKER C102 GOLDEN ACRES , , JOHANNESBURG
011 485 3158 Businesses Nearby
8 D SHENKER 35 ARMADALE ST , , JOHANNESBURG
011 640 1667 Businesses Nearby
9 J SHENKER 46 11 AV , , JOHANNESBURG
011 880 0558 Businesses Nearby
10 L SHENKER 19 SADDLEBRK , , JOHANNESBURG
011 784 0388 Businesses Nearby
11 LOU SHENKER 313 NORWICH HLL , , JOHANNESBURG
011 442 8817 Businesses Nearby
12 R SHENKER 11 SALLYS ALLEY , , JOHANNESBURG
011 440 9353 Businesses Nearby
13 S SHENKER 25 11 AV , , JOHANNESBURG
011 640 6685 Businesses Nearby
14 M B SHENKER VARONNE 401 , GRESSWOLD, JOHANNESBURG
011 786 4746 Businesses Nearby
15 S SHENKER 6 MONTICLLO , CORLETT GARDENS, JOHANNESBURG
011 882 1786 Businesses Nearby
16 M SHENKER 40 FRICKER RD , ILLOVO, JOHANNESBURG
011 447 2769 Businesses Nearby
17 D SHENKER 68C DUMBARTON RD , ATHOLL, JOHANNESBURG
011 883 8122 Businesses Nearby
18 M M SHENKER 126 N SMIT ST , , WEST RAND / WES-RAND
011 660 5449 Businesses Nearby
.
- Sunday, September 01, 2002 at 18:29:12 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
South Africa's White Pages
http://196.15.219.249/
click here to search South Africa's White Pages
- Sunday, September 01, 2002 at 18:24:43 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Lita (Lithuania)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lita/Lit1535.html
A Semester in the Krekenava Yeshiva
Barukh Shillman
Translated by Dr. Ida Selavan
As a young boy, I traveled from Panevezys to Reb Hirschel's yeshiva
in Slobodke [Kovno], and at that time, I visited Krekenava for the first
time. One usually went from Panevezys to Slobodke by train, almost a
whole day's trip. But this was too expensive for me. All the money I
had saved up for two years of study in the Slobodke yeshiva consisted
of six karbuntses1. It took me a very long time to save up this capital.
My chief source of income was this: women who would dash into the synagogue
where we were studying and run to the Holy Ark to pray for the recovery
of a sick family member would give each of us a few kopeks2 to recite
Psalms for the sick.
After I became bar mitzvah, I had a new source of income. I would be
paid to help form a minyan at the home of mourners. On Purim, I would
distribute 'Purim gifts,' which also brought in a few kopeks.
My savings would have perhaps been even greater if my mother had not
been occasionally forced to 'borrow' some money to make ends meet. Because
of this, I had only six karbn. With such an 'enormous' sum of money
in my pocket, I could not allow myself the luxury of train travel. Thus,
I had to go by horse and wagon. The first small town on my way was Krekenava.
It was Sukkot time and the mud was so deep that one could avoid sinking
in it only by staying home. Therefore, I could not walk around to see
the town. Also, I had very little time, because the wagon came to take
us to Keidan, the next stage on our trip to Slobodke. Some years later,
when I was studying on my own, I visited Krekenava again, this time
for a longer stay. I went there out of need, and also because this little
town was connected to my mother's family. My maternal grandfather, Reb
Shlomo Leib Bloch, came from Krekenava. He was later known in the region
as Reb Shlomo Podbrezer, because for a long time her served as a ritual
slaughterer in Podbrez (not to be confused with the Podbredz of Vilna
Province). My grandfather's sister, 'Bubba ['Grandma'] Batya,' lived
in Krekenava. She was the local midwife and almost all of the youth
of Krekenava saw the light of day with her help. When she heard that
her brother Shlomo's grandson had come to Krekenava to study, she went
all over town collecting 'days'3 for me [to eat meals at various homes]
-- and finished the job in one day. During the half year I spent in
Krekenava, I devoted my time to the Bet Midrash4 where I studied. There
were some fine young men there, who studied with great dedication. They
came from various places. I remember one of them who came from Varklan
[Varaklani], not far from Rezhitse [Rezekne] in Latvia. Why did he come
to the 'metropolis' of Krekenava? He had heard rumors that the enlightened
youth of Krekenava had organized a fine Hebrew library. It really was
a very good library, with many books, which were utilized by quite a
few yeshiva boys. The library was open two days each week.
There were two Batei Midrash5 in Krekenava. The large one had a shtib'l6
where the poorest and simplest Jews prayed. Occasionally, preachers
would come to town. While I was there, a preacher came who made a profound
impression on the town. He was a soldier7 who had served in Panevezys,
and he came to Krekenava to earn a few groschen8 from his preaching.
It was strange to see him delivering his message in his Czarist uniform,
standing near the Holy Ark, wrapped in a prayer shawl. He started his
talk with a quotation from the Prophets: "Lift up your voice as
a shofar," [Isaiah 58:1] and, indeed, his voice thundered and rang
out for some hours. Everyone was entranced. He spoke of the abnormal
situation of the Jews in Exile, and called upon all Jews to settle in
Eretz Yisrael.
Jews in Krekenava earned their livings the same as in all the other
Lithuanian towns; as shopkeepers, artisans, and peddlers. However, it
seems to me that their main source of income was [funds sent from South]
Africa. The Krekenava emigrants to the 'golden land' sent back pounds
sterling from which their families made a living -- the other incomes
were by the way. The young Jewish women whose husbands had emigrated
to [South] Africa waited for their husbands' letters with greater anticipation
than for the money [which was invariably enclosed]. These modest and
pure Jewish daughters yearned for the time when their husbands would
send for them, so that they could build a new life together in the new
land.
Krekenava was renowned for its scribes. The title 'Krekenava scribe'
was known in all the towns of Kovno Province. They were considered the
best in the holy work of writing Torah scrolls, and tefillin and mezuzah
parchments. It was very prestigious for a bar mitzvah boy to receive
a pair of tefillin written by a scribe from Krekenava. My poor classmates
[and I] could not even dream of such a gift. I was once in the studio
of such a scribe and saw a row of apprentices working at this holy task,
and I could not understand wherein lay the secret of his great success.
to read the entire article click here;
- Sunday, September 01, 2002 at 00:04:06 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
info on Segal (siegel) of Vashkai, but my
mother-in-law's family were from there, but most had left by 1906.
Family name was Katzoff -three sisters came to the US, the rest
of the family went to South Africa. Yours is the first reference
I have ever seen, outside of listings in WOWW. Is there any source
you know of where records are available. Line 1 should start "i
don't". .
- Saturday, August 31, 2002 at 23:56:50 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Jene Highstein CV
http://www.jennytodd.com/jenehighstein/cv.htm
Born; Baltimore, Maryland 1959/63 University of Maryland, BA Philosophy
1963/65 University of Chicago, two years post graduate study in philosophy
1966 New York Studio School, one years study of drawing
1967/70 Royal Academy Schools, London, England, Post-Graduate Diploma
in Art
Grants, Awards, Residencies 1974 Change, Inc - sculpture
1975 Creative Artists Public Service - sculpture
Theo Doran Award, 9th Paris Biennale - sculpture
1976 National Endowment For The Arts - sculpture
1977 National Endowment For The Arts printmaking
Residency at Mickery Theatre in Amsterdam with Mabou Mines Theatre Co.
1978 National Endowment For The Arts - sculpture
1979 Creative Artists Public Service - sculpture
1980 John Simon Guggenheim Award - sculpture
1984 National Endowment For The Arts sculpture
1990 Residency at Wanas Sculpture Park, Sweden
1992 St. Gauden's Memorial Prize sculpture
1994 National Endowment For The Arts sculpture
1998 International Artist Studio Program Residency, Stockholm, Sweden
Exhibitions Since 1968 I have made 61 one-person exhibitions and have
participated in 160 group shows. Collaborative Performances In the 1970's
I worked with the Mabou Mines Theatre Co. making sets for their productions
and also produced collaborative work with them.
In the 1990's I have worked with Nina Winthrop Dancers and The Hanne
Tierney Co. Public Commissions City of Lincoln, Nebraska
Mattress Factory, Pittsburgh
General Mills Corp., Minneapolis
Walker Arts Center, Minneapolis
Rutgers Univ. New Brunswick, NJ
Wanås Sculpture Park, Sweden
Laumier Sculpture Park, St. Louis
Panza di Biumo for Villa Lifta, Varese, Italy
BAM NEXT WAVE Festival Flatland
Mabou Mines Arc Welding Piece
Teaching since 1973 Visiting Artist at the following institutions:
Univ. of Illinois, Univ. of Calif. at Fresno, C.W. Post College,
Yale Univ., Sarah Lawrence College, Emily Carr College Of Art in Vancouver,
Rutger Univ., Miami-Dade Community College, Tyler School of Art,
SUNY Albany, Rhode Island School of Design, Vermont Studio Center,
Brandeis Univ.
Visiting Professor at the following institutions:
UCLA, Boston Museum School, Granbrook Academy of Art.
Instructor at The School of Visual Arts and New York University
During 1996 Visiting Lecturer at Harvard University
During 1998 Visiting Distinguished Professor at SMU in Dallas
click for picture
USA - Saturday, August 31, 2002 at 23:42:22 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Jene Highstein CV
http://www.jennytodd.com/jenehighstein/cv.htm
Born; Baltimore, Maryland 1959/63 University of Maryland, BA Philosophy
1963/65 University of Chicago, two years post graduate study in philosophy
1966 New York Studio School, one years study of drawing
1967/70 Royal Academy Schools, London, England, Post-Graduate Diploma
in Art
Grants, Awards, Residencies 1974 Change, Inc - sculpture
1975 Creative Artists Public Service - sculpture
Theo Doran Award, 9th Paris Biennale - sculpture
1976 National Endowment For The Arts - sculpture
1977 National Endowment For The Arts printmaking
Residency at Mickery Theatre in Amsterdam with Mabou Mines Theatre Co.
1978 National Endowment For The Arts - sculpture
1979 Creative Artists Public Service - sculpture
1980 John Simon Guggenheim Award - sculpture
1984 National Endowment For The Arts sculpture
1990 Residency at Wanas Sculpture Park, Sweden
1992 St. Gauden's Memorial Prize sculpture
1994 National Endowment For The Arts sculpture
1998 International Artist Studio Program Residency, Stockholm, Sweden
Exhibitions Since 1968 I have made 61 one-person exhibitions and have
participated in 160 group shows. Collaborative Performances In the 1970's
I worked with the Mabou Mines Theatre Co. making sets for their productions
and also produced collaborative work with them.
In the 1990's I have worked with Nina Winthrop Dancers and The Hanne
Tierney Co. Public Commissions City of Lincoln, Nebraska
Mattress Factory, Pittsburgh
General Mills Corp., Minneapolis
Walker Arts Center, Minneapolis
Rutgers Univ. New Brunswick, NJ
Wanås Sculpture Park, Sweden
Laumier Sculpture Park, St. Louis
Panza di Biumo for Villa Lifta, Varese, Italy
BAM NEXT WAVE Festival Flatland
Mabou Mines Arc Welding Piece
Teaching since 1973 Visiting Artist at the following institutions:
Univ. of Illinois, Univ. of Calif. at Fresno, C.W. Post College,
Yale Univ., Sarah Lawrence College, Emily Carr College Of Art in Vancouver,
Rutger Univ., Miami-Dade Community College, Tyler School of Art,
SUNY Albany, Rhode Island School of Design, Vermont Studio Center,
Brandeis Univ.
Visiting Professor at the following institutions:
UCLA, Boston Museum School, Granbrook Academy of Art.
Instructor at The School of Visual Arts and New York University
During 1996 Visiting Lecturer at Harvard University
During 1998 Visiting Distinguished Professor at SMU in Dallas
click for picture
USA - Saturday, August 31, 2002 at 23:39:52 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Maryland State Archives
MARYLAND INDEXES
(Death Record, BC, Index)
1943-1949
MSA S 1483
Entries read left to right: name, date of death, certificate number
and film number
Max Highstein 1945/06/11 G-29697 CR 48,274.
Ordering Civil Death Records
from the Maryland State Archives Civil recording of deaths began in
1875 for Baltimore City and in 1898 for Maryland counties. Death records
are restricted for 10 years after the date of death with the following
exceptions: surviving relative; authorized representative of the estate
(producing letters testamentary), and other persons defined in COMAR
10.03.01.07 B(2).
THE STATE ARCHIVES CANNOT PROVIDE COPIES OF ANY DEATH CERTIFICATE ISSUED
AFTER 1987. Certified copies of death certificates after 1987 are available
from: Department of Health and Mental Hygiene, Division of Vital Records
Reisterstown Plaza, 6550 Reisterstown Road
Baltimore, MD 21215
phone: 800-832-3277; 410-764-3089
fax: 410-764-0738; 410-764-9336
If you need a certified copy of a pre-1988 certificate, please indicate
clearly on the Death Record Search Request Form.
The Archives has copies of death records for Baltimore City (1875-1987)
and Maryland counties (1898-1987), but our indexes for Baltimore City
end in 1972 and for the counties in 1968. We will not search for any
death records when we do not have indexes unless you provide us with
an exact date and place of death; even then we cannot guarantee success.
For copies of death certificates filed after 1987, please contact the
Division of Vital Records. The Archives staff will search the Baltimore
City indexes for up to 5 years or the county indexes for up to 10 years
for a single individual and provide a copy or an abstract. The fee is
$10.00 per name for one index search. For a search of both indexes,
the fee is $20.00 per name. Additional copies for the same name are
$5.00 each.http://www.mdarchives.state.md.us/msa/refserv/html/death.html
Adolph P. Krieger 1948/10/22 G 67928 CR 50,227.
Albert P.C. Krieger 1943/12/13 G 11327 CR 48,268.
Anna Krieger 1949/07/07 G 76084 CR 48,288.
Edward S. Krieger 1946/08/12 G 42858 CR 48,279.
Elizabeth Krieger 1943/12/23 G 11849 CR 48,268.
Infant Krieger 1943/03/16 G 02337 CR 48,265.
Jacob Krieger 1943/03/01 G 01682 CR 48,265.
Robert Krieger 1944/09/28 G 21138 CR 48,271.
Rose Krieger 1944/01/24 G 13243 CR 48,268.
Rose Krieger 1948/12/10 G 69371 CR 48,286.
Sarah Krieger 1946/05/23 G 40475 CR 48,278.
KRIEGER ALBERT. Bates No.: 49360. Box No.: 200. MSA S1499-41548 Location:
3/46/5/61
Maryland State Archives
MILITARY DEPARTMENT
(Service Records, Maryland National Guard, Index)
1888-1933
MSA S 1499 KRIEGER EDWARD JOHN. Bates No.: 50207. Box No.: 202. MSA
S1499-41549 Location: 0/6/1/42 KRIEGER JOHN S. Bates No.: 11034. Box
No.: 60. MSA S1499-41550 Location: 1/52/5/58 KRIEGER JOSEPH J. Bates
No.: 18397. Box No.: 95. MSA S1499-41551 Location: 1/68/4/24 KRIEGER
JOSEPH RAYMOND. Bates No.: 61768. Box No.: 275. MSA S1499-41552 Location:
0/6/5/60 KRIEGER MAC. Bates No.: 70903. Box No.: 313. MSA S1499-41553
Location: 0/34/5/52 KRIEGER MORTON MORRIS. Bates No.: 49174. Box No.:
199. MSA S1499-41554 Location: 3/46/5/60
.
- Saturday, August 31, 2002 at 23:25:30 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
The arts community and the public-at-large agree that BMOP is raising
the bar for symphony orchestras. Find out what people are saying about
BMOP;
7/27/2002 A neglected masterpiece finds its way to the stage, Berkshire
Eagle Review of Griffelkin
Thursday, July 25, 2002
Seiji Ozawa Hall A neglected masterpiece finds its way to the stage
Berkshire Eagle; Lenox, Mass.; July 27, 2002
Excerpt: Imagine being given a magical performance of your only full-length
opera, a neglected masterpiece of its kind, as an 80th-birthday present.
For the final program in the Festival of Contemporary Music, Tanglewood
revived Lukas Foss' "Griffelkin" Thursday night in celebration
of his big day, Aug. 15. The performance by the Boston Modern Orchestra
Project brought Foss back to the place of his studies in 1940-42 (the
Tanglewood Music Center's inaugural years) and his many appearances
as a composer, conductor and pianist, and now a place of affectionate
welcome from the cast and audience alike. "Griffelkin" is
a children's opera, but as Foss said at the time of its composition,
"for children of my own age, now 33." Why it is not better
known is a mystery, though partly a mystery of Foss' own making. The
opera was premiered on television in 1955 and given a Tanglewood production
by Boris Goldovsky the following year. Foss then dropped the opera,
never bothering to have it published. "I was so dumb," he
has said. "I had this property that could be my children's estate,
that could be like 'Hansel and Gretel.'" He just "forgot about
it."
The large Boston cast, orchestra and chorus gave their semistaged performance
in Seiji Ozawa Hall. That was the only serious miscalculation of the
evening. Though the cast's English diction seemed good, having the singers
share the stage with a 45-piece orchestra and a chorus of comparable
size virtually guaranteed that the words would be lost, except possibly
in the first few rows of the audience. Better to have gone to the Theater,
which has an orchestra pit.
The loss of the words was the more a pity because Reid's rhymed verses
- what could be heard of them - sparkled with wit, much as the Auden-Kallman
libretto for "The Rake's Progress" does. Nevertheless, the
partial staging by Lynn Torgove made the essential points.
Around and in front of the orchestra, a children's chorus of young devils
and 14 principal singers cavorted in modern dress, including tails for
the devils (and, inevitably, a baseball cap turned backward and jersey
numbered 13 for Griffelkin's future brother). The grandmother who runs
Hell's training program (Marion Dry) was cast as a witch.
Kendra Colton, silvery of voice, played Griffelkin as a likeable naif
who promises to be "horrid and mean" on earth but ends up
marveling at the beauties it holds. In the strong supporting cast, Misa
Ann Iwama stood out as the playmate who becomes Griffelkin's sister.
Drew Poling and David Cushing did a droll comic turn as a pair of sleepy
stone lions that Griffelkin brings to life. The kids must have gotten
good training down there in Hell, because they sang like real troupers.
Gil Rose conducted the production with a sure hand, and the orchestra
and chorus held up their end admirably. The production came well-rehearsed,
having been given and recorded last March in Boston during a Foss birthday
celebration. Is it too much to hope the time has come when "Griffelkin,"
like its young hero, can emerge from limbo into the light of day?
BMOP People: Personnel October 5, 2001
English Horn
Gustav Highstein (Great grandson of Cevia nee kriger and Max Highstein
of Vashki)
.
- Saturday, August 31, 2002 at 23:01:38 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
A Selected Over view of Documents in the Lithuanian State Historical
Archives Pertaining to Jewish Institutions/Organizations
By Galina Baranova Deputy Department Manager
http://216.239.35.100/search?q=cache:nb5EGq_DL1YC:www.rtrfoundation.org/webart/B%26LCHInsertgalina.pdf+vishnevo&hl=en&ie=UTF-8
B&L Ch INSERT (GALINA).p65
Some of the vital record books prior to 1915 (e.g., booksof vital records
for the towns of Zeimelis and Linkuva dated 1881) were stored in the
Lithuanian State Archives of Vital Records which did not deal with genealogy-related
inquiries.This was a huge inconvenience not only for employees fulfillinginquiries
relating to incomplete collections of our Archives,but it also prevented
us from being able to create a more complete picture for the inquirer
about his family members. From January 1, 2000, due a reorganization
of the archival system, the Lithuanian State Archives of Vital Records
became one of the departments of the Historical Archives, and the books
of vital records prior to 1940 from different religious groups (including
Jewish community documents) were transferred to our Archives. Now, we
are able to research these books in response to genealogy-related inquiries.
This new part of our collections includes books prior to 1915 as well
as many vital records after 1915. Some of the vital record books of
Jewish communities for different Lithuanian towns (Lazdijai, Seirijai,
Veisiejai, Alytus,Sakiai) of the former Suwalki Province are stored
in the statea rchives of Suwalki, Poland. Citizens of the Lithuanian
Republic faced difficulties if they wished to obtain certificates of
a social-legislative nature based on vital record books. Several years
ago, pursuant to an agreement concluded with the Board ofArchives of
the Republic of Poland, the Lithuania Historical Archives received microfilms
of the foregoing vital record books. However, we do not use these microfilms
for genealogical research. Usually, we inform the inquirers about the
location of the original copies of documents and ask them to submit
their inquiries to the archives in Suwalki. However,the researchers
may use these microfilms in the Readers' Hall of our Archives. In addition,
some files include extracts of vital records, i.e.,some towns of Suwalki
gubernia (Lazdijai,Marijampole, Seirijai, Sejny , Vilkaviskis, Zapyskis)
and some towns of Kovno gubernia (Babtai, Kaunas, Raseiniai,Vandziogala,
Vilijampole). Some files include the birth,marriage or death record
for one person and sometimes we can find records about many people.
In addition to birth, marriage, divorce or death records, we may find
information about the Jewish community that another family member belonged
to and, consequently, the name of the town of origin. This is a very
important factor for further search work. Jews were not characterized
by a settled way of life; very often they migrated with their whole
families, or family members got married and moved to another location
and stayed there for many years belonging to a different community.
Therefore, we may expand our research to documents from a second Jewish
community indicated by entries in the vital record books. Some entries
in the vital record books provide us with information about the occupation
of the head of the family. In earlier years, not all entries made in
the vital record books of Jews residing in towns stated surnames. Consequently,
search for the requested informationis more difficult. It should be
noted that Jews received surnames later and very often they were related
to the place of their origin (Vilenskij, Keidanskij, Strashun), sometimes
to the nature of their occupation (Muler, Shkolnik, Kantor, Sapozhnik,
Portnoj) or to their patronymic (Joselevich, Shmuelevich, Orelevich).
The accuracy and completeness of the data entered into the vital record
books depended first upon the rabbi who kept them. Therefore, in earlier
books of Vilnius vital records, as well as some other towns of the provinces
of Kaunas and Vilnius, the class of the parents (town-dweller, merchant)
is not always stated, however the occupation of the head of the family
(tailor, retired soldier, shoe-maker, bread trader, rabbi, etc.) is
stated. It should be noted that often entries in the vital recored books
were forged. This was done in order to escape recruit conscription,
e.g.,in the course of the search for information about the Gershuni
family of Vilnius Jews, it was discovered that one family member while
registering the birth of his second son, recorded himself not as a town-dweller
of Vilnius, but as a town-dweller of Vishnevo and stated his surname
as Epshtein and not as Gershuni, while leaving his first name and patronymic
as well as the first name and patronymic of his spouse the same. In
the course of research, often we have to face different variants of
transcription of the first names and surnames of the same persons who
are members of one and the same family, e.g., the surname of Shapiro
may be written as Shapira, Shapir, Sapira, etc.The name of Roza may
be written as Reiza, Rouza; the name of Rochel, as Rochka, Rocha, Roche;
Shimel, as Shimen, Shimon,Simon, Semion, and others. In birth registries,
children of the same parents may be entered under different surnames,
e.g., Shancand Shancer. Very often children received two names at birth,i.e.,Yenta-Reiza,
Chaim-Josel. Later they had their own families, and here we may find
interesting facts while studying the entries related to their marriage
or the birth of their children. In the vital record books, only one
of the names is used and very often without any sequence. Especially,
many questions arise when this variation is used in the transcription
of the patronymic of the parents while registering the birth of their
children, e.g., the baby's mother Chaja-Riva who is the daughter of
Chaim-Abram may be recorded as Chaja Abramovna or Chaja bat Abram or
Chaja Chaimovna or Chaja bat Chaim or Riva Abramovna or Riva bat Abram
in the birth entries of her many children. However, in spite of the
foregoing obstacles, it should be stressed again that the vital record
books are still the most reliable source for genealogical search.
II. POPULATION REGISTRATION DOCUMENTS, FAMILY LISTS AND FIRST GENERAL
CENSUS OF THE RUSSIAN EMPIRE Population registration documents, family
lists and census documents are also searched by the Archives in response
togenealogy-related inquiries. Population registration documents called
Revision lists (Revizskije skazki) is the census of the population including
family lists. During the eighteenth-nineteenth centuries, regular registrations
of the population were made in Russia. A total of ten principal Revisions
were made in Russia. In 1795, Lithuania became part of the Russian Empire.
During the period of 1795-1858, only six principal Revisions were made
in Lithuania. In between principal Revisions as well as after the final
principal Revision of 1858, supplemental registrations of the population
were made. Principal Revision lists that registered all residents belonging
to the class of taxpayers (and they formed the majority in towns) are
the most complete and informative. Supplemental Revision lists provide
information about families or family members who for some reason were
not included in the principal Revisions (were absent or on the run,
were deliberately or accidentally omitted by the registrar). As a rule,
the Revision lists were made according to the status (merchants and
town-dwellers). In the earlier Revision lists, families were registered
according to trades/occupations: shoemakers, tailors, goldsmiths (jewelers),
joiners, glaziers and furriers. In addition to relationship and age
of the family members listed in the Revision lists, sometimes we can
find additional information,viz. where the family arrived from, recruiting/army
service; the removal of persons from the Jewish communities who adopted
Christianity; the transfer to another Jewish community or to another
class (e.g., to the class of farmers or merchants); the renumeration
of Jews from other communities (the so-called transferring population
registration documents); those who emigrated abroad; the removal from
Revision lists in order to obtain an education: a Bachelor's Degree,
a Degree ofAssistant Pharmacist, etc. (most often such entries are found
in rich merchant families).The Revision lists are incomplete, as described
above, since they registered only the families belonging to the class
oftaxpayers. Knowing the consequences of any registration (first of
all, the conscription to the Tsarist army for the period of 25 years),
the Jews did their best in order to avoid it or provided false information
about their family members, viz. they registered one son instead of
two by providing him with a double name (Chaim-Josel instead of Chaim
and Josel), stated false ages, etc. The concealment of persons eligible
for registration was a wide spread phenomenon in Russia. Revision lists
of Jewish communities that existed in districts of the former provinces
of Vilnius and Kaunas are stored in the Archives. The most complete
is the collection of Revision lists of Vilnius Province, which also
included lands within the current borders of Belarus. These lists included
Jewish communities in the districts of Vilnius, Disna, Lida, Oshmiany
and Svencionys. The collection of Revision lists of the former province
of Kaunas is rather small and basically consists of supplemental Revision
lists. A small number of principal Revision lists of this region survived
including Revision lists of Vilkomir district (1858); Revision lists
of Jewish communities in Siauliai district (1858) which, however, doesnot
include the Jewish community of the city of Siauliai; Revision lists
of Jewish communities of Raseiniai district (1858), including the Jewish
community of the city of Raseiniai; Revision lists of some of the districts
of the earlier periods. Revision lists of Kaunas Province are widely
used in fulfilling genealogy-related inquiries since the vital record
books for towns in many regions (Raseiniai, Novoalex and rovsk,Vilkomir
and other districts) of Kaunas Province either survived in small numbers
or were not submitted to the Archives at all. From a chronological point
of view, the Revision lists ofearlier periods supplement vital record
books of Jewish communities which are stored in the Archives. It should
be noted that the earlier Revision lists do not include surnames, therefore
the search for information among such documents depends upon the existence
of sufficient information about the family and its members collected
from other archive documents from a later period. These books without
surnames include first names and patronymics, family relationship and
at least the approximate age of the family members. During the search
for information among Revision lists, it should be noted that often
the place of residence and the registration (registration to this or
that Jewish community) of the family do not coincide. Revision lists
provide information about families according to their registration and
not according to their place of residence. For example, the Vaisbrod
family resided in the city of Kaunas from the end of the 1850's. According
to the vital record books for the Jewish communityof Kaunas, we succeeded
in finding many entries of birth, marriage and death for the members
of this family; these entries show that the Vaisbrods were town-dwellers
of Vilkomir (Ukmerge), i.e. they were registered to the Jewish community
of Vilkomir. Understanding the principle of the construction of Revision
lists, we continued the search not in Revision lists of the Jewish community
of Kaunas, but in Revision lists ofthe Jewish community of Vilkomir,
and, of course, the search was successful. Also stored in the Archives
are Family Lists of residents ofsome cities and towns, viz. town-dwellers
and merchants of Vilnius and its suburbs of Snipiskes and Naujamiestis
dated 1874ú1875; Jewish town-dwellers of the towns of Birzai(1887);
Joniskis of Vilnius District (1877); Panevezys (1908) and Eisiskes (1904).
Family lists were compiled by town councils. Information taken from
Revision lists formed the basis of the lists and according to their
form and contents,they were the continuation of these registration documents.
Family lists were compiled first of all in order to register recruits
for military service and its completion. Therefore, the lists include
a separate column for information about male members of the family of
conscription age. These lists provide much information in addition to
principle information about family members, their family relationship
and age on the year the lists were compiled. Additional information
includes data on changes of the family composition (death of some members,
marriage and birth of new children) that was added to the lists subsequent
to when they were originally compiled. In 1897, the first general census
of the population of the Russian Empire was made during which registration
lists were compiled. The distinguishing feature of this census was the
fact that the entire population of the state was registered according
to the place of residence or the location where they were at the moment
of the registration, regardless of the place of their registration.
Fond "Committee on General Census of Population of Vilnius and
Kaunas Provinces" is stored in the Archives. It includes the population
registration lists (regardless of their religion) from some towns and
villages of Novoalex and rovsk, Vilkomir, Raseiniai, Kaunas and Panevezys
districts of Kaunas Province as well as of Vilnius, Oshmiany and Svencionys
districts of Vilnius Province. Documents from this fond have been thoroughly
analyzed; information about Jewish families has been extracted and is
utilized in respond ing to genealogy-related inquiries. No information
about Jewish families was found in registration lists of Kaunas, Oshmiany
and Svencionys districts. Only a small number of documents regarding
the residents of small villages of these districts survived; however,
generally, Jews lived in towns and cities. In the registration lists,
we can find the address (the name ofthe street) where the family lived;
surnames, first names and patronymics of the family members as well
as gender and age, relationship of the head of the household, marital
status,occupation or status, religion, native language, literacy, placeof
birth, place of registration and place of residence.Unfortunately, the
archive collection of registration lists is just a small part of the
documents that survived. Pursuant to are solution of the Tsarist government,
these registration lists were destroyed after the calculation was completed
and the conclusions were drawn and it was only an accident that some
of them survived. It should be noted that some Revision Lists were published
at http://www.jewishgen.org (based upon material submitted by both private
researchers and material obtained officially from the Archives, for
1895/1897).Prior to 1905, the results of the first general census (following
the established format and provided in tables) were published in separate
notebooks in the provinces of the former Russian Empire. Generally,
information about the described province is provided in the preface
to each edition, including location, geographical characteristics, climatic
conditions, short description of education and administrative structure.
Next, statistical information follows including the number and composition
of residents based on the results of the 1897census according to cities
and districts; density of population in comparison with other provinces;
number of emigrants; comparative numbers regarding the division of the
population by gender, age, class and nationality; religion; size of
private or leased lands; statistical data on foreign nationals, literacy
of the population, occupation, auxiliary trades and the division by
households. Notebooks with the census results provide statistical and
demographic data, information about social and professional composition
of the population. As a result, we can form a picture of the Jewish
people residing in different regions of Tsarist Russia.
While working with genealogy-related inquiries, the Archives basically
limits its work to the above mentioned documents. We understand that
the genealogical search should include all sources stored in the Archives,
including recruit/conscription lists; police records of registration;
passport documents; lists of persons under surveillance; foreign nationals;
lists of persons evicted from frontier territories and other documents.
However, the Archives do not have there sources or staff for such extensive
research relating to genealogy-related inquiries. For example, the Archives
holds
individual families, as they state neither surnames, age nor occupation
of the registered persons. They can only provide us with information
about the first names, patronymics and family relationship.The Archives
is a public institution and the staff and activities are restricted
by certain limits. In addition to responding to genealogical inquiries,
the employees also perform their archive-related duties. These include
the preservation ofdocuments, registration and modernization of scientific
and informational apparatus, fulfillment of inquiries of social-legislative
nature and other archive-related work. As a result of the increasing
number of requests for genealogical research that we receive from all
of the world, we have had to limit our research to the archival sources
listed above (primarily vital record books and Revision Lists/Family
Lists).The length of time necessary to fulfill a genealogical research
request is between six and nine months from the time the inquiry is
received at the Archives. The result of the search depends upon the
accuracy of the information providedby the inquirer (most important:
locations where the family resided or were registered) and, of course,
upon the availabilityof the archive documents. click to read the entire
article
- Saturday, August 31, 2002 at 18:48:57 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
http://www.jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=369&letter=A&search=wilna
JewishEncyclopedia.com - ABRAHAM ABELE BEN ABRAHAM SOLOMON:
Known as Abele Posveller (from Poswol in the government of Kovno); acting
rabbi of Wilna; died July 29, 1836. He was considered one of the leading
Talmudists of his age. Although he has left no independent literary
work, he contributed to the rabbinical compositions of many of his contemporaries.
Among these were the novellæ of ?ebi Hirsch Katzenellenbogen,
"Netibot 'Olam" (Wilna, 1822); the responsa of Simon of Slonim,
"Min?ah Belulah" (Wilna, 1832); the novellæ of Dob Baer
?adisch, "Yehegeh ?okmah" (Wilna, 1836); and the responsa
of Samuel of Byelostok, "Bigde Yesha'" (Wilna, 1844). Solomon
ben Judah Loeb of Wilna pronounced a eulogy on him, which was published
under the title "'Eme? ha-Bakah" (Vale of Tears), Wilna, 1836.
With Akiba Eger and Moses Sofer he exercised a powerful influence on
the religious practises of the Russian Jews. He was distinguished as
the only conservative rabbi of his time who gave his approbation to
a work by I. B. Levinsohn, "Te'udah be-Yisrael," which initiated
the Haskalah movement in Russia. His charity and kindness became proverbial
at Wilna.
Bibliography: Fuenn, Keneset Yisrael, p. 9, Warsaw, 1886;
idem, ?iryah Neemanah, pp. 244-246.L. G.D.
JewishEncyclopedia.com - ABRAHAM ABELE BEN ABRAHAM SOLOMON:
- Friday, August 30, 2002 at 19:44:26 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
JewishEncyclopedia.com - FRUMKIN, ISRAEL DOB (BÄR):
http://www.jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=435&letter=F&search=kriger
By : Herman Rosenthal Judah David Eisenstein
Hebrew author; born in Dubrovna, Russia, Oct. 29, 1850. His father,
Alexander Frumkin, when sixty years old emigrated to Jerusalem (1860).
In 1869 Frumkin edited the Hebrew semi-monthly newspaper "?aba??elet,"
which had been founded in Jerusalem by his father-in-law, Israel Back,
a printer, a few years before, and a few years later he edited a Judæo-German
weekly called "Die Rose." The latter, owing to lack of support,
was soon discontinued. "?aba??elet" was changed to a weekly
with a literary supplement; it is still being issued. Its publication
was spasmodically interrupted through the intrigues and machinations
of the zealots of Jerusalem, whom Frumkin constantly denounced for the
lack of reform in the "?alu??ah" system. Recently, however,
he became reconciled to the management. In 1883, for reflecting upon
Gen. Lew Wallace, the American minister to Turkey, in an editorial in
"?aba??elet" (xiii. No. 6), headed "An American and yet
a Despot," "?aba??elet" was suspended, and Frumkin was
imprisoned for forty-five days, by order from Constantinople directed
to the pasha of Jerusalem. The incident which caused the editorial was
the dismissal of Joseph Kriger, the Jewish secretary and interpreter
to the pasha of Jerusalem, at the request of Wallace, who complained
that Kriger had failed to receive him with the honor due to his rank,
and who refused to accept any apology for the alleged shortcoming. Frumkin
claimed that the proceeding was instigated by the missionaries, whom
Wallace strongly supported. After his release Frumkin organized the
society 'Ezrat Nidda?im in honor of Sir Moses and Lady Judith Montefiore
and to counteract the influence of the missionaries. Frumkin is the
author of several books, mostly translations of no special value. His
grandfather was Aaron ha-Levi ben Moses of Staroselye. His brother Michael
Levi, who assumed the name Rodkinson, has published translations of
portions of the Talmud in New York. His son Abraham Frumkin is a contributor
to the daily "Yiddische Welt," of New York.
Bibliography: Sokolow, Sefer Zikkaron, pp. 175-180, Warsaw, 1890.H.
R. J. D. E.
http://www.jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=435&letter=F&search=kriger
USA - Friday, August 30, 2002 at 07:27:04 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Travels and Research in Lithuania
by Linda Cantor
+----------+
A JewishGen InfoFile Impressions
~~~~~~~~~~~
I would like to share with you some of the experiences I had
this past July, 1995 exploring my roots in Lithuania. My Dad, Henry,
and
I travelled to Vilnius, via Helsinki, Finland, on Finnair and were met
at Vilnius Airport by Regina Kopilevich, whom I had engaged to be our
guide.
We were whisked to our hotel for check-in and immediately set
out to explore Jewish Vilnius. Our first stop, the Lithuanian State
Jewish Museum set the tone for our visit by providing a photographic
record of the Holocaust in Lithuania. Most sights in Jewish Lithuania
- killing fields and memorials to the dead - remind you that almost
all
of Lithuanian Jewry was killed during World War II.
The next day we began our journeys to the shtetlach of our
ancestors with a visit to Uzpaliai - the "Ushpol" my Dad remembers
his
father and grandfather talking about - and, in the next several days,
to
Rokiskis and Kupiskis, both towns that were once the home of Cantor
and
Cohen family members. In addition, we stopped to explore many of the
surrounding towns and Jewish cemeteries in Uzpaliai, Rokiskis, Vyzounas,
Skapiskis, Pandelys, Suvainiskis, Birzai, and Vabalninkas. (northeastern
Lithuania) There were no remaining Jews or synagogues in any of the
communities but, in the smaller towns, the cemeteries appeared to be
undisturbed. As a matter of fact, the grass was cut and reasonably
maintained in most cases. We happened to chance upon a young man
cleaning up the cemetery in Vabalninkas the modern Lithuanian way -
with
a scythe. We later discovered through conversations with Josef
Levinson, the editor of Jerusalem of Lithuania and an activist in the
Lithuanian Jewish community, that the present government of Lithuania
has asked the local governments to care for the remaining Jewish
cemeteries - a pleasant surprise. Wherever we explored we spoke to locals,
particularly elderly
ones, and found that they were quite friendly and willing to talk to
us.
People spent time with us, answered our questions, invited us into their
homes, and were helpful. They spoke truthfully about the past, telling
us how our families were killed - mostly by Lithuanians, shortly before
German troops arrived in their communities. Many of the towns have
memorials marking the killing fields and mass graves although most of
these are hidden in forests and unmarked by directional signs.
We spent an entire day in Kupiskis, the home of my paternal
grandmother's Cohen family and of several branches of the Cantor family.
We spoke to a number of elderly residents, several of whom remembered
some of my Trapido relatives (Cantor cousins) who lived and had
businesses in Kupiskis until the Holocaust. We met with the mayor and
visited the local archives, where we were allowed to read the Jewish
Metrical books in their possession. Records
~~~~~~~
The Jewish Metrical books covered death, birth and marriage
records for Kupiskis for the years 1925 through 1940. (Earlier years'
records are in the State Historical Archives in Vilnius.) I can't
express the feeling we had as we sat and listened to Regina read the
names of every Jewish baby born, of every Jewish bride and groom
married, and of each Jewish man and woman who died in those years.
The records, written in Lithuanian and in Yiddish, contained a
great deal of genealogical information. For example, each marriage
entry provided the name of the bride and groom, their ages, their
fathers' names, their occupations, and their hometowns; each birth
record provided the child's name, the name of the father, the first
as
well as maiden name of mother, the father's occupation, date of birth,
and place of birth; and the death records provided the name of the
deceased, their father's name, name of mother in some cases, the age
of
the deceased, and date and cause of death.
I was able to photograph and take videos of the records I found
for my Trapido cousins and will now be able to show these to the
children and grandchildren of the people in the records. One of the
nicest parts of genealogy is using it to connect to living family
members. Whenever I find records I share them with those relatives who
are most closely related to the people in the records. The look on
someone's face when they discover the name of a grandparent they never
knew or see their parent's name in an official document makes all the
hard work worthwhile! We also visited the Lithuanian State Historical
Archives
(Gerosios Vilties 10, Vilnius 2015 Lithuania) and spoke to Galina
Baranova, the Chief Archivist. Galina, who is friendly and charming
(many of you heard her speak and met her at the Summer Seminar in
Washington, D.C.), gave us a list of all the records that the Archives
hold for the towns that we are interested in. The Archives will do the
initial research for $70 per family (you must provide a family tree)
and
will then inform you of the records that they find. You can order the
ones you are interested in at $18 per Xerox copy with a translation;
$5 for just a Xerox copy; and $13 for just the translation without a
Xerox copy. (Write to find out which records are available for your
towns.)
Galina happened to be working on records from Rokiskis and
showed us the Census of 1895, which was quite similar to U.S. Federal
censuses and had a great deal of genealogical information - names of
family members, ages, occupations, and more. If you are fortunate
enough to find records for your ancestral shtetlach, there is a
treasure-trove of information to be had!
I was able to get birth, marriage and death records for some
years for Kupiskis and the 1858 Revision List (tax census) for Uzpaliai.
(I will order the 1895 Rokiskis census now that I know it exists.) My
family tree expanded, many details were filled in, and I was able to
go
back an entire generation to my great-great-great grandfather, Hersch
Kantorovich. (since his son, Bunim Kantor, was born in 1817, I am
assuming that Hersch was born in the 18th century - an exciting break
for a genealogist!) In addition, the Kupiskis records enabled me to
record my
paternal grandmother's Cohen family. I found death records for my
great-great-great grandfather, Berko Cohen, my great-great grandfather,
Hillel Cohen, and two of his brothers (Moishe Elyash and Leiba) and
marriage records for my grandmother's sister, Bluma. Researching Cohen
in New York has been extremely difficult but I had no trouble doing
so
in Kupiskis. (The Cohen records also bring me back to the 18th century
-
Leiba was born in 1800 . His father, Berko Cohen had to have been born
around 1780 or earlier.) Conclusions
~~~~~~~~~~~
One of the things that made this trip different than others
that I have taken in the past is the extensive contact that I had with
the Jewish community here and in Lithuania. This started with a request
for information about travel in Lithuania on JEWISHGEN, the Jewish
genealogical bulletin board. I was overwhelmed by the amount of time
people spent trying to help me, sending detailed messages with
recommendations, hints, warnings, and lots of good advice. Several
people willingly offered their telephone numbers and spent time
answering my many questions, helping me to plan my trip.
Several people who had previously visited Lithuania gave me the
names of people to contact and when I did, I was received graciously.
I
was able to learn, on a personal level, what life was like for Jews
living in a largely non-Jewish Lithuania in 1995 as well as about the
Jewish Lithuanian experience in World War II.
I contacted the family of a JEWISHGENer that I had corresponded
with and this resulted in an invitation to spend a day with them at
their summer home. My Yiddish as well as my high school French were
sorely tried but we did spend hours talking and learning about each
others' lives. You can't take photos of these kinds of experiences.
But I have come away from this trip with many memories, not just of
historical sights and genealogical information, but of people -- a
lifestyle that might have been mine if my ancestors had not chosen to
leave, of gratitude that they did choose to leave, of sadness for what
is now Jewish life in Lithuania, of happiness that most younger people
are looking to leave (many people we spoke to told us that their
children were in Israel in school and had no plans to return to
Lithuania), and of happiness that I walked in the footsteps of my
ancestors and was able to share that with my father.
Other Sources
~~~~~~~~~~~~~
1 - On August 3, 1995, Gary Palgon posted an article by Howard
Margol, President, Jewish Genealogical Society of Georgia, entitled
"Lithuanian Ghetto Lists Discovered" in which Howard discusses
records
that were uncovered in the Lithuanian archives, as described to him
by
Rachel Kostanian, the Executive Director of the Jewish State Museum
in
Vilnius. The lists of people who were incarcerated in the ghettoes of
Vilnius, Kaunas, and Siauliai provide information including surname,
date of birth, profession and ghetto address. For Vilnius, the lists
contain 14,300 names, for Siauliai 4,500 names, and for Kaunas about
5,000 names. The Kaunas list is different than the other two because
it
was compiled by the Soviets in 1944 after the liberation of the ghetto.
You can inquire about your family names on these lists by
sending your request to the Jewish State Museum of Lithuania,
Pamenkalnio 12, Vilnius 2001, Lithuania. If any names are found, the
museum will notify you. Upon receipt of $10.00/ surname (a personal
check or money order is OK), a full record of every one on the list
with
that surname will be sent to you. The museum hopes to publish the complete
lists in book form but
does not have the necessary funds right now. ($5,000 is needed to
publish the records of the Vilnius ghetto alone.) They are anxious to
accomplish this in memory of those who were incarcerated in the Vilnius
ghetto. If you wish to support this effort, send more than $10.00 per
surname, and the extra will go toward this goal.
2 - Yakov Shadevich reports in "Avotaynu," Summer 1995, that
a
colleague of his recently inventoried until-now uncatalogued records
in
the Lithuanian State Historical Archives. These records cover the years
1843 to 1915 and include records of gubernia administrative offices,
military institutions, police records, courts, financial institutions,
and educational and religious organizations. The best results for
Jewish genealogists would be expected from box tax records (lists of
taxpayers who were required to pay taxes - similar to a census list),
family and revision lists (also similar to censuses), and passport
lists.
He lists the records that exist for each of the following
communities: Akniste, Alsedziai, Ariogala, Babtai, Cekiske, Dotnuva,
Eisiskes, Grinkiskis, Gruzdzhiai, Jonava, Jonishkis, Joniskelis,
Josvainiai, Jurbarkas, Kedainiai, Kaunas, Klykoliai, Krakes, Kraziai,
Krekenava, Kursenai, Leckava, Linkuva, Lygumai, Meskuiciai, Novodvorsk,
Pampenai, Panevezys, Pasvalys, Plunge, Puslatas, Radviliskis, Ramygala,
Raseiniai, Rokiskis, Rumsiskes, Salakas, Saukenai, Seredzius, Siauliai,
Siluva, Suvainiskis, Svekshna, Troskunai, Tryskiai, Ukmerge, Uzventis,
Vandziogala, Veliuona, Vicksniai, Vilijampole, Vilkaja, Vilkaviskis,
Vidzy, Zarasai, Zeimiai, and Zelva. For information on how to have searches
done, send SASE to
Yakov Shadevich, 10412 Parthenon Court, Bethesda MD 20817.
--------------
[14Aug95lc]bik
Provider: Linda Cantor
+----------+
.
- Monday, August 26, 2002 at 23:27:29 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
some old notes that I found in the Lithuania sig...
Date: Thu, 9 Jul 1998 18:12:23 -0700
Reply-To: Devera Witkin
Sender: Jewish Genealogy Discussion Group
From: Devera Witkin
Organization: Pacific Bell Internet Services
Subject: Q: Do you have Litvak ancestry from Panevezys District of Kovna
Gubernia?
Comments: To: Multiple recipients of JewishGen
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Dear JewishGenners: Do any of these towns/shtetls listed below sound
familiar to you?
There were (are) all in the Panevezys Uyezd (District) which was part
of
Kovna Gubernia (Province) in Lithuania during the 1800's. If so, we
invite you to join us as a member of the Panevezys Uyezd Research Group
(PURGroup), sponsored by LitvakSIG-see our LitvakSIG website at
http://www.jewishgen.org/litvak/ Birzai (Birzh, Birshe)
Gelaziai (Gelez, Gelazo)
Joniskelis (Yanishkel, Yoganishkeli)
Krekenava (Kravkinovo)
Krincinas (Krinchin, Kritzian)
Kriukai (Kruki)
Linkuva (Linkovo)
Naujamiestis Panevezys (Noiye Mesto, Naishtot Ponevezh)
Nemunelio Radvilioski (Nei-Radvilishok)
Pakruojis (Pokroi)
Panevezys (Ponevezh)
Pasvalys (Posvol)
Pumpenai (Pumpian, Pompiany)
Pusalotas (Pusholat)
Ramygala (Remigola)
Salociai (Salat, Salaty)
Upyte
Vabalninkas (Vabolnik, Voboniki, Abolnick)
Vaskai (Vashki)
Zeimelis (Zheimel, Zhemeli) We are soliciting monetary pledges and non-financial
commitments
(translation and data entry) to help in the work. As soon as we are
able to gauge the financial commitment of those of us whose ancestors
once lived in the Panevezys Uyezd, we will be able to move forward to
purchase Panevezys Uyezd Revision Lists (census records) for translation
and database entry into the All Lithuanian Database, the purpose for
which this group has been formed. This project will require many
individual pledges of $100 or more. These Revision Lists are "powerful
genealogical resources" and an
"unbelievable gold mine" of information for the family researcher,
according to Harold Rhode, LitvakSig Advisory Board Member. This is
a
unique opportunity for us to greatly expand our knowledge of our
ancestors, to understand the world in which they lived, and to honor
their memories. Please let us know that you are interested in this
project by sending us the following information:
Name and e-mail address
Shtetls and surnames you are researching
Amount of money you would like to pledge
Participation in the form of translation or data input
Thank you for your interest. We look forward to hearing from you.
Michael & Devera Witkin, Co-Coordinators, Panevezys Uyezd Research
Group
e-mail dewmhw@pacbell.net Searching: KRAMER (Birzai), SATISKY (Vabolninkas),
HAVLIN (Bessarabia),
GAVLIN (Bobruisk), KORZON (Vilna), WITKIN (Kovna Gubernia)
.
- Monday, August 26, 2002 at 23:23:31 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Searching for Town RAMYGOLA The All Lithuania Database "HaMelitz"
KRIGER Moshe 1899 Ramygala, Lith. Hamelitz #56
Tax and Voters Lists;
KRIGER Orel poor; 5 males, 4 females in family 1892 Ramygala Panevezys
Kaunas Box Taxpayers 143 115
.
- Monday, August 26, 2002 at 23:07:37 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
In a message dated 8/19/02 11:31:30 AM Pacific Daylight Time, Michael-kaplan@worldnet.att.net
writes: << I am looking for information about KRIEGER, possibly
KREIGER, from Ramigola
(?), settling in New Jersey 1890-1910. Ramigola is in Panevesys District
in Lithuania. from Ellis Island...>>Manifest for Blucher
Sailing from Hamburg November 30, 1904;
Kruger, Chaim Male 18 years old Single Russian/Hebrew from Remigola
. tailor going to brother Maritz? Kruger Monroe Street 31, New York
Gottler, Mosche Male 26 years old Single Russian/Hebrew from Remigola
.Manifest for Belgravia
Sailing from Hamburg January 30, 1904
Kruger, Hirsch M 15y S Russian Hebrew Romigola
My Kriger family came to Baltimore the same year (1904)from VASHKI.
Eilat
.
- Monday, August 26, 2002 at 22:47:08 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
The wonderful documentary, UNCLE CHATZKEL, which was shown at the Toronto
Conference, is one of many videos, books, and other publications listed
and described on the LitvakSIG Publications web page at http://www.jewishgen.org/Litvak/publications.htm
The entry for this very moving video reads:
<< Uncle Chatzkel {Australia: Film Australia National Interest
Program, in association with ROBE Productions and SBS Independent, with
the assistance of the New South Wales Film and Television Office,
Producer/Director/Writer: Rod Freedman; Co-Producer: Emile Sherman;
Cinematographer: Nicholas Sherman; Principal Photography in Lithuania
(June 1997) and Australia (July 1999); 52:20 minutes long, in colour
with some black and white footage} "Uncle Chatzkel portrays the
patient triumph of one man's dignity and
intellect over genocide, oppression and personal adversity. Chatzkel
Lemchen has lived through the Russian revolution, two world wars, a
communist regime and the transition of Lithuania from Soviet republic
to an independent state. "During the Holocaust his parents and
children, along with many of their
fellow Jewish citizens, were killed by the Nazis and their Lithuanian
supporters. He and his wife were sent to separate concentration camps
in
Germany. Chatzkel survived through his skills as a linguist and
lexicographer, and his dictionaries helped preserve the Lithuanian language
during the Soviet era. "Born in 1904 in the small town of Papile
to Rocha and Avraham Yaakov
Lemchen, Chatzkel Lemchen was the youngest of seven children. During
World
War I, the frontline came dangerously close to Papile, forcing his family
to flee across several countries, eventually settling in Penza, Russia,
where they lived for seven years under the new Communist regime. At
the age of 17, Chatzkel and his family returned home to find it in ruins
and settled in nearby Zagare. It was at University Jonas that Chatzkel
became an assistant to Professor Janos Jablonskis, widely recognised
as the "Father of the Modern Lithuanian Language." His talent
as a linguist and scholar was evident early in his 'apprenticeship'
to Jablonskis and he went on to become a highly respected teacher and
translator.
In the late 1920s, Chatzkel met and married Ela 'Lena' Wohlson, a fellow
teacher. Together they raised two sons, Azarye and Victor, and moved
to the city of Kaunas (Kovno in Yiddish). In 1939, Lithuania became
another Soviet republic under the non-aggression treaty between Russia
and Germany. However, when the latter invaded and occupied Lithuania
in 1941, Chatzkel and his family were imprisoned in the Kaunas (Kovno)
Ghetto and later transported to separate concentration camps in Germany.
The Holocaust claimed the lives of his parents and his sons, and on
release from Dachau at the end of World War II, Chatzkel returned home
to hear that his wife was seriously ill in a German hospital. After
they reunited, he nursed her back to health and, even after his wife's
death in 1979, he lived in Vilnius working as a linguist and lexicographer
until his death at age 97 on Nov. 11, 2001. " This video can be
ordered from Film Australia Sales, PO Box 46, Lindfield NSW 2070, Australia,
or mmullen@filmaust.com.au .
- Saturday, August 24, 2002 at 20:28:16 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Sharkovshinna/Sharkovschizna Yiskor Book (Note this is in the Disna
region of
Belarus now, was considered White Russia and Litvak. Glebokoye/Glebokie
is
the largest nearby town and Vilnius/Vilna the closest city to the West
of
border with Lithuania and Vitebsk to the North is further.) I last posted
a
message to Jewishgen about this in 1996, according to an archive that
my
newly found cousin Josie Barnett has dug up and inquired about.....
Could someone tell us where to find the translated yiskor book now and
is it
online and where? What became of and where is Jerry Kliot reachable?
Re: CHIDEKEL/CHEDEKEL/ KHIDEKEL of Sharkovshinna/Sharkovschizna and
Skuntiki
Others in family from that area include LEVIN (formerly LURIA - several
rabbinical brothers who changed name), SINGER (rabbinical, also of
Vilnius/Vilna)
Also BERMAN, MUNIC/MUNIK pf Sharkovschinna.
Others as well. Those most relevant.
Other lines: FRANK(rabbinical), BARON (rabbinical), KIRSHNER/KERZNER
(et
al.), WOLFBERG/WOLBERG are of Mittau Riga, Latvia, Luoke/Luknik and
Vilki and
Kovna in Lithuania. .
- Friday, August 23, 2002 at 16:13:46 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
My great great aunt married Henry L, son of Prince L of Vilna about
1860 . Her father John Griffith St. Clair aan Englishmanfought in the
insurrection of 1863. She was there. I am looking for information about
her. A Count Levin was very helpful to her when her father was sent
to Siberia. Your site was the first possible lead I have had. Thany
you so much .Please send me aany info possible. Carol Angell
the insurrection of 1863 and a Count Levin was very helpful to her when
her father was sent to Siberia. I am looking for any info on these people
and your site was the first news I have had. . The names HenryL and
Levin lead me to ask for any info someone might have.
Carol Angell <Angellfood@riva.net>
Stuart, Fl. USA - Tuesday, July 30, 2002 at 15:03:53 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
http://www.bitspot.org/GenderLiterature/HebrewArticles/hebrewliterature.htm
Meyer Vilkanski (1882-1949) ; The second aliyah (1904-1914) brought
a different group of pioneers, steeped in the revolutionary fervor of
failed Russian Revolution, idealistic, strongly Socialist and Zionist
the core eager to "build the land". Some, like David Ben Gurion
were to become the founing fathers of the state of Israel. They looked
down on the earlier farmers who wanted more for their children than
"manual labor". They also disagreed vehemently on employing
Arab labor, with the second group insisting that only by plowing the
earth themselves would they belong to the land. There were far better
writers in this period, including S. Y. A on who wrote with disdain
about the a earlier pioneers. The later settlers were zealous, dedicated
and self-sacrificing pioneers and this image was reflected in the literature
of the period. It was more complex and more subtle, full of sophisticated
social and political concepts, and idealizing of work and the worker
to heroic proportions, in line with the ideas of Tolstoyan Socialism.
The stories of Meyer Vilkanski (1882-1949) are representative of this
era. In his story "Bahar" young people are tested in their
hardiness, in their resolve to rebuild their lives in a new land:
We are doing the same work that Abraham did, that Isaac did. We enrich
our beloved land with water. Another well, another well ...And chapters
of the Bible hover about you as if they could be distinctly seen: Abraham,
Isaac, Sarah, Fihal, Philistines... And hands that had never held a
tool are swung up and down with strong stubborn movements. The bodies
bend; ecstasy, enthusiasm is growing... Eisiskes
Lida
Vilnius VILKANSKI Kushel son of Shmuil Head of Household
--------------------------------------------------------------------------------
Absent in 26 May 1858 was listed in 1835
VILKONSKI Symkha Itsko Head of Household 20 in 1857 Absent
--------------------------------------------------------------------------------
1857 Added 23 December 1856, no. 7 .
- Saturday, July 06, 2002 at 00:23:13 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
http://www.jewishgen.org/litvak
Issak Levitan was born in 1860 in the Lithuanian town of Kibarty {Kybartai,
Vilkaviskis uezd, Suwalki gubernia} into a railroad station cashiers
family. His grandfather on his fathers side was a rabbi in Keidany
{Kedainiai}, Kovno Gubernia. Even though he was Jewish, the artistically
talented 13-year old Levitan was accepted to the Moscow School of Painting
and Sculpture. His first attempts at landscape painting clearly show
the influence of his teacher, Aleksei Savrasov. At the tender age of
fifteen Isaak lost his mother, only to experience his fathers
death a short two years later. Levitan had no money and no home, and
had to find shelter where he could. Sometimes he was able to stay with
friends and family, however he often resorted to sleeping in the empty
classrooms of the school. After a night-watch man discovered the boy
the School waived his tuition fee because of extreme poverty and
in recognition of his singular success in art. Levitan developed
his personal style quickly. While the painters earlier works convey
an intimate, lyrical character, his later works developed into a more
philosophical art, which communicates his contemplations on the nature
of man and the world. Such art was adored and respected by the Russian
intellectual movement of the time for being an unadulterated specimen
of mood landscape. His first success came to Levitan in
1879 when he showed his painting Autumn Day, Sokolniki at
the students exhibition. A very devoted collector of Russian art,
P.M.Tretyakov, bought the picture for 100 Rubles. He later bought many
other works of the artist which are now proudly exhibited in
Moscows Tretyakov Gallery as part of the best collection
of Russian art.
The painting March on the Russian stamp commemorating Levitans
centennial birth anniversary was released in 1960. This picture was
a common essay subject in Russian schools to teach students how to see
the beauty of the Russian countryside, and to find the emotions of rebirth
and new hopes in the early spring scene.
During the 1880s Levitan explored different styles, learning among others
from Vasilii Polenov, his elder friend who was a teacher of the Moscow
Art School. Polenov had just returned from long trip to Egypt and Palestine
and brought with him many etudes he made on the ancient land of Israel.
He asked his Jewish friend Levitan to pose as Christ for his big canvas
"Christ and the Adulteress.
Its final version in oils was exhibited in St. Petersburg in 1887. The
conservative press was extremely hostile to the painting depicting religious
figures as common Jewish people and the Christian messiah himself drawn
as a Lithuanian Jew. However Polenovs work achieved a great success.
Tsar Aleksander III ordered a copy of the canvas for his collection
but required that Jesus should be depicted with an uncovered head as
it was in Christian tradition and not like a religious Jew as on the
original version. You may see Levitan wearing a kippah on the Russian
stamp in the set issued in 1994 in honor of Polenovs 150th birth