eilatgordinlevitan.com

Dolhinov Guestbook Archive-1

Return to Dolhinov Home Page

Thank you for visiting our pages. Please return to Dolhinov home page to add to our New Guestbook.

21 of January 2002

Here is an updated list of donors for the Dolhinov Cemetery Project:

1. Alperovich Tova Ramat Gan, Israel $250
2. Blum Bushke Givataim, Israel $250
3. Berzam Chaya Ramat Gan, Israel $250
4. Baranovski Chava Ramat Gan, Israel $250
5. Gitlitz Yecheskel Tel Aviv, Israel $250
6. Gitlin Avi Ramat Hasharon , Israel $375
7. Grosbein Chaim Petach Tikva, Israel $250
8. Golan (Goltz) Yechezkel Rehovot, Israel $185
9. Dr. Goltz- Doytch Miryam Haifa Israel $250
10.Chafetz Asya Tel Aviv, Israel $250
11.Chafetz Gutman Tel Aviv, Israel $250
12.Cheres Yehuda Herzelia, Israel $500
13.Finesilber Beny Haifa, Israel $250
14. Lenkin Nachum Holon, Israel $250
15. Norman Shimon Petach Tiqva, Israel $250
16. Norman Yitzhak Givataim, Israel $250
17. Fridman Moshe Kfar Saba, Israel $250
18. Koton Levi Ytzhak Holon, Israel $250
19.Kravchinski Rachel Petach Tiqva, Israel $250
20. Kremer-Sosenski Batya Ashdod, Israel $250
21.Dimshtein Lev Alfey Menashe, Israel $250
22.Perevoskin Aharon Ganey Yochanan, Israel $250
23.Shlechtman (Sosensky) Sima Ashdod, Israel $250
24.Shinuk David Rishon Lezion, Israel $250
25.Shulman Hinda Ramat Gan, Israel $250
26.Shamgar (Smorgonski) Shlomo, Givataim, Israel $250
27.Sosenski Yehuda Ganey Yochanan, Israel $250
28.Rubin Leon Ramat Efal, Israel $250
29.Rubin Arye Givataim, Israel $250
30.Rubin Victor Chedera, Israel $250
31.Rubin Israel Neveh Mivtach, Israel $250
32.Rapson/ Ekman Michael Avichail, Israel $250
33.Radashkovich Gideon Givataim, Israel $250
34.Radashkovich Mordechay Givataim, Israel $250
35.Radashkovich Roni Givataim, Israel $200
36.Podshivalov (Shpreregen) Fanya, Nesher; Israel $ 200
37.Fridman Eli Argentina $250.
38.Griner Chasya Brazil $375
39.Drewiacki Max Berlin, Germany $375
40.Mr. & Mrs. Jack Diamond Omaha, U.S.A $250
41.Eilat Gordin Levitan, Studio City, Ca U.S.A $250
42.Shmilovich Avraham Kvar Saba Israel $125
43.Tych Raja (nee Bronshtein) Ramat Gan Israel $275
44.Zolotov Zipora Lahavim Israel $250
45.Markman Sonya New Haven U.S.A. $100
46.Yofe Sima Ramat Gan Israel $125
47.Labunski Fanny(nee Ruderman) Haifa Israel $125
48. Radashkovich Eliyahu Ramat Gan Israel $100
49. Radashkovich Arie Tel Aviv Israel $125
50. Gayer Rita Petach Tiqva Israel $250
51. Rapson Dov (Melamed) Avichail Israel $250
52. Rapson Avigdor (Ekman) Herzelia Israel $250
53. Paz Yosef & Dvora Haifa Israel $250
54. Sosenski Yaakov Ashdod Israel $125
55. Sosenski Sima Ganey yochanan Israel $125
56. Ben Barak Gallia Rechovot Israel $125
57. Shor Maya (nee Sosenski) Bizaron Israel $125
58. Sosenski Eli Ashdod Israel $125
59. Kaplan Klila Tel Aviv Israel $125
60. Kanter Laura (nee Libe Rubin)Boca Raton Fl. U.S.A $500
61. Schuster Riva Kvar Saba Israel $125
62. Brant Sara Navei Mivtach Israel $100
63. Aminetsach Yehuda Herzelia Israel $125
64. Aminetsach Avraham Jerusalem Israel $125
65. Dr Shmilovich Zelig Omer Israel $125
66. Ruderman Florence New York U.S.A. $150
67. Chalifa Raya(nee Rubin)Navei Mivtach Israel $125
68. Shap Gerald & family (Grosbein)Cape-Town,South Africa $650
69. Harcavi (Furman) Meier Ramat Hasharon Israel $250
70. Harcavi (Furman) Chanan Ramat Efal Israel $250
71. Rosen Lester & Debby Glencoe , Chicago U.S.A. $250 + $50
72. Susan M. Goldsmith of Piedmont, CA ,U.S.A. $500
73. Jacob Chevlin, Florida, U.S.A $250
74. Simon Chevlin, New Haven, U.S.A $250
75. Shifra( nee Chevlin) Zamkov, New Haven, U.S.A. $500
76. Ester Telis (Dockshitzki) Cheshire, Con. U.S.A. $500
77. Prof. M. Shapiro Hod Hashron, Israel $100
78. Zipi Asafi (Grosbein) Kfar Saba, Israel $125
79. Dr. Orania Yanay Tel Aviv, Israel $250
80. Dr. Dimenshtein Victor Tel Aviv, Israel $250
81. Liberman Batya & Esar Fridman Kvar Saba, Israel $125
82. Rabani Ziva Jerusalem, Israel $125
83. Evalyn Krown New York,U.S.A.$100
84. Shamgar Giora ,Ramat Gan,Israel $125
85. Lechterman Chaim Tzahala,Israel $125
86. Malerevitch Batya (nee Lechterman) Tel Aviv,Israel $125
87. Gitlitz Orah & Tzipi, Givataim, Israel $125
88. Bronshtein Chana Ramat Gan , Israel $250
89. Doytch Israel, Petach Tiqva, Israel $125
90. Dr. Bronshtein Michael Tel Aviv ,Israel $250
91. Gutman Palant, Moshav Magshimim,Israel $250
92. Radashkovich Viera, Ramat Gan,Israel $125
93. Holland Nate, Winetka, IL,U.S.A. $125
94. Holland Bill , Chicago, U.S.A. $125
95. Garson Charllotte, Atlanta,Georgia,U.S.A. $250
96. Ben-tov Chaya, Ramat Gan, Israel $75
97. Gitlin Mordechy, Haifa, Israel $50
98. Kagan (Gendel) Malka, Haifa Israel $50
99. Adin (Eidelman) Dov, Beit Avot Efal, Israel $75
100. Rubin Elyakim, Givataim, Israel $50
101. Dr Pryss Leon, Natanya, Israel $60
102. Even Bila,Ramat Yitzchak,Israel $50
103. Prof Samuel Kassov, Hartford,USA $100

This is a list of donors who participated financially so far in the restoration of
the Jewish Cemetery in Dolhinov.
The project is estimated to cost 30000 US dollars . 23000 of the sum has been already collected.
For address of people on the list - email:
rubinlj@netvision.net.il (RUBIN LEON)
For letters:
Leon Rubin, 2 Hartsit str.,Ramat Efal, 52960, Israel

Tel. 03-6356469
RUBIN LEON <rubinlj@netvision.net.il >
USA -

Today I talked with Sara (From the Norman, Kooperstooch/ Baskind family of Vileyka) and Boris Klor (from Michalishek near Vilna.) The Klors have homes in Hamden, CT and in Delray Beach, FL.
Boris was born in Michalishek in 1921. Sara was born in Vileyka. her mother was from the Norman family (a relative of Shalom and Moshe Norman) Her father was from the Baskind/ kooperstooch family of Ilja and Dolhinov. The original last name was Baskin but some of the family changed their last name to Kooperstooch to avoid serving in the Russian army prior to the first World war. I found some Information on the Baskin family by using a search engine. I will post it in the next note.
Saras' family moved from Vileyka to Michalishek when she was still a young child.
She practically grew up with Boris Klor. As they grew they fell in love. Sara moved to Vileyka during the rule of the Soviets (1939-1941) It was easier the get a job in Vileyka that had many official Soviet offices.
In the summer of 1941, the day before the German invaded the Soviet Union, one of Saras' sister came for a visit in Vileyka as summer vacation started. Both sisters were able to get on a train to Russia during the first days of the German invasion. they survived the war somewhere in the eastern regions of Russia. Unknown to them a brother was also able to arrive in Russia. Two sisters were in German camps. One Perished and the other survived.
Boris klor is the only person who survived the war from his entire family. He was taken to ghetto Vilna with most of the Jews of his shtetl. He was able to escape in 1943with a group of 27 young people mostly from Grodno, who were helped by some Jewish partisans from the Narootz forest.It took them five days to reach the forest. They were able to bring nine pistols. He later joined Warshilov Brigade under markov. He served there with many from Kurenets, Svir, Myadel, Postov, Krivichi and more. He knew many families from Kurenets who hid in the area. for a short time he also served in the jewish unit under Yosef Glazman. He told me about rivka Gvint, Rivka Alperovitz, shimon Zimerman, Sara and Moshe Alperovitz (Rashkas'- my great grandmothers' sister) Ester Reich (Chaya Gurevitz the daughter of Israel- my great grandfathers' brother) and Zalman, Gershon, Lea and their father- Natan Gurevitz, the brother of my grandfather)
After the war Sara and Boris found each other. They came to Germany via Poland and tried to get papers to settle in Israel. Saras' grandmother from the Baskin family- was in the U. S for many years. She looked for survivors and when she found them she was able to get papers for them and they all came to America. .
I found a site with relatives of Sara; BASKIND FAMILY HISTORY
http://freepages.genealogy.rootsweb.com/~jlevinson/moearticle.html
By Moe Baskind
As I at last begin writing a history of our family, my greatest regret is that my sister Rose is not alive. She would have given me much information of an interesting nature that I only possess slightly.

Our family came from what is now either Poland or Lithuania. (Now Belarus) We are classed however as Litvoks. My father’s family lived in a village called Ilya. If you can find a large map of Russia or Poland you might spot it. I once saw it on a map, but I don't recall what book. It is somewhat south of the larger city of Vilna.

My father, born about 1861 was the second oldest of a family of six boys and one girl. The oldest although in my cousin Joseph Baskind's book he calls him Menachim Mendel. Next was my father, Avrum Pesach, then David "Cooperstock," followed by Hirschl, Itche, Rivka (who became an Arian) and Shmeul. In Russia the eldest son was exempt from army duty so somehow David was made the eldest son of a Cooperstock family. They were the only family that never came over, although some of the children came here, and some landed in Israel.

How they all made a living before coming to America, I can't tell you. Their parent’s names were Berel and Rashi. Their father died rather young, and they were all out on their own when youngsters. Their mother died about 1904 or 1905, and I believe at the time, only my Aunt Rivka was living in Europe.

How well I remember the peculiar custom prevailing then that when a letter came from Europe announcing the death of a parent or close relative, the news was kept from the immediate family member. Sometimes, for a year. It would seem that this would have an effect on saying kaddish, and why a death was kept secret, I don't know.

Chai Mendel who landed and stayed in New York was a shammes and part reverend. He was the father of Joseph, a prominent member and General Secretary of the ARBEITER RING, the national Jewish Labor organization. His other children were Louie, who has some children living in Miami Beach. Tillie Broida, who lived in Pittsburgh for awhile, and then moved to New York, and Fannie, who also lived in New York. The other son who stayed in New York was Uncle Schmuel. The was the father of Rose Somberg, now living in Cleveland.

I believe Uncle Hirshel, the father of Dinah Slavin, Minnie Baskind, Beckie Minister, Rose Kohl, and Manny was the first to arrive in the United States. His wife, Tante Sarita, was distantly related to the Brudno family of Cleveland and perhaps that is why they came to Cleveland. The Brudno's already had a large stogie factory in Cleveland. I remember it on lower Broadway. It must have been five or six stories high. When Uncle Hirschel came to Cleveland, he immediately went to work for the Brudno's. My Aunt Sarita was very proud of her ancestor, Menasseh of Ilya, who is mentioned in the Encyclopedia Britanica as one of the five famous pupils of the Vilna Gaon. That is why there are so many Emanuel's in their family.

Tante Rivka married an Arian who was either a first or second cousin to the Baskind's. They were the last of my fathers family to come over and consisted of Ida Newmeyer, George who lived in California, Rose, now with the Blonder company and retired. Harry a druggist who passed away early in life, and Ben, the only one born in this country Ben passed away in 1973. The reason they came later was due to the inability of my Uncle Isaac Arion to enter this country on his first attempt. How well I remember his efforts, only to be turned away at Ellis Island in New York because of weak eyes. I don't remember how many times he tried but finally made it.

My Uncle Itche came over as a single man, and then brought over his future wife Sarah. I vaguely remember their wedding, although Minnie Baskind says she remembers it well. I think it about 1901 or 1902. They had four sons and one daughter. All the sons became the famous druggists of Cleveland. Harry, the oldest became the first Jewish Chairman of the State Pharmacy Board in Ohio. Perhaps the first Jew in that capacity of any state. Harry died in 1975. Next was Jack, now retired, who recently celebrated his 75th birthday. Then came Al and David, who passed away early in life, and last, the only girl Florence. Of course all of these cousins of mine have numerous children. There were many other cousins from Uncle Schmuel's family as well.

Now some information of my mother's family. She was born about 1863. They were not poor as my fathers. Her father and mother, Beritche and Pia, lived in Kablonka, a small village not too far from Ilya. My grandfather inherited the rights to the lease of a grain mill plus some small acreage of land. I call it rights because they were not allowed to own any land. However their ancestors received that right from the Poretz or Count who owned the land for many miles around.

My mother had an older sister Shana who married a specter and had one son, Abe. None of Abe's children survive today. Other children of Shana are Dinah Kline, who had several children. Gute Friedland, who had Dorothy and other daughters and sons whom I don't remember.

A younger brother of my mother Moshe Hirschel Alpert had to leave a daughter in Europe because of illness. Another daughter was Freda Rubenstein who lived in Denver and passed away in 1976. Freda had a son and a daughter. Her daughter lives in Denver and is called Mrs. Mosco. Abe, a son of Moshe Hirschel was a druggist, now passed away. How many children, I don't know....
http://freepages.genealogy.rootsweb.com/~jlevinson/moearticle.html

To read the baskind story click here;
-

I am searching for my great grandfather Harry Simon. He was born in the small town of Horodok Russia and left in 1914. If any of you knew who he was or are from Horodok please EMail me.
Doron <WRITER7416@aol.com>
F.H., MI USA -

I am the grandson of Abe Deutsch who emigrated from Dalhinov with 2 brothers Chaim Rachmeal Deutsch and Nathan Deutsch and settled in New York and Chicago. Two sisters came also and all contact has been lost with them and more probably their descendents. Anyone related to a "Deutsch" in Dalhinov, please contact me.
Ron Deutsch <RDeutsch@cohn-goldberg-deutsch.com>
Crownsville, MD USA -

Dear Eilat,
Shalom rav.
I was asked by many people for pictures from the Jewish Cemetery in Dolhinov.
So, I prepared pictures including some of headstones with
still legible engravings and also some photos of the just completed
fence around the cemetery.
I have 8 photos of the fence and 24 others.
http://eilatgordinlevitan.com/dolhinov/d_pages/d_cemetary2001.html

click here for the pictures;
-

Through great research by M.L. Anderson and her friend Charlotte, I believe my grandfather came from your town. His name was Samuel Sassinsky/Sossinsky/Sosinsky (one of those last names. He had a brother Julius and sister Dina. He was born October 7, 1883. I understand that he had relatives murdered in the holocaust, Sossensky(i). What I need to know if there are any documentations or by knowledge when he came to America. It had to be before 1910 when my aunt was born. He was married to Rose. I don't know if it occurred there or here.

Thanks Les

Lester Solnin <sollest49@nyc.rr.com>
Queens Village, NY USA -

In the Dolhinov Yizkor book, Nachum Lenkin wrote (in pages 75 and 76) that in 1935 the Watch maker; Ben Zion Chevlin, was the head of "Gmilut Chesed". His assistant was Shmuel Sigalovitz. other member of the head committee were;
Zvi Hirsh Shraybman
Aba Gitlitz
Leybe Flant
meir Kreynes
Hirshel Horovitz
Avraham Forman.
Accounting; Zvi Hirshel Rapson and Yaakov Lankin.
When Yakov Lenkin went for service in the Polish Army (from which he never returned) Nachum Lankin took his place)
"Gmilut chesed" was active in Dolhinov until the 17- of September 1939.
you could find two pictures of the members of Gmilut Chesed;
http://eilatgordinlevitan.com/dolhinov/d_images/30dol_chesed_b.gif
http://eilatgordinlevitan.com/dolhinov/d_images/3dol_b.gif

click here for one of the pictures of the "Gmilut Chesed "members;
-

In a message dated 1/14/02 6:43:25 AM Pacific Standard Time, samuel.kassow@trincoll.edu writes:

<< Dear Ms. Gordin-Levitan
Sorry I did not get back to you sooner. I just came back from a long trip
to israel where I saw Leon Rubin and gave him a contribution for the
cemetary project. In principle I would indeed be ready to write about
Dolhinow for the web site. During the next few months however I am
overloaded with deadlines. Do you ever get to New York? The YIVo has full
copies of the Gluboker Lebn and the Gluboker Vokh from 1930-1939 and both
contain articles on Dolhinow practically every week. I have xeroxed some.
In the Dolhinow Book the picture of my father is found on page 77. He is
in the bottom row of three people and is sitting on the right. the third picture in Dolhinov "old scenes" ;http://eilatgordinlevitan.com/dolhinov/d_images/4_1114_big.gif If you email
me your address
Eilat Levitan
3895 Eureka Drive
Studio City
California, 91604
I can send you a long article on the intewar shtetl that I
wrote and that appeared in a book entitled THE JEWS OF POLAND BETWEEN THE
TWO WORLD WARS. There is a lot of material in that article on shtetlekh in
the Vilna region.
Sincerely, Sam Kassow
>>

in the bottom row of three people, sitting on the right. is Sam Kassows' father.
USA -

I called Michael Gibelman (Gable) in Florida.
Michaels’ maternal grandfather was Velvel Alperovitz of kurenitz. Velvel had thirteen children (with more then one wife) most of his children came to the U.S c 1900 and settled in New York. Some if his children were:
1. There was a son Motel — Morris Alperovitz who lived in New York and changed his last name to Alpert. He had two children.
2. A daughter Chaya Zipa married .. Taryevitz. They had four children. Two of them never came to the U.S. —Motka and Zalman lived in Gorki after the war. 3.
3. There was a daughter Ester Goss who lived in New York and had a son and a daughter.
4. Another daughter was liza Dimond of New York
5. Michaels’ mother was Gitel who was born c 1895. She married Chaim Gitelman and moved to Krivich to open a shoes manufacturing business. In Krivich Michael and his sisters were born. (Michael 1920?). Later own the family returned to Kurenitz. From 1934- 1937 michael attended the "Tarbut" School in Dolhinov. In 1939 Michael left the Kurenitz area and lived in Gorki. During the war he was in the far southeast region of the Soviet Union. After the war ended he was in germany and tried to get papers to go to Israel but was not able to. During that time he found out that both his mother and his father had a large family in the U.S that was looking for any relatives who survived.In 1949 he came to the U.S. The only other relatives who survived were the Norman brothers (Tuvia and Reuven).Tuvias' and reuvens' Grandfather was;
6. Meir Aharon Alperovitz, died in Kurenitz before the war. See end of next post for information about his family.

-

Today I called Shalom Norman in Israel. He told me that every year he attends the memorial meetings for the Jews who perished in Vileyka. The meetings are held during Purim since most of the residents of Vileyka and other Jews who worked there from near by shtetls, were killed during Purim of 1942. In 2002 the meeting will be held on the 28 of February.
Most of Shaloms' family was able to escape from Vileyka by train to Russia during the first days of the German occupation. Shalom thinks that hundreds of people from Vileyka were able to escape by trains, and most of the towns’ Jews survived.
From reading the Yizkor books of other communities in the area and talking to people I know that it is not so in other communities. At the most about 10% of the Jews survived and very few of them were able to escape during the first days. Most who tried were turned back when they reached the old Polish-Russian border. Many did not try because they had no idea of the coming horrors.
In 1939 when the Russian invaded they sent people to Siberia but did not kill any.
So most people in other communities were then under the impression that only the communist Jews would be in danger from the Germans and others, especially women and children would be safe.

Later I called Reuven Norman in Israel. Reuven was about sixteen in 1941. I asked him if he knew if most of the Jews of Vileyka were saved. He said that hundreds escaped by taking trains and others (like him) later on, but more Jews from Vileyka perished then escaped. He said that he would try to find the numbers. He told me that hundreds escaped because Vileyka had a train station and two trains were able to go deep in to Russia during the first days of the occupation by Germany. I asked Reuven why his family did not try to escape. He told me that his father was a guard at the palace in St. Petersburg in 1914. At the start of World War I he was sent to the front and was captured by the Germans. He was a P.O.W for four years and felt that the Germans treated him very fairly during that time. He truly disliked the communists- and said "The Germans are very civilized people as far as my experience goes- why would they be different now?"
The family did not question his decision. At that time the father ruled.
A few weeks later, some time in July of 1941 he immediately volunteered to work when the Germans gave an order to all the Jewish man to come.
With another about fifty Jewish men from Vileyka he was a taken to work. All day they dug holes in the ground and at the end of the day they were shot and fell in the holes they dug. Some local Christians, who watched it, later told their families about it.
Reuven told me that he was hiding in Kurenets with his grandfather’s family during the first months of the war.
His mother was the daughter of Meir Aharon Alperovitz of Kurenitz. She was a sister to Yermiyau, herzel, Shlomo and Feyga Michla Shmukler. Meir Aharon had a sister who married an Eidelman in Krivichi and had a son Michael who now lives in Florida. Yermiyahu and Hertzel Alperovitz died in the Vileyka camp. Both were very helpful to the other people in the camp and hertzel was one of the organizers of the escape. Hertzels’ wife Leyka survived the escape, Her sister Liba was killed and her husband Mordechai and the two children survived. After the war Leyka married Mordechai Alperowitz (the father of Yeoash). The youngest brother Shlomo was a prisoner of war since 1939. (He was in the Polish army). The family received letters from him for two years until the Germans started the war with Russia. They do not know where he perished.
-

DESCENDANTS of AIZIK-YECHEZKEL GELPERYN (HALPERIN?) and his wife - RESHKE:
----OP$TAMIKE FUn 'aZIK-YhZK'L GELPERYn (HALPERYn?) 'Un Zan FRVY - RE$KE: ----



Rochel (Mrs Reuven) SHELNITZ (prob bur. in KRASNE [KRASNOYE])



Feyge (Mrs Velvl) ALPEROWICZ
-- (Velvl was brother to Yoshe; see below.)


-- (Velvl and Feyge both d. in KRASNE in (typhus?) epidemic, 1920.)



Liba KASOVSKY (d. 1942 in Holocaust in DOLHINOW [DOLGINOVO])


-- husband: Aharon-Dovid) KASOVSKY (d. 1918 while in Russian army)


-- After 1918, the widowed Liba received financial help from her brothers Kopl, Hirshl, and Yosl in NEW HAVEN,CT,USA.


Mina KRAUT (b. Aug 25,~~1908 in DOLHINOW; l. PHILADELPHIA,PA)


-- husband: Lawrence (Eliezer) KRAUT (b. GLUBOK; d. PHILADELPHIA,PA)


David KRAUT (b.11/13/47,DP-camp,AHLEN,GERMANY; lawyer, PHILADELPHIA,PA)


-- wife: Marilyn KLEPPER (from JACKSONVILLE,FL)


Alisa Sarah (b. -- twin)


Rebecca Faye (b. -- twin)


Lawrence (b.)


Sandra (Soreh-Chana,Mrs Gary)HARAD (b. in PHILADELPHIA,PA)


(social-worker, WILMINGTON,DE)


Ilana (b. ~~)


Danielle (b. )


Soreh (d. 1942 in Holocaust.)


CHILD1 (d. 1937.)


CHILD2 (d. 1942 in Holocaust.)


Avrohom (d. 1978; bur. PHILADELPHIA,PA)


SON (d. 1941 in Holocaust.)


DAUGHTR (d. 1941 in Holocaust.)


Jacob KASSOW [Kopl KASOVSKY] (b. 1912, DOLHINOW; l. NEW HAVEN,CT)


-- wife: Celia (Tsila) CYMMER (from SARKEISTCHINA [SZARKOWSZCZYZNA])


Samuel David (Shmuel-Dovid) (b. 1946, DP-camp, GERMANY)


(professor, TRINITY COLLEGE, HARTFORD,CT)


Linda D. (Liba, Mrs Roger) ASTMANN (NORTH HAVEN,CT)


Dana
CHILD2
Cheryl M. (Chaya) (social-worker, HARTFORD,CT?)



Leah (Mrs Abraham) ALPERT (b. in KRASNE; d.11/22/41,prob in NYC,NY)


-- (Leah & Abraham probably NOT blood-relatives of each other.)


Rose || -- d.
Sophia || -- d.
Ann || -- d. 1984
Ada || (NEW YORK,NY)


Max ALPERT (retired druggist, MONTICELLO,NY)


-- wife: Sylvia MALKIN (Sylvia's family from DNYEPROPETROVSK [YEKATERINOSLAV])


Phyllis (Mrs Paul) LEHRER (b. 3/13/40;m. 6/13/65;l.KENDALL PARK,NJ)


Jeffrey (b.)


Suzanne (b. )


Lenore (Mrs Phillip) FRANK (b. ;;l.MONTICELLO,NY)



Kopl (Jacob?) ALPERT [ALPROWITZ] (d. in NEW HAVEN)


Harold ALPERT (HAMDEN,CT)


Lena (Lea, Mrs Sidney) HEIBERGER (NEW HAVEN,CT)


Muriel
DAUGHTER2 ?
Robert ALPERT (NEW HAVEN,CT)


Marilyn
CHILD2
Aaron ALPERT (NEW HAVEN,CT)



Hirshl (Harry) ALPERT [ALPEROWICZ] (d. in NEW HAVEN,CT)


-- wife: Elizabeth ?? (per Phyllis LEHRER)
-- wife: Rose (Rochel) SCHNITMAN (cousin; see below.)
Frederick ALPERT ** ||
Estelle (Mrs Eugene) COHEN
CHILD1
CHILD2

.
-

Nancy Holdan wrote;
My Svir website is up. It is just for a preview until I get more
information.

http://www.shtetlinks.jewishgen.org/Svir
nholden@interserv.com
I am pasting here some information from the site;
Our Small Town - Swir

Extracts from a book from the Yivo Institute in New York written in Yiddish. The extracts (ca. 8 pages on the description and history of the town Swir) were sent to Belarus SIG by Arnold H. Wolfe, who had them translated into English by a friend.

The town of Swir, where we saw for the first time in our lives the rays of the sun: the town that first heard our childish delight; the town where our first tears dropped: the town in which we played and joked throughout our childhood; this was the town that became a part of ourselves like our own flesh and blood.

A long street with two squares and a few small alleys actually made up the whole of Swir, and despite the description it was, in our eyes, the children of Swir, nicer than any other town. Truthfully speaking there were no brick houses in Swir. It was only one side wall and all the other parts of the house were built of wood. The roofs were covered either with shingles, metal or plain straw. Throughout our lifetime many houses grew old. There were houses which were practically sunken in the earth up to the windows. Some homes did not even have wooden floors.

It was a rarity to have plumbing in the town of Swir. Most of the water was derived from a well quite far away, and yet it seemed a wonder that no one hated this place. On the contrary, everyone was tied to this town with their very lives.

Anywhere a person of Swir was to be found, be it in New York or Los Angeles, in Buenes Aires or in Cuba, in Paris or in Brazil, in London or Tel-Aviv, in that place the one same heart was beating. All of them are bound like brothers and sisters, their lives like one, and all this because of the forlorn little town in a section of Vilna.

The town was very friendly. Even the nature around us was a witness that our grandparents knew where to build their homes. From one side a stream, and from the other side a lake, and the stream actually flows out of the lake near the houses of the town. Around and around were forests, fields and small towns. The town was not dipped in milk and honey, rather in green fields and flowers and as far as the eye could see were various fruit trees. There were apple and pear trees, plum and cherry trees, and blueberries without end.

During the summer the town was surrounded by ears of corn and stalks of wheat. In the winter is was covered with a big white blanket of snow. The Jews of Swir , therefore, lived a very contented life. In the old huts there lived good people and devoted friends. Everyone felt secure in their homes, like a bird in its nest, that is, until the wild barber came and the nest together with is birds was broken and destroyed. Woe! Woe unto the faithful and devoted birds of Swir! Woe! Woe unto their burned and destroyed nest.

Highlights of the History of Swir
Unfortunately, a lot of historical material and documentation is missing, thus making it difficult to relate the exact history of Swir. Not only was our whole city destroyed, but also our cultural and social life was uprooted. We were physically uprooted from our very origin, as well as geographically lost. The sources for further basic knowledge are lost to us today. Unfortunately, the generation that could have enriched us with its knowledge has perished. Yet we made an effort to relate the history of this town in a concise form.

It is clear that the town carries the name of the great Duke Swerski. His dynasty ruled for hundreds of years over all the surrounding areas. It is also said that on the peak of the mountain there stood a beautiful castle. In his honor not only was the town named after him, but also tens of families named themselves after the great Duke. It was extremely difficult for us to confirm with certainty if the families today named Swirski spread throughout the world originated from Swir.

According to all estimations the Jewish community was is existence for hundreds of years. The old cemetery can be a witness to this as most graves are sunken in the earth. The few monuments whose engraving was still legible dated back one hundred and fifty years. The ledger that had all the deaths recorded on it, and their place of burial was passed from one generation to the next, and was an important historical document.

Most Jews of the town wandered in from surrounding towns or close cities. It is difficult to know today whether they came of ther own free will or because of the decree from the Czarist regime that Jews must leave the towns. Therefore, many families who were forced to leave carried the name of their town. The Fuzileher, Shpialer, Dubnikirer according to the origin of their town, for example, the Kurgatkes originated from the town of Kureniaz, Miadler and Shuentzianer. The big fire that broke out at the end of the century practically wiped out the city. Therefore there are no old historical buildings or antiques left. The synagogue was rebuilt after the fire in a modern style.

The town endured many wars. Napoleon and his army reached there. There is a legend that the Swirer hills thinned out through him. Through the First World War the town practically remained unharmed because the fighting front was further away by several kilometers. Later however, by the Polish-Bolshevik War in 1920 there was a battle before the town was captured.

The stronghold of the Polish Army was on the hill of Swir, while the yet stronger Bolshevik Red Army was located at the other side of the river. During the fierce battle between the two armies which heavily destroyed many homes, the Jews escaped to the cemetery. The cemetery was in close proximity to the city. The day after the surrender of the Polish Army the Jews returned to their homes.

They later found out that it was a coincidence that they were saved because they all hid behind the trees of the cemetery. The Russian Army saw that there were large groups of people hiding there and mistook them for the Polish. They were prepared to fire with their artillery when they heard the cry of a child and the sound of animals. They realized then that they were only civilians. In that war an eleven year old boy was wounded. He was Velvel, the son of the Chassid.

The people who remained alive claimed that after the Second World War the greatest majority of the town was destroyed. The synagogue became level with the earth. The whole area was virtually uprooted. The Christian neighbors made the area into gardens. No vestige of Jewish life, as it was, remained. Most tragic of all, was that from approximately 200 families who lived there, remained only 100 survivors. These people were scattered all over the world, but the majority of them are in Israel.

Geographical and Economic Situation
Even from a distance of 5 to 6 kilometers the contours of the town are visible in the blue sky and extend long and narrow. Especially visible is the hill, the Swir Everest in the middle of the market place, and the Swirer skyscraper the Yedes wall.

The German occupation of the First World War extended the railroad to Constantine.

Swir is geographically located in west White Russia. The neighboring towns and distances are as follows:

Kabilnik - 20 Kilometers
Michlisbak - 21 Kilometers
Sventzion - 37 Kilometers
Kurenetz - 49 Kilometers
Smargon - 42 Kilometers
Aside from the fact that the town was above sea level and the paths were cemented, it was still very muddy on rainy days.

In back of the town there were lots of mud puddles. The farmers used to go to town through the mud as a short cut. In a dry summer they picked up their pants to their knees and splashed through the mud. During the fall and Spring it was impossible to pass through the mud.

On the other side of town the ground was normal.

There were 1900 people in the town of Swir - 1100 Jews and 800 non Jews. Among the gentiles there were White Russians and Poles. It was difficult to differentiate who belonged to which nationality, because many rich people found it below their dignity to admit they belonged to the White Russian nationality. They broke their teeth in order to speak like Poles and claimed they belonged to the Polish nationality. They let these people have their way, in letting them think they were Polish.

The Jews lived in "The Street of the Third of May", which starts at the cloister and goes till the horse market, a length of about one kilometer. That marked the boundaries of the town. Many Jews also lived in smaller streets.

The people called Staravieren and tens of families built a village at the side of the river and called Sloboda.

Most of the Jewish people in Swir were merchants. In front of every house on the main street where goods were sold, there were many different types of stands. There were textile, dry goods, hardware, building materials, bakeries, butcher and other stands as well. For many people these stands were not their only means of sustenance. In many families it was the job of the wives and daughters to take care of these stands.

The men were the dealers, and dealt in many different trades. Some dealt with wheat in large scale production. They used to purchase the wheat at the market and exported large quantities to Vilna. Another dealt in the same manner with potatoes, with fruit, with poultry, with eggs, with leather skins, with pig hair and many others. There were many merchants who were occupied only during certain seasons of the year, like fruit gardeners. Besides this, there were many peddlers, and those who worked with their hands like shoemakers and tailors. The Jews of Swir received the main financial help from the bank and the town's Jewish Charity Organization. According to a report from Vilna, there were a total of 140 members who belonged to the Jewish Charity Organization.

The greatest majority of the Jewish congregation lived very modestly, and yet they were very satisfied and happy. Unfortunately, when the Second World War broke out this contented life was utterly destroyed.
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/Svir/

for beautiful moving pictures of Svir click here;
-

Jules Leon
Surname Given Name Middle Name Sex Birth Date Death Date Birth Place Death Place Social Security # Mother's Maiden Name Father's Surname
LEON JULES S MALE 24 Aug 1933 25 Oct 1987 NEW YORK VENTURA 130269639 LEVINE

.
-

Information I have is as follows.. Sassinsky spelling varies in different members

Dina and Julius Sassinski were brother and sister
Dina was born June 15, 1881 in Kurpnitz (next to Dolhinov)Poland
She married Abraham Levine born 1895 in Bialystok, Poland and married 1913 at Kurenitz, Vilno, Poland. (she was quite a bit older than Abraham according to relatives) They had two daughters born in US Sara and Ann. Sara was my mother in law.
Julius Sassinski married Ann (not sure of her name) and had 2 sons. William and David.
David was a prisoner and I have his number and Stalag number and a couple of letters written in 1933 written in Yiddish Hebrew script.
William migrated to Canada via Liverpol to relatives. A cousin Louis Bast (spelling?) lived in Detroit area.

William and Sara married (1st cousins) and had two children
Jules and Melvin. Jules is my late husband.
William and Sara went by the name William and Sara Leon.

This is all the information I have at this time....Marian Leon Anderson...


.
USA -

My grandfather, Samuel Gitlin, came from Dolhinov in the
early 1900's. Most of his relatives initially settled in
the Colchester, Connecticut area...and eventually dispersed
around the country.
I am interested in corresponding with any Gitlins in the US or elsewhere
who feel they may be related.
Any additional contacts regarding Gitlins from Dolhinov would
be appreciated.
I am 38, professional, married, with two children.

Saul Gitlin <ssgit@aol.com>
New York City, NY USA -

-

The Red Cross 1942.


Bela nee Kramnik (her father was from Kurenets) Saliternik (see her story http://eilatgordinlevitan.com/volozhin/vol_pages/vol_stories_eve.html) sent me two documents. Scanning attached.

The first one is an enquiry she had submitted to The Red Cross in Jerusalem on December 11th 1941. It is printed in Polish language on a Red Cross official form as follows: "Salitenik Bela, from Tel Aviv, 7 Nezah Israel St., Palestine is asking the Red Cross to find out and to let her know the whereabouts and of her mother Freyda Kramnik and family, from Volozhin, Market Square 7, Novogrudek District, Occupied Poland - Belarus" . The enquiry bears several stamps "Jerusalem Postage office", "Palestine Censor pass", "Red Cross Committee — Geneva" and "January 9 1942".

The second document is the Red Cross in Geneva official answer, typed in Minsk, dated September 23th 1942. It tells in German language that the Gebits comissar in Vileyka could not find out Freyda Kramnik’s whereabouts.

It was all the Red Cross in Minsk agents had to tell.

It happened on the spring and summer months of 1942 when the Nazis executed hundreds of thousands Jewish families in Belarus. The mass slaughters were accomplished at daylight, in sight of the local gentiles, accompanied by music, dancing and ringing the church bells. The sondercomando expeditions acted at this time overall the entire Belarus-Litwak Yiddish Land. Frantz Karl Hess, second lieutenant of the thirty second " Zondercommando" had accomplished on may 1942 his bloody acts in Volozhin, Vishnievo, Dolginov and Ivia brutally killing hundreds of Jewish children, men and women among the thousands executed by his unit and its local assistants. (See Frranz Karl Hess Trial in Volozhin Yizkor Book, page 576)



It was done before the eyes of the entire local gentile population.

The Red Cross agents certainly knew it, but did not yell. They did not tell a word.


Porat Moshe
972-3-5230085
Byron St, 10
Tel Aviv 63411
poratm@netvision.net.il http://eilatgordinlevitan.com/volozhin/vol_pages/vol_stories_eve.html

to read Bela story click here
-

Today I decided to call the Normans who wrote to the Vileyka site.
I called the information in Israel and asked for the number for Shalom Norman in Rishon LeZion. I was told that there are two Shalom Niormans in Rishon LeZion!!
I took both numbers and one of them kept ringing busy (always on the net!).
I called the other number and the young man who answered as Shalom Norman said that he had never seen the Vileyka site but his father Eli was from Vileyka!! I called Eli Norman from Rishon and he told me that he was born in Vileyka but he does not know; Shalom or Moshe or Avi Norman. he left Vileyka as a young boy in July of 1941 when the Germans arrived. he left for Russia with his family and in the last few years- all who are still alive from his Norman family live in Israel. his fathers name was Shalom Norman and since he left vileyka as a very young child he could not give me much information.
Since the other Shalom Norman was still unavailable and it was getting to late to call in Israel, I called Shalom's brother; Moshe Norman
Woodbridge, CT USA.
Moshe had a "huge" amount of information to tell;
His father; Zvi Hirshel Norman was born in 1924 in vileyka. He was the son of Shalom and Rosa Norman. (Rosa's family owned a hotel prior to 1939.) Zvi Hershel had a sister who died of illness long before the war. He had a brother named Izik who was born in 1929.
sometime after Vileyka became part of the U.S.S.R (September 1939) Rosa took her youngest son to Moscow, to visit her brother; Leyzer, A General!!! in the Red Army.
They found themselves in Russia when Germany invaded the Vileyka area. Zvi Hirshel Norman took a large amount of money from the store he worked as soon as the invasion started and boarded a train to Russia. The soviets were very suspicious of him for his last name that sounded German to them and for the large amount of money that he had. They decided that he was a spy for Germany and sent him to Siberia.
Later he Joined the Red Army and after the defeat of the Germans he moved to Vilna near his uncle; Zusman Norman who also survived the war by escaping to Russia.
Later zvi Hirsh Norman Married Asia and had; Mosahe who is 54 years old and Shalom who is 48 years old. Moshe remembers that during the Jewish holidays his uncle Zusman Norman took him to the synagogue in Vilna.
The uncle; Izik norman(born in 1929 in Vilyka) fell into a bad company and in his youth lived the live of a" Russian hooligan" robbing trains. As I understand now he lives in Israel with some of his children; Mote, Rya (in Moscow) and another daughter.
Other relatives of the Normans; Lived in Haifa; Chanania and his brother Zev norman,
Their cousin, Yosef Norman who owned a printing house.
Cousin Zila Navon born in Vileyka in 1911- died in Israel last month.'Children; Sara in California; Zohar, Amnon and Arik in Israel.
Zila"s sister ; Gita Ben Shem Meishi Bezprozvani Z"L had a son; Zohar.
Zusman Norman ( Batia Norman was his wife) was the brother of the
grandfather, Shalom. Their son Peisl Zentechovski (Norman born 1922) lives in Israel as well as the
daughter Sara gazkes and the grandchildren
relatives in the U.S.; The Kopershtook family; David was a barber and married Chana, his brorher reuven changed his last name to Cooper.
A sister; Sara married Boris Clor.


.
-

I would like to thank the Norman family for scanning a very important letter they received on August 3, 1944.
I will post the letter on the Vileyka site in a few days.
Here is what the son of Reuven Norman wrote me;
In 1944, My father and his brother did not know what has
happened to their families back in Vileika.
They did not know back then about the holocaust.
They were in Uzbekistan and as soon as they heard on the news that Vileika
was freed from the Nazis, they wrote a letter to the Vileika city council
asking for information about their families and other relatives.

The city (it seems) asked a man named Shmokler to send a reply to people that
asked for information about the Jews who lived in the area prior to the war.
Shmokler was one of the three Jewish partisans from Vileika that survived and stayed back then in Vileika in 1944.
The reply letter;
Dear Reuven Zusmanovitz; (Reuven, son of Zusman norman)
In reply to your two letters I have some very sad facts to tell you.
your father was killed on the very first pogrom in Vileyka on July of 1941.
Your mother and sister perished during the third pogrom on 3-3-1942.
Barash David, Metuka and Shlomo Leibe; the three sons of Zelik, perished during the first pogrom. Their wifes and children on the second pogrom; July 30th, 1941.
During that second progrom I also lost my wife, my sister Berta and her twins.
My mother, my brother in law and your aunt; Sara Mirka were killed on 3-3-1942.
The only people who survived -other then me- are;
Nany Shulman, Yosef Norman (son of Baruch)
Mulka Norman (son of David Mordechai the baker)
and Lazer Kopelovitz. We all joined the partisans during the war.Yosef , Mulka and Lazer did not return yet to Vileika.
Noach Dinerstein, the son of Yosi leibe was also a partisan. He was killed in action.
When you escaped to Russia my sister's son Aharon Shtieman was with you. I did not hear from him yet. Could you write me as soon as possible if you know where he is?
When the Germans left they burned the town - only a few homes in the outskirts are left standing.Your home is gone. your relatives home is also gone.
Itza meir Bezporzany with his wife and their daughter, Malka- perished on 3-3-1942.

A. Shmokler
Some of the other surviving partisans were:
Shmuel Norman (died 10 yrs ago in Bat-Yam, Israel.)
Yosef Norman (died 2 yrs ago in Haifa, Israel)
After surviving as a partisan during the war, Shmokler (the writer of the letter) died in 1947 on his way to Israel in a car accident at a refugee camp in Germany.

Names mentioned in the letter:
Barash David is actually Berl David (probably translation
error) who was my grandfather, Zusman Norman brother.
The mentioned Metuka is actually Moshe (probably translation error) who was
also Zusman Norman brother. (my father uncle)
The mentioned Shulman Leibe who was married to my fathers' aunt. His son "Israel
Shulman" is living today in Russia in Rostov and was in contact with my
father a few years ago.
The mentioned 3 sons of Zelik who were my fathers' uncles.
The mentioned Sarah Mirke was my father aunt.

The mentioned Itzhe Meir Bezprozbany was my father neighbor.

By the way, my father his brother and the other "old folks", are excited about the
fact that you took the trouble to upload some of their heritage to the
internet.
They feel that somehow this gives this information some form of eternity.

Warm Regards
Avi Norman
Israel
mailto:avinor@yahoo.com

.
-

To all fellow researchers,

I ran into this page by accident while researching the name Sklar (Shkliar, Shklyar, etc). My grandparents, Aaron and Rachel Shklyar (first cousins, both named Shklyar), came from Minsk Goberniye, but I do not recall the shtetl name.

Although I have not up to this time heard of Dolhinov, I am submitting this query because I noticed long lists of the names Gitlin and Benenson. My grandmother's sister Itteh married a Benenson (also a first cousin, exact relationship uncertain), no children. Two of her other sisters, Riveh Minyeh and Guteh, married Gitlins (two brothers). Another sister, Esther, married a Henkin (Genkin, Genkind, etc). There were also two brothers, Zalman and Dodya, who remained in Russia. Both apparently were killed at Borisov.

My grandmother's mother's maiden name was Drayzin, and my grandfather's mother's maiden name was Minkoff.

Zalman Shkliar also appears in the Minsk marriage records for 1912, but I am puzzled as to why only one name is listed in each of these records, some of them obviously male and others female.

My grandfather had a brother Shimon Shklyar, who apparently died before 1898 and left a wife and two children. His sister Minyeh married an Edelkind. He also had an apparently much older half-sister (presumably paternal), name unknown. I say much older because she had a son Maileh Levine, born about 1874, who left for Israel in 1914.

Can anyone connect with any of these details? Please e-mail me if there are any connections.

Bob Sklar

Robert L. Sklar <bsklar@geo.hunter.cuny.edu>
New York, NY USA -

Subj: Sandler family from Dolhinov
Date: 12/11/01 10:20:10 AM Pacific Standard Time
From: EilatGordn
To: ron@sanzschool.erols.com

Hertzl Gitlzon wrote in the Dolhinov Yizkor book;
Eidel Sandler was born c 1860- died July 1941- in his bed, seven days after the German arrived. he was the father of my mother; Sheina- Guta.
A tall man with pleasant expression on his face talking in melodic relaxed tone. The image of my grandfather;
comes to me very clearly from my childhood and teenage years. So I remember my grandmother Chaya (known as Chayka)- all knew her as very energetic, ample of common sense and a great sense of humor always in good mood.
She died at the age of sixty in 1927. I was 14 when she died, She left three sons and 1 daughter (my mother) .
If you would like I will translate the rest (he wrote about his uncle; Isar Sandler who in 1905 had to escape to the U.S since he was involved in revolutionary activities. and the other brothers and their children) Eilat

.
-

http://www.shtetlinks.jewishgen.org/myadel/religious_life.htm
The German Occupation
by Arye Geskin

The danger to the Jews in Myadel began with the German occupation on 22nd of June 1941. Only ten young persons managed to escape east to Russia. All Jews were made to wear a yellow Star of David on their chests, there was compulsory work, murder of individual Jews and in stages, the decimation of the Jews began. First, the torture and murder of twenty-one Myadel Jews at the bridge (among them the Rabbi Avram Shmuel Kosczevsky and the Shochet Israel Shoag) on 30 August 1941 by the local Poles and by German soldiers. After two weeks they were buried in the old cemetery in Myadel Stary. A partisan movement arose in Belarus and the Judenrat of Myadel established contact with the partisan Yacov Segalchik from Dolhinov-Myadel, and with his help one hundred and forty-four (144) Jews managed to escape, on the evening of Yom Kipurim the 21st of September 1942, and to reach the safety of the woods. The next day the Germans took the rest of the Jews and enclosed them in the Ghetto inside a building over night. The next morning, the 23rd of September 1942, they were led handcuffed to the forest south of Myadel by the Lake Batorino. They were brought fifty meters from a ditch which other Jews had been forced to dig. Then, they were taken , couple by couple, to stand at the edge of the ditch and shot by the Germans. Sixty-five people were murdered...whole families, men ,women and children, including infants .

Rescue

My parents Itze and Taibl Geskin were among those led to the forest. My sister and I were fortunate to have been saved at the very last moment. We were part of the death-march and the shots killing the Jews were clearly heard. The German commander suddenly remembered that my sister had not finished a sweater she had been knitting for him. He ordered my sister to be released in order to finish his sweater. She asked the commander to release me as well. He agreed, and my sister and I were taken out of the ranks and returned to the Ghetto where we stayed. In the Ghetto, craftsmen from Myadel, Kobylnik and Oshmany were retained by the Germans because they were needed as workers.

The Forests

On the 1st of November 1942 , the Partisans attacked the garrison in Myadel . The leader of the Jewish partisans, Yacov Segalchik broke the Ghetto fence and eighty-six Jews escaped, together with the Partisans, to the woods. I was among those who managed to escape and, by the grace of God, I am relating the tragic story of the Jewish community of our Shtetl Myadel.

http://www.shtetlinks.jewishgen.org/myadel/religious_life.htm

click here to read the entire story by Arye Geskin
-

It is surprising and sad to read what Simon Chevlin writes about the
Dolhinov Cemetery Project.
Mr. Chevlin was well-advised and informed several times that any unilateral
action taken on behalf of the Dolhinov Cemetery Project must be authorized
and approved by the elected Working Committee of the Project in Israel.
So all his complaints and claims are strange, unfounded and completely
groundless.

For 50 years the cemetery stood open, desolate and neglected. The Jewish
cemetery which served the Jewish community
of 5,000 people became an open field for cows and pigs to wander through.
I, myself saw this pitiful scene during my visit
to Dolhinov in 1997 and this disgraceful situation disturbed me and other
Dolhinovites in Israel.
In June, 2000 we raised the subject of restoring the Jewish cemetery at the
annual yarzheit meeting
for the Dolhinov community and we also presented a plan of action.
This was accepted unanimously. A working committee of 11
members was chosen and the project was initiated.
The aim of the project was to collect money to restore the site of the
cemetery and by doing so,
honour the memory of our dear ones: our relatives, neighbours and all
members of the Jewish community from previous generations, who are buried
there.
I believe that this desire to honour and pay respect to our roots and mutual
past is what motivates Mr. Simon Chevlin as well.
It is a shame that his words do not reflect this.

The Working Committee of the Dolhinov Project has so far collected $23,000
from about 100 donors in Israel, U.S.A., South Africa, Argentine, Brazil and
Germany. Up to now, $15,000 have been invested in putting up a solid fence
around the area of the cemetery. The building of the fence has just been
completed. We still need to put up 2 large Headstones over the 2 mass graves
where all our brothers were murdered and burnt by the Nazis and their
collaborators, and to turn the site into a Memorial worthy of their memory.
We also have to provide for proper maintenance of the site in the future.
For this purpose we hope to collect and raise another $7,000.
I hope that this sacred task will be completed by the middle of next year.
With best wishes for a happy Chanukah.
Leon Rubin
for the Working Committee of the Dolhinov Cemetery Project
Ramat Efal, Israel.




Leon Rubin and the Working Committee of the Dolhinov Cemetery Project <rubinlj@netvision.net.il>
-

I would like to congratulate Nancy Collier Holden nholden@interserv.com and Chaya Lupinsky mailto:lupinsky@netvision.net.il for the most beautiful and informative job they have done in creating a site for Myadel
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/myadel/index.htm
From the site map;
Myadel ~ Stary Myadel ~ Miadel ~ Miadelai ~ Miadziol ~ Miadziel ~ Stary Miadziol ~ Nowy Miadziol
in the Grand Duchy of Lithuania ~ Poland ~ Russia ~ United Soviet Socialist Republics ~ Belarus



The Myadel Region: Myadel ~ Stary Myadel

1. Region of Calm and Dreaming Lakes Part I (Three part article from a biography of Rabbi Eliahu Gordon)
The Myadel Region (links to maps and locators, geology, geography, industry, architecture and travel)

Aerial Map of Myadel Landscape
Print enlarged Aerial Map



2. How Miadziol adopted Family Names Part II
Surnames in Myadel

1923 Myadel Business Directory

Households in Myadel
Printable Map


Lithuanian State Historical Archives
Supplemental Lists


Miadziol 1765

Miadziol 1784

Stary Miadziol 1765



3. Jews and Lithuanians Part III
History of the Jews in the Myadel Region (links to history, timelines, Jews in the Pale of Settlement)

Life in Myadel by Arye Geskin

Rabbi Avraham Shmuel Kosczevsky of Myadel

Pandemics 1800-1900 in Myadel Region

Deaths in Myadel 1811-1831

The cemetery in Myadel 30th of August, 1941

Memorial 1993

To my dear friends Miadler (An open letter from Sarah and John Alper of Canada)

Memorial and names from the murder site, September 21 1942

Deaths in Myadel 1941-1944


4. Photographic Portraits of the Myadel Region
5. Contacts
From the Visitors Journal;

I have always tried to form a picture of the towns in the Myadel Region, especially Myadel and Kobylnik.

I wanted to walk on the streets of our past. I longed to see the stream where the fish were caught; the river where my great great grandfather set the cut trees adrift; the lake when the sun set; the dusty roads that led to Vilna and the forests where the wolves howled. My grandmother was born there. My great grandfather ran the mill nearby. My great great grandmother had a store on the Jewish Street. My great great great grandfather was the box tax collector. My family lived in Myadel for at least seven generations before coming to America in 1894.

This site is my patchwork. It longs for your stories and your family names. It will be richer for the memories of all our ancestors. In hopes that I have been able to bring you some of what I longed for, please contribute your comments.


What kind of comment would you like to send?
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/myadel/Journal.htm

Please visit the site at http://www.shtetlinks.jewishgen.org/myadel/index.htm and click here to write a note to Nancy.
-

FROM;
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/myadel/How%20Myadlers%20chose%20Names.htm

HOW MYADSIOL ADOPTED FAMILY NAMES

Part II


One of the Myestetchkos in that region is that of Myadsiol. Its history goes back more than eight centuries and is quite prominent on mediaeval geographical maps. Local legends ascribe to it great prominence in the period of the ancient Lithuanian monarchy. Its Jewish community, numbering about 200 souls, is also of very remote beginnings. Most of them bear the family name Gordon, while the remainder of the surnames are Hodosh. Gordon and Hodosh are still predominating names in the membership list of the Myadsiol Benevolent Association of New York City, the president of which is Mr. L. Gordon, a brother of Rabbi E. Gordon. According to local tradition the surname Gordon was suggested for adoption by one of the Jewish burghers of Myadsiol, a business woman, who on her travels met venerable merchants by that name. But, as a matter of fact, the Gordons seem to be related to the reputed Gordons of Bialystock. The surname Hodosh is said to have been bestowed upon the latter settlers of Myadsiol to denote their recency; Hodosh, meaning "new" in Hebrew.

ELIAHU’S PARENTS AND CHILDHOOD


One of the most esteemed citizens of Myadsiol was David Zeeb Gordon (d. Oct. 24, 1913),*(all dates are according to the Gregorian Calendar) who with his wife Esther Hayah (d. April 12, 1917) represented the ideal type of Lithuanian Jewry. Well versed in the Bible and Rabbinical lore, virtuous and upright above all praise, with almost saintly piety and meekness and with the ever hopeful endurance that sweetened and gladdened their toilful life, they were living examples of the righteous and pious eulogized in the Psalms. On February 27th, 1865, Esther Hayah gave birth to her first child, Elijah, who was immediately consecrated to a divine life. Elijah entered one of the local Heders at the age of five and his unusual intelligence very shortly won for him the fame of a prodigy. The facility with which he acquired the difficult parts of the Hebrew Bible and the keen pilpul (casuistry) of the Talmud, was above any precedent in his birthplace and in the neighboring Jewish towns. After he had been transferred from one Melamed (teacher) to the other, they finally decided that he exhausted their erudition and by their advice he was sent to the Rabbinical school of Smorgoni, about 60 viersts north of Myadsiol, under the presidency of Rabbi Loew Lichtmacher, His preciosity amazed his new masters and when he reached the age of thirteen he was transferred to the Mayleh Yeshiva of Vilna, founded in 1832.


CLICK HERE FOR THE SITE
-

Marriages in Minsk in 1912, registered by Rabbi Khanelis (Khaneles)
http://www.jewishgen.org/belarus/minsk_marriages.htm
Surnames Name Patronymic Petty-bourgeois society of:
(a person registered in Jewish community of ... as meshchanin) Seq # Page Age Notes Witness surname
Fainblyum Mordukh Shimshel Dolginov 663 173a 29 divorsed Rozin
Gitlits Chernia Vulf Budslav (Vileika district) 692 180a 21 Levin
Alperovich Abram-Shimon Aizik Kurenets 411 108 26 Tankhelevich Yankel
Alperovich Rokha Kopel Kraisk 66 17 22 Father — son of Leiba Alperovich Vikhman Shmuil-Movsha
Alperovich Yankel Michel Minsk 217 57 26 Merchant of 2 guild Tsukerman

Bandas Khaia-Gita Uri Volozhin 630 164 26 Siderman
Galperin Todres Aizik Krasnoe Selo (Vileika district) 397 104a 25 Zaltsman
Berman Iser Gersh Gorodok (Vileika district) 513 134a 34 Widower Grinshtein
Girzon David Leizer Volozhin 201 53 28 Roztnbaum
Fiialko Kreina Abel Timkovichi 152 40 30 Khorits
Grap Meer Beinus Dolginov 769 201 53 widower Sadovskiy
Golub Yankel Gersh Lebedev 361 95a 31 Ratner
Gringauz Evel Abram Radoshkovichi 677 177 26 Berkovich
Gringauz Vita Abram Radoshkovichi 486 127 27 Fisher
Kopelovich Iosif Gersh Iliya 45 12 30 Rubenchik
Koton Khava-Nekhama Yankel Smorgon’ 296 78a 38 In first marriage — Brudnyi Zuperman
Gurvich Leiba Girsh-Meer Krasnoe Selo 681 178 42 divorsed Zaltsman
Rubin Peisakh Pinkhus Radoshkovichi 519 136 54 widower Okun Iosel
Rubin Rokhlia Peisakh Radoshkovichi 8 2a 21 Zelenkovich Shaia
Rubin Sholom Meer Radoshkovichi 447 117a 25 Galperin Berka
Yankel
Rubin Isaak Yudel Radoshkovichi 777 203 21 Gurvich Leiba
Goldin Nokhem Itska-mordukh Radoshkovichi 401 105a 31 Reznik
Rubin Srol Khaim-Movsha Radoshkovichi 403 106 21 Barenbaum Girsh
Shaia
Rubin Sholom Meer Radoshkovichi 447 117a 25 Galperin Berka

Rubinshtein Khaim-Leib Beniamin Smorgon’ 11 3a 25 Kabakov Abram
Ruderman Mendel Girsh Gorodok (Vileika district) 729 190a 27 Bliakhov Borukh
Rudnitskiy Abram-Isaak Shimson Kurenets 269 70a 32 Marshak Leiba
Shapiro Aron Itska Iliya 407 107 58 Widower Zusman Ruvin
Shulman Ester Ovsey Kurenets 252 66 20 Rubinov Iosel
Shulman Leia Khaim Vileika 514 134a 26 Grinshtein
Itska Sosman Vulf Berk Iliya 315 83a 24 Kaplan Berka
Vaines Khaika Movsha-David Iliya 316 83a 24 Shapiro Teve
l Zhurbin Iosif Zalman Krasnoe Selo 307 81a 23
Viner Vaingauz Moisey Srol Gorodok (Vileika district) 99 26 26 Efron
Ubershtein Genia Mordukh Gorodok (Vileika district) 168 44 21 Reznik Gilel
Svidler Sima Girsh Settlement Voznovishchina (Vileika district) 266 69a 23 Daughter of farmer Sagalovich Yankel
Sosman Vulf Berk Iliya 315 83a 24 Kaplan Berka
Solomianskiy Nevakh-Michel Mordukh Gorodok (Vileika district) 211 55a 34 Gershon Bentsion Movsha-Yankel Leiba Kurenets 373 98a 21 Vigdorchik Mendel
Perskiy Sara Vulf Volozhin 578 150a 22 Ratner Zys
Kuzinets Liba Berk Dolginov 766 200 30 Iskoldskiy Mikhel
Lipkind Masha Shmuil Smorgon’ 754 196a 35 In first marriage — Arotsker Botvinik Khatskel
Iosif
Levin Sheina Kiva Radoshkovichi 632 165 16 Doskin Yankel
Kugel Shifra Khaikel Radoshkovichi 408 107 54 Widow, In first marriage - Gurevich Kaplan
Shneider Basia Shlema Molodechno 436 114 23 Kaplan Nevakh
Shneider Tevel Abram Molodechno (Vileika district) 697 182 19 Dultsin Meer
Shapira Eilia-Vulf Neukh Iliya 759 198 28 Libov Khaim
Sagalovich Dina Movshe Gorodok (Vileika district) 284 74a 25 Kaufman Leizer
Rogov Etka Vigdor Volozhin 38 10 24 Goberman Yankel

click for the entire list
-

Rachmiel Smorgonski

Born: ?/?/1877, Vilna

Died: ?/?/1910, Lida

Father: ?

Mother: ?

Spouse: Paja Polachek, Married: ?, Lida

Children:

Benchke Smorgonski, 1900 (?).
Kopel Smorgonski.
Chana (Jane) Musia Smorgonska , 1905.
Memke Smorgonski, ?-1920?
Batia Smorgonska, 1910.
Comments: He was a painter decorator, known in Lida by the decoration of the Shoemaker,s Shul.
--------------------------------------------------------------------------------

Por información para agregar o comentarios, por favor no dudes en contactarme en (for any information to add or comments, please do not hesitate to contact me at) mordecki@cmat.edu.uy

--------------------------------------------------------------------------------


.
-

Descendants of: Schmuel Gantman from the Minsk Region of Belarus
2 Yaacov Hantman
2 Moshe Hantman b. ~1847 d. Before 1911 m. Rifka b. ~1848 d. ~1872
m. Miriam (Mary) b. 1854 d. 27-Sep-1920
3 Isaac "Irving" Hantman b. 1880 d. 01-Jul-1946 m. Bessie Grosbein b. 1894 d. 1979
4 Norman Hantman b. 1912 d. 1912
4 Myrna Hantman m. Joseph Fleischman b. 1925 d. 1989
5 Elayne Fleischman m. Bernard Weich
6 Stefani Weich
6 Mikel Weich
5 Howard Fleischman
5 Robert Fleischman m. Helene Perlman
3 Hanoch Hantman
3 Meyer (Marik) Gantman m. unknown 3 Sora Hantman b. _____ d. ~1939 m. ???? Feldman
3 Abramel Hantman b. ~1874 d. 1945

3 Louis Hantman b. 1876 d. ~1930 m. Bessie Rivka _____ b. 1885 d. 18-Jan3 Jack Hantman b. 1885 d. 8-Sep-1976 m. 01-Jul-1917 Sarah (Gorelick) Rosenberg http://www.hantman.net/geneology/Hantman.htm

click for the entire tree.
USA -

Memories of Solomon son of Orchik Alperovich - Jewish life in Kurenetz after the Holocaust:

I was born in "shtetle" Kurenetz – (Belorus) in 1948, and I wish to share my own memories and stories that I heard and remember from the Jewish natives about the Jewish life in Kurenetz and it's surroundings.

After the liberation of Belarus including Kurenetz, in 1944, the Jewish people started returning to the area. Kurenetz was almost completely destroyed and burned by the retreating German Army. Only a few houses were left standing. most of the surviving Jews migrated to Palestine and the United States in the next few years.

My father, Alperovich Aaron Abramovich (Orchik son of Abram, grandson of Chaim- Isar born in kurenets 1896- died in Kurenets 1974) returned home, to Kurenetz, from Saransk (Mordva) were he was sent in 1939 (when the Soviets came to the area) by the decision of Stalin’s Court for 5 years of hard labor. When he returned he found no home nor family. His wife Mirel and 3 of his children (Chaim Isar, another son and a daughter) were murdered. From the local residents and the Jews who returned from the forest, he found out that his older son Yakov (Yankel) joined the partisans during the war and that he was recruited to "Belpolk" – a Red Army unit that was supposed to search and clean the Belarus forests from Nazis soldiers and local collaborators (politzais) that were now replacing the Jews and hiding there. Father finally found Yakov near Minsk. he was very skinny and very tired. He learned from him that his daughter Lisa and his son Samuil also survived and that during the war they also joined the partisan’s ranks. Yankel Orchik story is well known and told in many books. In Simchat Torah of 1941 his family was taken to be killed . his mother was able to escape with the younger kids while they walked to the forest. Yankel and his brother Chaim Isar where taken with the other Jewish men. the men were put in groups of ten and killed while many of the local population was looking. Just before it was Yankle turn to be killed he say that Yente nee dinerstein Rodanski was let go by the Germans and was told to never marry a communist again (They just killed her husband Velvel Rodansky.

Yankel realized that not all are equal and demanded to speak before he is killed. The German officer let him talk. Yankle said in broken German "Before I am to be killed I would like to know if my sin is being a Jew or being a communist?" the officer answered "clearly for being a communist" Yankle said while turning to the local people " they could all tell you that my father Orchik was sent to Siberia for being an enemy to the soviet people, why would I then become a communist?" The officer liked what he said and maybe it was the broken German that made him laugh- he told him to stand to the side. Yankle said that his sick brother should be let go first and they let Chaim Isar go.

Yankel did not trast the Germans and together with the sons of Pinia Alperovitz he escaped to the woods. They were killed. Yankel survived and later Joined the partisan and saved many many Jews from Kurenets and Myadel and also his brother Shmuil.

In 1944 my mother, Botwinnik Evgeniya Samuilovna (Zelda daughter of Shmuil Botwinnik born in 1920 in rakov) came to Kurenetz. After her release from partisans she looked for her relatives. She found out that all her family was killed in Rakov. She moved to Kurenetz following some of her Jewish friends from the partisans. And that is how to lonely people met each other and established a family.

At first they lived in the house of Aaron’s brother Hirsh who was killed with his entire family (wife and two children). Here in August of 1946 their first son Abram was born. At that time Arye Leibe (Lior's grandfather), the brother of Aaron returned from evacuation to Russia, also their two sisters Hava and Feiga returned after being partisans during the war. They all married and started their own families. My father moved to a new house of his own, that he build with his own hands, he left the old house for his brother Leibe And sister Hava.

In July of 1948 in the new house, a new citizen of Kurenetz was born – that was I. About my birth I will tell you the following story:

My mother felt that she is about to give birth so my father took her to the Vileyka’s hospital what was 8 k.m. Away, riding on a horse. However it was too early, and after one day in the hospital she asked to be taken home because she had a lot of work to do there. And so my father brought her back. A few days later he had to set the horse again to take mother to the hospital. This time she was left there for several days, while my father had to return home to take care of the housekeeping chores. A Few days passed and then a fellow Kurinitz resident by the name of Nikolay met my father and told him:" Vorchik, I’ve visited my wife in the hospital and saw your Zelda. You have a boy". Father took a horse and went to meet us. Mother asked to go home right away so father took of his jacket, put me inside and brought me home. That is how my life in Kurenetz begun.

At that time almost every Jewish family in Kurenetz had a new born. In Kurenetz after the war remained about 15 Jewish families. On Saturdays and at Jewish holidays Jewish people were gathering at the old Leizer Shulman house. There they had their prayers and after the religious ceremony they were drinking "lehaim". We, kids, played outside the house, and never forgot that Leizer had an apple orchard. We, all the Jewish kids, were raised together among the other gentile kids – together we went to the river and to the forest. Sometimes we had our fights. During winter we would build snow forts and have snowball battles. Starting at the age of 7, every kid in kurenets would attend school,there we met with new duties and challenges and made new friends.



In 1955-6 many of the Jews Kurenetsers started moving to Poland in order to continue their way to Israel. Since Kurenets was part of Poland before 1939 the Soviets let the old Polish citizens cross the border to Poland. The first family to take that step was my father’s sister Hava and her husband Boris, with their 5 children. The oldest child was 7 years old and the youngest – Sholom, less than a year. I still remember his Brit Milah ceremony – all Jews of Kurenetz gathered together in the small room and then came the rabbi. All Jews raised the money to pay for his services. That how the last Jewish child was born In Kurenetz, and that happened in 1955.

Many families followed that path, moving directly to Poland or to the larger cities in order to fix the needed papers and then move to Poland. So in 1958 only two Jewish families were left in Kurenetz: Levin’s and ours. But the Jewish life didn’t stand still. At every holiday the older children of my father would visit us with their children. Also we kept in touch with the Jews in the nearby villages: Dolginovo (4 families), Lyuban’ (7 families) and Vileyka (about 15 families). The spiritual leader of the remaining Jews was Mironovich (Finkelshteyn – Tewel) the head of Lyuban sovhoz.

In 1958 a new school director arrived to Kurenets – Catznelson. He lived in Kurenetz till 1963. The head doctor of the Kurenetz regional hospital was Dr. Nasis. He lived in Kurenetz from 1960 till 1966. They both had children younger then school age.

At the Kurenetz public school between the years 1958 – 1966 only two Jewish kids studied: me, and my older brother, Abram. Despite this we never felt excluded and participated in all kinds of social activities along with the other students we went dancing and training. Abram even won regional championship in throwing the discus. We participated in all night parties in the nearby villages and hanged around with boys and girls of our age, but what we were missing was the Jewish friends.

Abraham finished school in 1964 and went to Brest to study pedagogy. I finished school two years later in 1966 and went to Minsk to study engineering, but it didn’t mean that we left Kurenetz. Every holiday we returned to visit our parents.

After finishing my studies in 1971 I returned to Vileisky region to work. I was the head engineer of kolhoz, and later a regional agriculture machinery engineer.

At that time my brother Abraham was already math teacher in Vileiky’s school. Almost all Jewish kids of the Vileiky region got high education.

Soon Abraham got married and moved to Tallinn (Estonia).

In 1974 my father passed away. It happened in January, and it was very cold outside, but still many Jewish and also local (goy) populations came to give him their final respects. Among the locals he was a well-known authority. Every one who had to sell or to buy a cow went to Aharon ("Vorchik") to ask for help in advice or even in shortage of money. I still remember how some of our Russian neighbors cried at the funeral and kissed his legs.

My mother and I, in 1975, sold our house and left Kurenetz and moved to Tallinn. I would still come to Kurenetz for visits; one time, it was in 1981, I went there after getting married, just after the wedding ceremony, together with my wife we flew to visit my father’s grave. At that time I learned from the local non-Jewish citizens who still remain there that they are all called "Vorchiks" by the near by villagers- that’s how deep and lasting was they memory of the last Jewish family that lived in Kurenetz.

After us, there was only one Jewish family left in Kurenetz – Levin Issak and Jeniya. Issak passed away in 1990 at the age of 90, and his wife moved to Svetlogorsk to live with her sister. Before leaving The USSR and moving to Israel, in 1989 my brother Abram and I visited Kurenetz and our oldest brother Jacob (Yankel) who lived in Molodechno and worked not far from Kurenetz – in sovhoz Liuban with Mironovich. He organized a placement of a memorial at graves of those who died in the Holocaust.

At this visit in Kurenetz we met our old neighbor Felsher Shuberty (born in 1918). While talking to him we found out that he was a Jew, something that we didn’t know before. We lived nearby since 1956 until 1975, went to school together with his children and didn’t know of him being a Jew. So since 1990, he is the last Jewish settler in Kurenetz, he is the one who welcomes the visitors who arrive to Kurenetz and he is the one taking care of the Jewish graveyard.

My brother Abram and I live happily with our families in Israel for already 10 years. Our brother Yacob also immigrated to Israel but he passed away in 1996. My other brother Samuil is still living in Belarus.

April, 2001

Alperovich Shlomo

Afula, Israel -

.
-

Manifest for Furst Bismarck
Sailing from Hamburg
July 20, 1900.
Kaplan, Hene F 45y M Russian Dolhinov . going to husband ; Leib kaplan in Florida.
Kaplan, Chane F 9y S Russian Dolhinov http://www.ellisisland.org/EIFile/popup_weif_5a.asp?src=%2Fcgi%2Dbin%2Ftif2gif%2Eexe%3FT%3DK%3A%5C%5CT715%2D0139%5C%5CT715%2D01390118%2ETIF%26S%3D%2E5&pID=604113080081&name=Hene%26nbsp%3BKaplan&doa=July++++++20%2C+1900&port=Hamburg&line=0021

click for the originsal manifest
USA -


Some Kaplans from the area of Dolhinov;
.Manifest for Pretoria
Sailing from Hamburg March 06, 1904
Kaplan, Selig M 21y S Russian Hebrew Wischnewa .
Abraham Kaplan Radzkowej, Russia 1914 16 .
Abram Kaplan Dolginew 1903 19 Manifest for Zeeland
Sailing from Antwerp ;
Name Gender Age Married Ethnicity Place of Residence
0003. Kaplan, Abram M 19y S Russia, Hebrew Dolginew
. Lewin, Jossel M 25y S Russia, Hebrew Krasnoje
Manifest for Lucania
Sailing from Liverpool September 05, 1908.
Kaplan, Sore Hindle F 48y M Russia-Hebrew Dakschitz, Russia
0014. Kaplan, Basche F 9y S Russia-Hebrew Dakschitz, Russia
0020. Kaplan, Rochel F 45y M Russia-Hebrew Russia
. Kaplan, Hinde F 17y S Russia-Hebrew Russia .
Manifest for Bremen
Sailing from Bremen Manifest for Bremen
Sailing from Bremen September 24, 1913
. Kaplan, Scheine F 41y M Hebrew, Russia Doksitz, Russia
0006. Kaplan, Dwore F 19y S Hebrew, Russia Doksitz
Kaplan, Mojsze M 17y S Hebrew, Russia Doksitz, Russia
0009. Kaplan, Chaie F 11y S Hebrew, Russia Doksitz
. Kaplan, Basze F 17y S Hebrew, Russia Doksitz
Manifest for Caronia
Sailing from LIVERPOOL April 05, 1907.
Kaplan, Beile F 18y S Russia, Hebrew Dogshetz, Russia
Manifest for Kronprinz Frederich Wilhelm
Sailing from Bremen June 22, 1914
. Kaplan, Schage M 52y W Russia, Hebrew Wischnowo, Russia
0011. Kaplan, Chaim M 13y S Russia, Hebrew Wischnowo, Russia
0012. Kaplan, Kate F 11y S Russia, Hebrew Wischnowo
. Holiskewitz, Josef M 18y S Russia, Hebrew Wischnowo .

.
USA -

Subj: Dolhinow Kaplans
Date: 12/5/01 7:57:22 PM Pacific Standard Time
From: edkaplan@hotmail.com (Edward Kaplan)
To: EilatGordn@aol.com


Hi Eilat,
Thank you for answering my email. Here is a list of Kaplans I found on the
Ellis Island website. Some are definitely from Dolhinow, and some might be.
I also listed my great grandfather, who I could not find on the web, but
whose records I am holding:
Selig Finland May 24, 1904 Dolginovo
Geisan Arabic May 26, 1899 Dolginow
Hene Furst Bismark July 20, 1900 Dolhinon
Chane Furst Bismark July 20, 1900 Dolhinon
Chars Rivke Spaarndam Sept 19, 1899 Dolhinow
Rivke Patria July 8, 1898 Wilna
Nechame " " Delgoon
Aschme " " "
Chaje " " "
Abram Zeeland June 9, 1903 Dolginew

Did you search under alternate spellings for Dolhinow? The first 4 in the
list are my family, so I know they are from Dolginovo. I feel Delgoon is
also the same town. Would you try a search for Kaplan using the different
spellings of Dolginovo in case I missed some? I haven't found my
grandfather or his mother and brother -- they arrived from Dolginovo ~1905.
I'm not sure why Selig (my g grandfather) does not appear on the Ellis
Island site. I don't know how to search by ship and arrival date to check
the passenger manifest.

Leon Rubin checked on Klila Kaplan and did not learn anything. She married
a Kaplan from another place.

Todah rabba b'shveal ha-ezra,
Eddie Kaplan

>From: EilatGordn@aol.com
>To: edkaplan@hotmail.com
>Subject: (no subject)
>Date: Tue, 4 Dec 2001 03:59:36 EST
>
>Dear Ed,
>In the Yizkor book for Dolhinov I found a story by DVORA KAPLAN AND BATIA
>GISHUZ- OUR FATHER; R. NISAN KAPLAN Z"L. I will read it and let you know
>the
>information. Eilat


__________________

.
USA -

My paternal grandfather was from Dolhinov as well. As far as he remembers, he and his brother, along with their grandmother, were the only ones in the family to survive the ghetto's liquidation.
Our last name is Norman. I am currently attempting to trace my family. If anyone can help, please let me know.

Thank you,
Eric Norman jejton@aol.com



.
USA -

Dear Eilat,
I have browsed thru the list you posted, and thru your website for information on any Kaplans from Dolginovo. I have also sorted through the Ellis Island website and have found about 10 or so Kaplans from Dolginovo. For example, Chars Rifke, Dolhinow, 19 Sep 1899 Spaarndam. I am wondering why no Kaplans except one (Avram 1903) appear on your lists? I am also wondering why my g grandfather Selig Kaplan who arrived on the Finland in 1904 doesn't show up in the Ellis Island database even though I have a copy of the ship's manifest showing his arrival data? I am interested because I still haven't been able to locate information on the arrival of my grandfather, Yehuda Yakov Kaplan born 1898 who probably came with his mother, Perla, and younger brother shortly after 1904.
Thanks for your comments,
Ed Kaplan edkaplan@hotmail.com

.
USA -

I talked to Moshe Kramer in Israel - he told me that his brother Chaim married a girl from Dolhinov from the Dokshitzi family and they had one daughter. Motel Dokshitzi, Chaims' brother in law was in the Kanhanina camp in 1942, the family arranged for him an escape to kurenitz but he was found and killed. Chaim is the only one who survived. After the war he came to California and had a son with his second wife.

.
-

15. Hinde Gordin from Dalhinew, Russia came to the U.S;1906 age;18
.
-

HARRIET SOSENSKY Request Information
SSN 044-30-0184 Residence: 06473 North Haven, New Haven, CT
Born 17 May 1938 Last Benefit:
Died 21 Aug 2001 Issued: CT (1954 And 1956)
MORTON SOSENSKY Request Information
SSN 041-05-5421 Residence: 19008 Broomall, Delaware, PA
Born 7 Apr 1915 Last Benefit:
Died 31 May 2000 Issued: CT (Before 1951

.
USA -

I called SIMON CHEVLIN in New Jersey. Simon was born in Dolhinov in 1930, the third child to his parents. Simons' mother was from the katz family (her mother was Briena Katz who was known as the "Grandma of the partisans")
Simon and his family were hiding with the Belorussian family of Haranin who lived in the woods near Dolhinov during the three acts of the ANNIHILATION of the Jews of dolhinov. In the summer of 1942 they left their hiding place and joined other survivors from Dolhinov who (with the help of some partisans) were going to walk hundreds of kilometers in enemy territory to cross the front line to Russia.
A month passed and they were in the vicinity of Pleshntziz when the German surrounded them and starter shooting. Simon's grandmother; Breina Katz, was badly wounded, the rest of the family was able to escape with many other Jews.
The next day a group of Russian partisans found the badly wounded 74 years old Breina Katz. The leader of the partisans; Gregory Stephanos of Siberia ordered the troop the bring Breina with them to the camp. one of the partisans said "what do you need an old wounded "Yide" for?" Gregory Stephanos said; "for such disrespect you will carry her on your back all the way to our camp. Breina survived and was with the partisan troop for the entire war, She would clean and cook for them and was known as "Our Grandmother". On July 3 1944 Breina Katz riding a horse at head of her partisan troops was the very first person to enter liberated Dolhinov. Breina Katz died years later in Kibbutz dafna , Israel she lived there with her children , grandchildren and greatgrandchildren.
Back to 1942- the group from Dolhinov was able to reach the front with Russia- the were divided to smaller groups Simon with his sister Shifra and his youngst brother were amongst the first group. They were shot at and some of their group was killed - but they survived and were taken deep into Russia. Their older borther was with the second group. they crossed into Russia safely but when they arrived into Russia the brother was mistakenly told that the entire family was killed. He joined the red army and was killed in action.
when the family heard in 1944 that Dolhinov was liberated they sent a letter to the Haranin family and found out that Breina survived. Teenage Simon immediately left Siberia for Dolhinov to see is beloved grandmother and to look for his oldest brother.
In 1990 Simon went to Belarus and found the daughters of the Haranin family who saved his life. Since then he goes to the area about every six weeks for a week. He opened a branch of his business in Molodechno (he stays with the sisters Haranin)
on Most visits to the area Simon also goes to the Dolhinow cemetery and cleans the graves and he put the fallen grave stones all up with his on hands. (once he was even yelled at by a jewish woman for disrespect for the dead by putting up the fallen grave stones, The Jewish woman , a native of Dolhinov, came to visit the graves with her family from Oshmieni)


.
-

RE; DOLHINOV CEMETERY PROJECT - LATEST DEVELOPMENTS- I AM SIMON CHEVLIN. I AM VERY MUCH UPSET THAT THE CEMETERY PROJECT THAT LEON RUBIN TAKES CREDIT FOR WAS ACTUALLY MY IDEA. EVERYTHING WAS ARRANGED BY ME STARTING WITH THE CONTRACTOR WITH CLEANING UP THE DEBRIS AND RAISING EVERY MONUMENT WAS DONE PERSONALLY BY ME AND MY TEAM. THIS COST ME CLOSE TO $1000 US DOLLARS OUT OF MY POCKET WHICH NO ONE HAS OFFERED TO RETURN OR TO THANK ME FOR ALL MY EFFORTS. I AM NOT LOOKING FOR A THANK YOU OR THE RETURN OF THE MONEY BUT I AM UPSET THAT SOMEONE TAKES CREDIT FOR SOMETHING THAT I, FOR THE MOST PART, HAVE PERSONALLY DONE. ANY QUESTIONS, PLEASE CALL ME AT (305)725-2899.
JACK CHEVLIN FOR SIMON CHEVLIN <jackjc1931>
MONROE TWP, NJ USA -

I AM RESEARCHING MY G GRANDMOTHER EVA HENRIETTE LUBSTEIN BORN 1864 IN THE GERMAN EMPIRE AT THAT TIME IN A TOWN CALLED GRUDZIADA NOW MAYBE SAME AT THAT TIME NOT SURE I KNOW SHE WAS JEWISH. MAYBE YOU CAN DIRECT ME AS TO WHERE I MIGHT INQUIRE ABOUT BIRTH RECORDS FOR HER EVA'S FATHERS NAME WAS WILHELM MOTHERS NAME UNKNOWN AND SIBLINGS UNKNOWN IF THERE WERE ANY IN HER FAMILY. SHE CAME TO USA IN 1884 AND WAS MARRIED TO AUGUST GUSTAV RAHN CAME WITH 1 CHILD AUGUSTA RAHN 4 YEARS OLD AT THAT TIME I DON'T KNOW IF THIS TOWN WAS IN RUSSIA AT THAT TIME ALL I KNOW IS THAT IT IS IN POLAND NOW THANKS FOR LISTENING AND I ENJOYED YOUR WEBSITE VERY MUCH SINCERLY PAM OLEARY NEE RAHN
PAMELA M OLEARY <PAMOLEARYHOME@PEOPLEPC.COM>
HAMILTON, OH USA -

From: JSelig3460
To: EilatGordn

Young Kivitzer Benev Assn 1964-1976 Pt I (Krivichi is next to Dolhinov)
Ledger Book with minutes in English and separate pages for dues payments of individuals with home addresses, name changes, date of death, etc. The great majority of burials take place at Montefiore.

Officers
Katzelnick, Sam,Pres, Riverdale
Kayden, Leo, VP,Flushing
Katzowitz, Sam, Treas, Bx
Kneiberl, Sam, Sec'y, West Palm Beach, Fla

Dues Payers
Alpert, Michael and Lila, NYC
Dorfman,Sol, W Palm Bch, Fla
Fishman, Ben, Bklyn
Fishman, Harry, Bklyn
Gottlieb, Pincus Philip, Bklyn
Pincus, Ruth
Gitlin David, Bklyn
Gitlin,Rose, NYC
Gitlin, Sylvia, Bklyn
Gitlitz, Jacob and Mira,
Herman, Harry and Fay, Flushing LI
Herman, Beverly, Flushing
Herman, Donald and Marylin, Bayside
Einhorn, Lillian, LA, Calif
Kashinitz, Abe and Lena, Bklyn
Kashinitz, William, Bklyn
Katz,Ida, Bklyn
Katzelnick, A, Bklyn
Katzelnick, Frank and Rhoda, Glen Oaks, LI
Katzelnick, Mary, Bklyn
Katzowitz, Corinne, Flushing LI
Katzowitz, Selig, Miami Bch, Fla
Katzoff, Ida, bklyn
Katzowitz, Frieda, Bx
Katzowitz, David, Bx
Katzowitz, Harold and Toby, Fairlawn, NJ
Katzowitz, Dorothy, Bx
Katz, Jack, Bklyn
Katzowitz, Max, Easchester, NY
Katzowitz, Max, Bx
Katzowitz, Rubin, Bx
Katzowitz, Irene, Bx
Gottlieb,I.
Kroll, H
Kroll, M
Kirshner, June,Bx
Kayden, Ettie, Flushing LI
Kayden, Warren, Huntington LI
Landowitz, Jack and Tilda, Bx
Landowitz, Philipand Ethel, Bklyn
Lieberman, Al, No Mi Bch, Fla
Lieberman, C
Lazaruk, Yetta, Howard Bch,LI
Nagler, Henry, W Palm Bch, Fla
Pollisky, Sally, Bklyn
Pollisky, Norman, membership terminated
Rosensweig, Louis, Springfield, NJ
Roth,Louis, Bayside
Rebold,Morris, Bklyn
Rosensweig, Abe, Elizabeth, NJ
Schulman, Herman, No Babylon, LI
Schulman, Irving, No Babylon
Schulman,Norman and Sara, Huntington, LI
Schulman, Morton, Bellemore, LI
Seiden, L
Seiden,Mollie, Bklyn
Shapiro, Sam and Ida, Bklyn
Sorin,Michael, Bklyn
Spindell, Lillie, Bklyn
Weinberg, H
Zerlin,Sara, Far Rockaway,LI

This completes my research. Yet to come is a prologue and the names offered by the Krivitzers who are currently maintaining their landsmanshaften organization.




.
USA -

I found on the net a family tree of the descendants of Rueven Laib Rubin of Dolhinov. the tree was done by his great great grandson; DANIEL FEIGENBAUM I am pasting a small part of the tree- for the entire tree look at http://members.aol.com/dfeigen116/chartrub.html
RUEVEN LAIB RUBIN (born c 1830?) Deceased. He married MUNA FAIGA.
Children of RUEVEN RUBIN and MUNA FAIGA are:
. ABRAHAM DAVID2 RUBIN, d. Deceased.
. ELIEZER RUBIN, d. Deceased. .
. GABRIEL RUBIN, d. Deceased.
. RIVA RUBIN, d. Deceased.
i. PESHA RUBIN, d. Deceased.
MASHA RUBIN (born c 1855) Deceased. She married HERSHEL KATZOWITZ. they had;
. YONKEL3 KATZOWITZ.
. BALKA KATZOWITZ.
. MUNUCH KATZOWITZ, d. Deceased.
. PELTA KATZOWITZ.
. ROSE KATZOWITZ.
i. IDA KATZOWITZ.
JOSEPH KATZOWITZ./KATZ was born June 25, 1879 in Dolginovo, and died October 21, 1952. He married FANNIE SCHULMAN November 03, 1903, daughter of SAUL SCHULMAN and GUSA RUBIN.
he had;. ROSE4 KATZ, b. July 17, 1904; d. October 19, 1979.
. HARRY KATZ, b. June 30, 1909.
. MORRIS KATZ, b. July 30, 1918; d. September 06, 1996, Vienna, Va. 40
. CHARLOTTE KATZ, b. September 20, 1911; d. February 13, 1994
.GERTRUDE4 KATZ was born February 03, 1906 in New York City, NY She married DAVID BARON August 16, 1925 in Brooklyn, NY, son of ELLIS BARON and SARAH ZELKIN.
they had;
i. ERWIN E5 BARON, b. March 29, 1927, Bronx, NY.
SUZANNE GARNET5 BARON was born August 27, 1932 in Brooklyn, NY. She married EDWARD HARRY FEIGENBAUM September 15, 1951 in Brooklyn, NY, son of ISIDORE FEIGENBAUM and REBECCA SHEINBLATT
they had;. DEBORAH ANN FEIGENBAUM, b. November 21, 1957, Marysville, Ca.
110. DANIEL JOSEPH6 FEIGENBAUM was born January 03, 1955 in Marysville, Ca. He married ANN ELIZABETH BENNISON September 09, 1984 in Tysons Corner, Va, daughter of EARL BENNISON and JEAN HOVGARD
Children of DANIEL FEIGENBAUM and ANN BENNISON are:
i. MATTHEW THOMAS7 FEIGENBAUM, b. January 15, 1991, Fairfax, Virginia.
ii. REBECCA ANNE FEIGENBAUM, b. January 15, 1991, Fairfax, Virginia.


http://members.aol.com/dfeigen116/chartrub.html

click here for the family tree
-

LABEL4 RADUSKOVICH (PELTA3 KATZOWITZ, MASHA2 RUBIN, RUEVEN LAIB1). He married ZELDA.

Children of LABEL RADUSKOVICH and ZELDA are:
96. i. LEAH5 RADUSKOVICH.
ii. PANINA RADUSKOVICH.

45. ELIEZAR4 RADUSKOVICH (PELTA3 KATZOWITZ, MASHA2 RUBIN, RUEVEN LAIB1). He married FAIGA.

Child of ELIEZAR RADUSKOVICH and FAIGA is:
97. i. NECHAMA5 RADUSKOVICH

.
USA -

Descendants of Eliezer? Axelrod b. abt 1740 - from Dolhinov, Vilna Guberniia
Page 1 of 8


[ Home Page | First Page | Previous Page | Next Page | Last Page | Index of Pages ]
1 Eliezer? Axelrod b: Abt. 1740 in Russia?
. 2 Shimon Axelrod b: 1769 in Dolhinov (Dolginovo), Vilna Gub. ? d: 1836 in Dolhinov (Dolginovo), Vilna Gub. ?
.... +Gisia ? b: 1770 in Dolhinov (Dolginovo), Vilna Gub. ?
.... 3 Yudel Axelrod b: 1796 in Dolhinov (Dolginovo), Vilna Gub. ?
....... 4 Moshe Axelrod b: 1811 in Dolhinov (Dolginovo), Vilna Gub. ?
.......... +Dvorka ? b: 1811 in Dolhinov (Dolginovo), Vilna Gub. ?
.......... 5 Berka Axelrod b: 1827 in Dolhinov (Dolginovo), Vilna Gub. ?
.......... 5 Sora Axelrod b: 1830 in Dolhinov (Dolginovo), Vilna Gub. ?
.......... 5 Paia Axelrod b: 1832 in Dolhinov (Dolginovo), Vilna Gub. ?
....... 4 Berka Axelrod b: 1812 in Dolhinov (Dolginovo), Vilna Gub. ?
.......... +Raska ? b: 1812 in Dolhinov (Dolginovo), Vilna Gub. ?
.......... 5 Sora Axelrod b: 1833 in Dolhinov (Dolginovo), Vilna Gub. ?
....... 4 Leia Axelrod b: 1819 in Dolhinov (Dolginovo), Vilna Gub. ?
....... 4 Itska Axelrod b: 1821 in Dolhinov (Dolginovo), Vilna Gub. ?
....... 4 Sora Axelrod b: 1825 in Dolhinov (Dolginovo), Vilna Gub. ?
.... 3 Yitzhak Axelrod b: 1800 in Dolhinov (Dolginovo), Vilna Gub.? d: 1835 in Dolhinov (Dolginovo), Vilna Gub.?
....... +Leia ? b: 1798 in Dolhinov (Dolginovo), Vilna Gub.? d: Aft. 1850
....... 4 Yokel (Yechiel) Axelrod b: 1820 in Dolhinov (Dolginovo), Vilna Gub.?
....... 4 [18] Yossel Axelrod b: 1826 in Dolhinov (Dolginovo), Vilna Gub. ? d: June 1, 1916 in Dolhinov (Dolginovo), Vilna Gub. ?
.......... +Sarah Shuman b: 1827 in Dolhinov (Dolginovo), Vilna Gub. ? d: Bef. 1880 in Dolhinov (Dolginovo), Vilna Gub.? m: Abt. 1849 in Dolhinov (Dolginovo), Vilna Gub.?
.......... 5 Dora (Dveira) Axelrod b: 1849 in Dolhinov (Dolginovo)?, Vilna Gub. d: July 29, 1911 in Boston, MA
............. +Harris Rubin b: December 20, 1853 in Russia d: April 6, 1906 in Boston, MA m: Abt. 1868 in Russia
............. 6 Max Rubin b: Abt. April 15, 1869 in Bultramaintz?, Vilna Gub. d: August 6, 1937 in Boston, MA
................ +Dora Caro b: July 1873 in German, Poland d: November 20, 1939 in Brookline, MA m: June 20, 1894 in Boston, MA
................ 7 Louis Rubin b: February 1895 in Boston, MA d: July 13, 1936 in Boston, MA
................... +Pauline Pearlstein
................... 8 Marion Estelle Rubin b: July 5, 1929 in Boston, MA
6 [4] Simon Rubin b: 1871 in Bultramaintz/Dolhinov, Vilna Gub. d: May 1, 1931 in Boston
6 [5] Lewis Rubin b: Abt. July 1875 in Bultrimaintz, Vilna Gub.? d: Lena Rubin b: Abt. 1877 in Bultrimaintz, Vilna Gub. d: 1906 in MA?
http://familytreemaker.genealogy.com/users/r/h/o/Harold--Rhode/ODT9-0001.html?Welcome=1005969824

for the entire family tree click here
USA -

Descendants of Rueven Laib Rubin
Generation No. 1

1. RUEVEN LAIB1 RUBIN died Deceased. He married MUNA FAIGA.

Children of RUEVEN RUBIN and MUNA FAIGA are:
2. i. ABRAHAM DAVID2 RUBIN, d. Deceased.
ii. SHMUEL ITCHE RUBIN, d. Deceased.
iii. YIRME YANKEL RUBIN, d. Deceased.
iv. ELIEZER RUBIN, d. Deceased.
3. v. MASHA RUBIN, d. Deceased.
4. vi. GABRIEL RUBIN, d. Deceased.
5. vii. RIVA RUBIN, d. Deceased.
6. viii. PESHA RUBIN, d. Deceased.

Generation No. 2


2. ABRAHAM DAVID2 RUBIN (RUEVEN LAIB1) died Deceased. He married RACHEL KATZ, daughter of DAVID KATZ and TSIVA.

Children of ABRAHAM RUBIN and RACHEL KATZ are:
7. i. NATHAN3 RUBIN, d. Deceased.
8. ii. JACOB RUBIN, d. Deceased.
iii. SHMUEL BEREL RUBIN.
iv. MUNA FAIGA RUBIN.
9. v. HARRY RUBIN, d. Deceased.
vi. GITTEL RUBIN.
vii. GABRIEL RUBIN.
10. viii. PAULINE RUBIN, d. Deceased.
11. ix. LILLIAN RUBIN, d. Deceased.
12. x. GERTRUDE RUBIN, d. Deceased.

3. MASHA2 RUBIN (RUEVEN LAIB1) died Deceased. She married HERSHEL KATZOWITZ.

Children of MASHA RUBIN and HERSHEL KATZOWITZ are:
i. YONKEL3 KATZOWITZ.
ii. BALKA KATZOWITZ.
13. iii. JOSEPH KATZ, b. June 25, 1879, Dolginovo; d. October 21, 1952.
14. iv. MUNUCH KATZOWITZ, d. Deceased.
15. v. PELTA KATZOWITZ.
16. vi. ROSE KATZOWITZ.
vii. IDA KATZOWITZ.

4. GABRIEL2 RUBIN (RUEVEN LAIB1) died Deceased. He married GUTA ZELDA.

Children of GABRIEL RUBIN and GUTA ZELDA are:
i. SON3 RUBIN.
17. ii. PAULINE RUBIN, d. Deceased.

5. RIVA2 RUBIN (RUEVEN LAIB1) died Deceased. She married SHMUEL LAIB RUBIN.

Children of RIVA RUBIN and SHMUEL RUBIN are:
18. i. FANNIE3 RUBIN.
19. ii. DORA RUBIN, d. Deceased.
iii. YERME YONKEL RUBIN.
iv. IDA RUBIN.
v. HARRY RUBIN.

6. PESHA2 RUBIN (RUEVEN LAIB1) died Deceased. She married ZEV.

Children of PESHA RUBIN and ZEV are:
i. MUNA FAIGA3 ZEV, m. NORMAN.
20. ii. PELTA ZEV.
21. iii. CELIA ZEV.
iv. LAKA ZEV, m. KATZ.

Generation No. 3


7. NATHAN3 RUBIN (ABRAHAM DAVID2, RUEVEN LAIB1) died Deceased. He married BLUMA FUTERFAS.

Children of NATHAN RUBIN and BLUMA FUTERFAS are:
i. JOSEPH4 RUBIN, d. Deceased.
22. ii. BEN RUBIN, b. November 12, 1913; d. January 05, 1995.
23. iii. SADIE RUBIN, b. April 30, 1915.
iv. ANNE RUBIN, d. Deceased.
24. v. MORRIS RUBIN.

8. JACOB3 RUBIN (ABRAHAM DAVID2, RUEVEN LAIB1) died Deceased. He married (1) FANNIE RUBIN, daughter of SHMUEL RUBIN and RIVA RUBIN. He married (2) IDA STEINMAN.

Children of JACOB RUBIN and FANNIE RUBIN are:
25. i. ABRAHAM4 RUBIN, b. May 10, 1916, Washington, DC.
26. ii. ROBERT RUBIN, b. July 06, 1920; d. March 20, 1970.

Children of JACOB RUBIN and IDA STEINMAN are:
27. iii. RITA4 STEINMAN, b. June 02, 1888; d. July 1967.
28. iv. IRENE STEINMAN, b. October 20, 1911; d. February 1987.

9. HARRY3 RUBIN (ABRAHAM DAVID2, RUEVEN LAIB1) died Deceased. He married JENNIE DUGOFF.

Children of HARRY RUBIN and JENNIE DUGOFF are:
29. i. LEE4 RUBIN, d. Deceased.
30. ii. BENJAMIN RUBIN, b. February 19, 1923, Washington, DC.
iii. LOUIS RUBIN, b. August 14, 1928, Washington, DC.

10. PAULINE3 RUBIN (ABRAHAM DAVID2, RUEVEN LAIB1) died Deceased. She married MAX CHAFETS.

Children of PAULINE RUBIN and MAX CHAFETS are:
31. i. SAMUEL4 CHAFETS, d. 1964.
32. ii. RUTH CHAFETS.
33. iii. BETTY CHAFETS.

11. LILLIAN3 RUBIN (ABRAHAM DAVID2, RUEVEN LAIB1) died Deceased. She married NORMAN SILVERMAN.

Children of LILLIAN RUBIN and NORMAN SILVERMAN are:
34. i. SYLVIA4 SILVERMAN.
35. ii. FLORENCE SILVERMAN, b. October 14, 1931, Detroit, MI.

12. GERTRUDE3 RUBIN (ABRAHAM DAVID2, RUEVEN LAIB1) died Deceased. She married PINKUS BLEIER.

Child of GERTRUDE RUBIN and PINKUS BLEIER is:
36. i. BERNARD4 BLEIER, d. Deceased.

13. JOSEPH3 KATZ (MASHA2 RUBIN, RUEVEN LAIB1) was born June 25, 1879 in Dolginovo, and died October 21, 1952. He married FANNIE SCHULMAN November 03, 1903, daughter of SAUL SCHULMAN and GUSA RUBIN.

Children of JOSEPH KATZ and FANNIE SCHULMAN are:
37. i. ROSE4 KATZ, b. July 17, 1904; d. October 19, 1979.
38. ii. HARRY KATZ, b. June 30, 1909.
39. iii. MORRIS KATZ, b. July 30, 1918; d. September 06, 1996, Vienna, Va.
40. iv. GERTRUDE KATZ, b. February 03, 1906, New York City, NY.
v. CHARLOTTE KATZ, b. September 20, 1911; d. February 13, 1994.

14. MUNUCH3 KATZOWITZ (MASHA2 RUBIN, RUEVEN LAIB1) died Deceased. He married PAULINE RUBIN, daughter of GABRIEL RUBIN and GUTA ZELDA.

Children of MUNUCH KATZOWITZ and PAULINE RUBIN are:
41. i. GABRIEL4 KAYE, b. August 23, 1913, Poland; d. January 27, 1982, Boca Raton, FL.
42. ii. ANN KATZOWITZ, b. September 06, 1919, Brooklyn, NY.
43. iii. MIMI KATZOWITZ.

15. PELTA3 KATZOWITZ (MASHA2 RUBIN, RUEVEN LAIB1). She married YONKEL RADUSKOVICH.

Children of PELTA KATZOWITZ and YONKEL RADUSKOVICH are:
44. i. LABEL4 RADUSKOVICH.
45. ii. ELIEZAR RADUSKOVICH.
iii. ? RADUSKOVICH.

16. ROSE3 KATZOWITZ (MASHA2 RUBIN, RUEVEN LAIB1). She married MORRIS WEXLER.

Children of ROSE KATZOWITZ and MORRIS WEXLER are:
46. i. HARRY4 WEXLER.
47. ii. LARRY WEXLER.
48. iii. EVELYN WEXLER, d. Abt. 1993.

17. PAULINE3 RUBIN (GABRIEL2, RUEVEN LAIB1) died Deceased. She married MUNUCH KATZOWITZ, son of HERSHEL KATZOWITZ and MASHA RUBIN.

Children of PAULINE RUBIN and MUNUCH KATZOWITZ are:
41. i. GABRIEL4 KAYE, b. August 23, 1913, Poland; d. January 27, 1982, Boca Raton, FL.
42. ii. ANN KATZOWITZ, b. September 06, 1919, Brooklyn, NY.
43. iii. MIMI KATZOWITZ.

18. FANNIE3 RUBIN (RIVA2, RUEVEN LAIB1). She married JACOB RUBIN, son of ABRAHAM RUBIN and RACHEL KATZ.

Children of FANNIE RUBIN and JACOB RUBIN are:
25. i. ABRAHAM4 RUBIN, b. May 10, 1916, Washington, DC.
26. ii. ROBERT RUBIN, b. July 06, 1920; d. March 20, 1970.

19. DORA3 RUBIN (RIVA2, RUEVEN LAIB1) died Deceased. She married JERRY GLANZ.

Children of DORA RUBIN and JERRY GLANZ are:
i. PAULINE4 GLANZ.
ii. ROSE GLANZ, m. JACOB GLUCKSMAN.
49. iii. ALEX GLANZ.
50. iv. SAM GLANZ.
51. v. DAVID GLANZ, b. April 18, 1931.

20. PELTA3 ZEV (PESHA2 RUBIN, RUEVEN LAIB1). She married HUSBAND OF PELTA ZEV ?.

Child of PELTA ZEV and HUSBAND ? is:
i. SHMUEL ITCHIK4 ?.

21. CELIA3 ZEV (PESHA2 RUBIN, RUEVEN LAIB1). She married MOISHE SHULMAN.

Children of CELIA ZEV and MOISHE SHULMAN are:
52. i. DOVID4 SHULMAN.
ii. SIMA SHULMAN, m. KOREY GREGORIAN.
http://members.aol.com/dfeigen116/chartrub.html

for the rest of the family tree click here
-

from a list of Jewish Belarusan victims of Stalin's purges
Family Name First Name Patronymic Born Birthplace
Yakobson Boris Moiseevich 1900 Dolginovo Vilenskoj gub
Shlejfer Ilya Osipovich 1892 Dokshitsi
Chernomordik Mikhail Emmanuilovich 1901 Timkovichi
Chernomordik Evgenij Emmanuilovich 1897 Timkovichi
Pliner Izrail Izrailevich 1896 Pestavi Vilenskoj gub
Pappe Mariya Aleksandrovna 1899 Lipnishki Vilenskoj gub
Milejkovskij David Samuilovich 1897 Smorgon
Levitan Moisej Borisovich 1889 Glubokoe
Boyarskij- Yakov Iosifovich 1890 Smorgon
Shimshelevic
http://users.vnet.net/allbell/stalin.html

click here for the entire list
-

MOLODECHNO (the nearest city to Dolhinov with population of near 100,000) Jewish Religious Community " Hevra Tegilim" Head of the community: Gennady BASKIN Total number of Jews: 1,000 . The community was formed in September 1998, registered in March 1999. Activities:"Kabbalat Shabbat". There is 1 synagogue.
http://eejhp.tripod.ca/map.htm#write

click here to write to the community
-

I am trying to get information about my father's family
maureen peelle barton <angel22@videotron.ca>
lachine, que canada -

In a message dated 11/12/01 8:01:49 AM Pacific Standard Time, entous@pacbell.net writes:


November 12, 2001

Dear Eliat,

Perhaps this will be of help. I have notes from October 3, 1987, but unfortunately I do not have the source.. kae

Heilbron

(Halperin, Hallbronn, Alperin, Halper, Helper, Alpron, Galperin, etc.)



These names are all derived from the city of Heilbronn in Wurttemberg, Germany, where Jews have lived since the early 13th century. (The name "Halperin" can be first found in the Middle Ages.)



The principal German variants of Heilbron are Heilpron, Heilprin, Heilpern, Heilpron, Hellbon, Helper, Halbron, Halperin, Halpern, Halpersohn, Halpert, Holper, Alpern, Elperin, and Elpern. Russian forms include Galpern and Golpern, and there is an Italian variant Alpruni.



A majority (about 65%) of Jewish family names are derived from actual place names throughout the diaspora and in Israel. The reason for this are numerous: Jews assumed names to record their place of birth and origins; in memory of a certain town though which they passed on their migrations which had some meaning for the family, or to honour a town of which they had heard (particularly from Erez Israel). Sometimes place names became widespread through the copying of a name which had been made famous by a certain family, or which had been adopted by a Hassidic dynasty. However, many Jewish names which were originally called after a place name have become so distorted and changed that unless the family kept records, the roots of the name can no longer be traced."





.
USA -

Manifest for Vaderland
Sailing from Antwerp
August 08, 1905
. Doktorowicz, Basche F 2y S Russia, Hebrew Lodz
. Doktorowicz, Perl F 26y M Russia, Hebrew Lodz . going to husband M. Doktorzyk in New York 39 norfolk St.
. Doktoresyk, Schewe F 13y S Russia, Hebrew Lodz
0016. Doktoresyk, Scheindel F 38y M Russia, Hebrew Lodz also going to husband L. Doktorzyk in New York 39 norfolk St.

. Lewiton, Lieb
Gordon, Lipsche F 27y M Russia, Hebrew Smarjon
. . . Gordon, Leie F 1y S Russia, Hebrew Smarjon
. Gordon, Riwe F 17y S Russia, Hebrew Smarjon
0027. Lewiton, Liebe R. F 21y S Russia, Hebrew Dolginow going to brother ? Levitan 63 Rand Street New York

.
USA -

Dear Michael Trapunsky:
Some Ilya records do exist in the Vilna archives for the Vileika distrcit, of which Ilya is part. There may also be records in Minsk. I will forward more details to you as soon as time permits. I would be very interested in a cooperative project, and can give you some additional researchers names if you are willing to play an organizing role. I have a fair amount of material, including the Ilya yizkor book, but very little time.
--Steve Rosen, bethesda, maryland
researching DINNERSTEIN in Ilya, Belarus

.
-

Hi all,

I am trying to research my EKMAN family from Dolginovo and Ilya, Belarus
from the 1800's and 1900's. However, I keep on running into a brick wall.

Has anyone had any luck with these towns or know if documents even exist?
I would be willing to hire a reseacher and would love to get any feedback
from others who have done so for these towns as well.

Thanks very much,

Michael Trapunsky
Queens, New York
trapunsky@earthlink.net



---

.
USA -

Hi, Michael and Eilat,

Regarding further research on Meyer Kantor in the USA, there are many
avenues to pursue. Of course, the name Kantor is quite common, so
there will be many people of this name to sift through.

Specifically, regarding:

> I found;
>
> full Context of New York Naturalization Petition Index, 1907-24
> [Unable to display image]
>
> Viewing records 75624-75633 of 168791 Matches
>
> Name: Mayer (Mayar) Kantor
> Address: 91 Eldridge St.
> Volume #: 81
> Page #: 50
> date of Naturalization: 04 Sep 1912
>
> do you know how I could research it? Thank you so much. Eilat

I would guess that you found this reference on Ancestry.com. Is this
correct?

If so, then this reference is likely for a naturalization record from
the New York County Supreme Court, and copies of these records are
_only_ available from the New York County (i.e. Manhattan) Clerk's
Office, Division of Old Records. The US National Archives does not
have copies of these records.

You can order a copy of the above naturalization document by writing to
the New York County Clerk's Office, Division of Old Records, at

New York County Clerk, Room 103B
60 Centre St.
New York, NY 10007-1402

(I'm not sure of the cost of these records, but it is probably pretty
nominal, perhaps $10).

The US Naturalization Petition documents usually contains a wealth of
information, including birthplace and date, and names of spouse and
children, if there are any.

One can also get a copy of the document in person by visiting the
Division of Old Records office in New York located in Room 703 (7th
floor) on 31 Chambers St (near corner of Centre St). Their normal
operating hours are Tues. and Thurs. from 9am-5pm or M, W, F by
appointment only. The office is always closed on Sat., Sun., and all
holidays. For details, call during these hours at (212) 374-4376 or
(212) 374-4781.

(By the way, I'm not sure how this office's operations were affected by
the Sept. 11 terrorist attack in New York, since I recall that they are
located pretty close to the World Trade Center.)

One could also pursue looking for Meyer Kantor in the New York Census
for 1910, and 1920, or in the NY City Directories. The Census can be
found in the New York National Archives Regional Center, and the City
Directories can be found in the NY Public Library. Again, this search
will be more difficult due to the common nature of Meyer Kanbtor's
name.

As for the South African search, there is also much that can be done.
If you know more details of the names, and where (and when) the family
lived in South Africa, I could suggest some more specific areas to
pursue. Let me know.

If you are interested in looking at more general information on
researching in South Africa, take a look at:

http://www.jewishgen.org/safrica

Well, I hope this helps. Let me know if you have any other questions,
or need any clarification on the above information. I'll be more than
glad to help.

Regards,

Roy

http://www.jewishgen.org/safrica
-

Instant Message from MGitlin: Hi Mr. Gordon, My name is Mike Gitlin
EilatGordn: Dolhinov?
MGitlin: I live in Kansas City, Mo. U.S.A.
EilatGordn: Are you researching your family?
(I am Mrs. Gordin- Levitan)
MGitlin: yes I am
EilatGordn: Gitlin?
MGitlin: Yes
EilatGordn: Dolhinov had many Gitlins
MGitlin: I liked your website, you are helping a lot of people trace their roots
EilatGordn: Do you know where your family came from?
MGitlin: Meyer Gitlin and Sarah Rose, he was born about 1836, she was born about 1844, it says Dulheniv but sure it is same place
MGitlin: it is in Byelorussia
MGitlin: that is as far back as I have
EilatGordn: yes it used to be part of russia and in 1920 part of poland
MGitlin: ok
MGitlin: i take it I need to correct my spelling in my Family tree
EilatGordn: other Gitlins from Dolhinov wrote me
MGitlin: I don't know much about our family history, and started doing family tree to learn more, I want to learn all that I can
EilatGordn: Gitlen,Alter Dolhinow 1906 11y t
10 Gitlen,Riwke Dolhinow 1906 14y
11 Gitletz,Sonie Dalhunow, Russia 1909 42y
12 Gitlies,Israel Dolginow, Russia 1909 25y
13 Gitlin,Chaim Dalhinow 1905 9y
14 Gitlin,Chaim Dalhinow, Russia 1911 21y
15 Gitlin,Elie Dalhinow 1905 2y
16 Gitlin,Itte Dalhinow 1905 40y
17 Gitlin,Minja Dolginow, Russia 1911 20y
18 Gitlin,Simche Dalhinow 1905 6y

EilatGordn: from ellis island
MGitlin: cool
MGitlin: you live in NY?
EilatGordn: no - Los Angeles
MGitlin: ok
EilatGordn: what other names are you looking for?
MGitlin: I know Avraham Gitlin came over here from Russia prior to 1931
EilatGordn: what relation was he to you?
MGitlin: Great Great Great Grandfather plus or minus a great, lol
EilatGordn: 6. Gitlin Avi Ramat Hasharon , Israel gave $375 for a Dolhinov project- you could email him.

MGitlin: u have his email address?
EilatGordn: I have someone who does; rubinlj@netvision.net.il
MGitlin: thank you I appreciate it
EilatGordn: could I put this in the guest book?
MGitlin: yes, sounds good
EilatGordn: Thank you
MGitlin: I appreciate all of your helpfulness
MGitlin: I have been working on my tree for almost a year now, and have really become involved in it
EilatGordn: could you email me some information?
MGitlin: sure, what do you need?
EilatGordn: how old are you?
MGitlin: 33
EilatGordn: that is young to be searching- how did you find the sites that i created?

MGitlin: did a general search for Gitlin on the web and it was one site that pulled up
EilatGordn: I got emails from other gitlins in the U.S
MGitlin: My grandfather died before I was born, and I wanted to know about my family and Jewish background
MGitlin: I noticed a few on AOL, I never thought it was that common of a name here in the US, but i have b