|
|
|
|
|
#vilna-1:
|
#vilna-2:
|
#vilna-3:
|
|
|
|
|
|
#vilna-4:
|
#vilna-5:
|
#vilna-6:
|
|
|
|
|
|
#vilna-7:
|
#vilna-8:
|
#vilna-9:
|
|
|
|
|
|
#vilna-10:
|
#vilna-11:
|
#vilna-12:
|
|
|
|
|
|
#vilna-13:
|
#vilna-14:
|
#vilna-15:
|
|
|
|
|
|
#vilna-16:
|
#vilna-17:(1720-1797).
Rav Eliahou ben Shlomo Zalman (the Gaon from Vilna)
|
#vilna-18:
|
|
|
|
|
#vilna-19:
"Akiva"
members, Vilna 1940
|
#vilna-20:
Rivka Palavski (
first wife of Shimon) with son Arkadi. Rivka and Arkadi were
killed in Ponar
|
#vilna-21:
Vilna, 1944; David
Oyngfeld, wife, Leibale ( nee Maharshak), Reyzale Goldstein,
her sister; Shena Yanivski and Baruch Kodvizki
|
|
|
|
|
| #vilna-22: The Vilna Ghetto
underground headquarters building |
#vilna-23: |
#vilna-24: Date; post World
War I , Vilna
I. Rubin, B. Lubacki, and Gershtein and other teachers, possibly
from the Mefitze Haskalah (Spreaders of the Enlightenment) school
or a
Tarbut ) school (Hebrew-language. Yivo |
|
|
|
|
#vilna-25:
Sarah Shapiro nee Gerstein, daughter of Leiba and Pnina perished in the Shoah in Ponary
Pictures given by her great grandson; Gady Margalit in Israel
gadyma@gmail.com
|
#vilna-26:
Yaakov Shapiro picture given by his grandson; Gady Margalit in Israel
gadyma@gmail.com
|
#vilna-27:
Rosa Shapiro picture given by her grandson; Gady Margalit in Israel
gadyma@gmail.com |
|
|
|
#vilna-28:
Jewish partisans from the "Ha - Noqem" (Hebrew: The Avenger) battalion in Vilnius (Vilna), after the liberation. Photographed in 1944.
|
#vilna-29:
The wedding of Rosa and Yaakov Shapiro ( They both perished in Vilna in 1944)
Pictures given by their grandson; Gady Margalit in Israel
gadyma@gmail.com |
#vilna-30:
Delegates to a congress of the Tse'irei Zion movement, Vilnius 1921. Shlomo Farber (front row, second from the right); Menachem Rudnicki - Adir (front row, fourth from the right); Chaim - Shalom Kopilowicz (front row, third from the left); Avraham Solowiejczyk (front row, on the left); Lewin (standing, second from the right; first name unknown), a delegate from Molodechno; Israel Shafir (standing, third from the right); Nachum Kantorowic (standing, fourth from the right); Israel Marminski - Marom (standing, fifth from the right); and Margolis (standing, fourth from the left; first name unknown), a delegate from Svencionys. Also in the photo, seated: A. Katz, Shraga Antovil, Reuven Boniak, Shlomo - Yitzhak Alper, Eliahu Rodnicki, Nechama Horwic, Yitzhak Walk, Chaim Fejgin, and Yitzhak Schweiger, a Zionist emissary from Mandatory Palestine.
|
|
|
|
#vilna-31: |
#vilna-32: |
#vilna-33:
A bicycle trip for members of Zionist youth organizations in Vilnius (Vilna). The bicyclists, who set out on May 5, 1920 - the beginning of the Lag B'Omer holiday, carried a blue and white flag with the word "Zion" in Hebrew, and various placards, in Hebrew and Yiddish, with slogans in support of labor and the Jewish People's return to the Land of Israel.
|
|
|
|
#vilna-34:Etchke Jurdyczanski (Isaac Juris), is second from right. He survived the Holocaust in Siberia, and the fate of the others is unknown. |
#vilna-35:Jewish students pose on a bench at the University of Vilna.Seated from left to right are: Rusia and her brother Abrasha Knyszynsky, Raya Markon and Max Heller (behind on the right |
#vilna-36:Pictured are Genya (Settel) Magid) and her five sister-in-laws. In the back row, from left to right are: Rachel Ass, Genya (Settel) Magid, Tzvia Rudashevsky, Esther Eppel, Rivka Garber and Fanya Mikalavefskaya |
|
|
|
#vilna-37:Vilna coachmen, Zelig and Yitzhak Shlankski, stand beside a loaded wagon in their backyard on the "Rabbi's Lane" (Dem Rov's Gessele"). |
#vilna-38:Students at the Hebrew gymnasium and teacher's seminary in Vilna.Dora Zlotnik standing second from left with friends and cousins from Eishyshok, Vasilishok and Olkenik. |
#vilna-39:Pictured are Genia and Boris Magid with their daughter, Katia. 1930 |
|
|
|
#vilna-40:Group portrait of students and teachers in a newly opened Jewish school in Vilna.Among those pictured is Cilia Jurer. 1945 |
#vilna-41:Pictured is Abram (Dov Ber) Magid (bottom row, right) with his sisters Tzivia, Rivka, Rachel and Esther, and other relatives 1910
Credit: USHMM, courtesy of Genya Markon
|
#vilna-42:Pictured are Eli Rudashevsky and his son Yitzhak
courtesy of Cilia Jurer Rudashevsky USHMM
|
|
|
|
#vilna-43:Group portrait of teachers and educators in Vilna. |
#vilna-44:Vilna Hazzanim (cantors)
Gedalia Ginunski was a cantor in the Beth Midrash in Eisiskes as well as in the shtetl of Astrin. He also was a member of the Vilna Hazzanim (cantors) Quartet. Together with his wife and children, Gedalia was deported to Auschwitz, where he was forced to perform for the Germans. After an injury to his foot, he was sent to the gas chambers. His wife and children also perished |
#vilna-45: Berta/Batia Brudno and her son Simcha of Shavli, visit their Brudno relatives in Vilna c 1926. Top from right; Nechemia, Yehuda ( son of Avraham, grandson om Yehuda Leib Brudno), Berta ( oldest daughter of Avraham) , Sima/ Simcha ( youngest daughter of Avraham) David ( son of Avraham) Mr. Bladndes ( son in law of Avraham) middle; Moshe and Simcha (sons of Yehuda), Sarah ( wife of Yehuda) Berta ( holding picture of her husband, Aharon of Shavli (son of Avraham Brudno ) , Davids' wife, Sarah Blandes ( daughter of Avraham Brudno) Bottom; Leyzer Blandes, Simcha Brudno (son of Aharon and berta of Shavli) Yisrael and his brother (sons of David), Nechemia Blandes. All but Simcha Brudno ( son of Aharon) perished in the holocaust. |
|
|
|
#vilna-46: My grandfather, Reb Eli Chaiches/Chajches. He had a little stand in the Vilna market where he sewed and sold caps. He was also reputed to have been a Chazan and member of the choir in the great synagogue.
Perished during the Holocaust.
S.Joffe, Israel |
#vilna-47:
Young sportswomen, members of the Maccabi sports union in Vilnius
(Vilna), on "Sports Day" in 1926.
|
#vilna-48:
Maccabi sports union in Vilnius (Vilna), on "Sports Day" in 1926.
|
|
|
|
| #vilna-49: High school students from Vilna in 1931 |
#vilna-50: Yung-Vilne standing, left to right : Shmerke Katsherginsky, Avrom Sutzkever, Elkhonen Vogler, Khayim Grade, Leyzer Volf; siting: Moyshe Levin, Sheyne Efron, Shimshn Kahan, Rokhl Sutzkever, Bentsye Mikhtom |
#vilna-51: Members of the HeChaluts movement's pioneering training commune (kibbutz hachshara) in Vilnius |
|
|
|
#vilna-52:
Members of the HeChaluts movement's Central Committee in Vilnius (Vilna). |
#vilna-53:
Rochel (Skolnick) Weiner (Rachel in USA)
Girl = Scheine Weiner (Sadie in USA)
boy = Asie Weiner (Izzy, then Irving in USA)
Use as you will. regards,
Arnold Rabinowitz |
#vilna-54:
(reverse of #vilna-53) |
|
|
|
#vilna-55:
Jewish porters, idle and waiting for work, standing beside the City
Theater in Vilna
|
#vilna-56: |
#vilna-57:
A page of photographs in a Jewish illustrated magazine, showing
life in Jewish Vilna of 1908
|
|
|
|
#vilna-58:
The entrance gate to the Shul Hoyf in Vilna
|
#vilna-59:
A visit by Polish President Ignacy Moscicki to the Great Synagogue in Vilna
|
#vilna-60:
A family photograph of L. Reif, his wife and their son
|
|
|
|
#vilna-61:
Members of the Maccabi sports union in Vilna at a dinner party
held in honor of those members traveling to compete in the Maccabiah
international games being held in Mandatory Palestine.
|
#vilna-62:
Second - year students in the Jewish gymnasiya for the sciences (Real) in Vilna, with their teachers, posing for a class photo 1935.
|
#vilna-63
Members of the Jewish Drama Troupe on a visit to Vilna between the
two world wars.
|
|
|
|
#vilna-64:
A coed group of rowers, members of the Maccabi sports union in
Vilna. |
#vilna-65:
Young Jews driving alongside a public square in Vilna in 1929. |
#vilna-66:
Jewish children before the war |
|
|
|
#vilna-67: |
#vilna-68: |
#vilna-69: |
|
|
|
#vilna-70: |
#vilna-71: |
#vilna-72: |
|
|
|
#vilna-73: |
#vilna-74:
Members of the HaNo'ar haTsiyyoni youth movement on the grounds of a community building in Vilnius (Vilna).
|
#vilna-75:
HeChaluts Members from the pioneering training commune in Vilna, at the graveside of their comrade Dov Dimenstein.
|
|
|
|
| #vilna-76:
|
#vilna-77:
|
#vilna-78:
|
|
Vilna
also known as Vilnius (Lithuanian)
"the Jerusalem of Lithuania" (East European Jewry) Vilne (Yiddish
),
Wilno (Polish)
Today; Lithuania, 1944- 1990s; Soviet Union, 1921- 1939; Poland, pre
First World War; Russian Empire.
From 1323 capital of the Grand Duchy of Lithuania
ShtetLinks Page -- Vilna
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/vilna/vilna.htm
The Virtual Jewish History Tour - Vilnius
http://www.us-israel.org/jsource/vjw/Vilnius.html
www.yad-vashem.org.il/exhibitions/ bogen/11.html
http://www.bh.org.il/Communities/Archive/vilna.asp
http://en.wikipedia.org/wiki/Vilna
The Vilnius Yiddish Institute
at Vilnius University;
http://www.judaicvilnius.com/en
YIDDISH LANGUAGE summer program;
http://www.judaicvilnius.com/en/main/summer/introduction
Originally published between 1901-1906 ;JewishEncyclopedia.com - WILNA:
Ancient Lithuanian city, capital of the district of the same name; situated
on the rivers Vilia and Vileika, about 200 miles southeast from Libau
on the Baltic, and 436 miles southwest from St. Petersburg. A Jewish
settlement existed there in the fourteenth century. The writer Narbutt,
in his history of Wilna, states that as early as the reign of the Lithuanian
chief Gedimin (1316-41) there was a large Jewish community in the place,
and that the space occupied by the streets inhabited by Jews was about
one-fifth of the area of the whole city. From fully reliable data accessible
to him, Narbutt even specified the names of the streets then inhabited
by Jews. The historian Bialinsky writes that under the reign of Olgerd
(1345-1377) the Jewish community of Wilna was considerable. This opinion
is expressed also by the writers Krashewsky, Kraushaar, Scherewsky (in
his book upon the Jewish records of the city of Wilna), and Vassilievsky.
The, last-named historian claims that at the end of the sixteenth century
the Jewish community of Wilna numbered from 10,000 to 15,000. Bershadski,
in his historical sketch (in "Voskhod," 1881) of the Jewish
community of Wilna, shows that the records preserved in the archives
evidence the existence of a Jewish community at Wilna since the second
half of the sixteenth century, but not before. He states authoritatively
that he was unable to find any trace in official sources of the existence
of a recognized Jewish congregation before that date. From scattered
indications extant in various Hebrew writings the conclusion may be
drawn that Bershadski's opinion, to the effect that a large Jewish community
represented by a rabbi is traceable only to the second half of the sixteenth
century, is nearer the truth than the others. In the responsa of R.
Solomon Luria of Lublin (second half of 16th cent.) there is found the
following:"We, the undersigned, hereby certify and witness with
our signatures that whereas we have been chosen as judges to decide
the controversy which has taken place at Wilna between R. Isaac b. Jacob
and R. Jonah b. Isaac, in the matter of the taxation of Polotzk. and
whereas the disputant parties appeared before us, and the aforesaid
R. Jonah has given to the aforesaid R. Isaac security in behalf of R.
Abraham b. Jacob and his brother R. Menahem. . . ."Signed at the
city of Wilna, on the first day of the week, the 7th of Shebat, in the
year 5316 [1556]:"Menahem b. Eliakim Triseash."Meshullam.
b. Jehiel."Meshullam. b. Judah."In none of the rabbinical
writings is mention made of these rabbis; but the litigants, R. Jonah
b. Isaac, R. Abraham b. Jacob and his brother Menahem (or Mendel), are
mentioned in the official records, and are cited by Bershadski ("Russko-Yevreiski
Arkhiv," No. 69) as the tax-farmers for certain localities, appointed
by the Polish king in 1556. In the responsa of Joel ha-Levi Sirkes ,
second collection (Koretz 1785), the closing paragraph of section 75
has the following: "The above is the testimony given before us
by Jacob b. R. Menahem Signed in the city of Wilna, on the fourth day
of the week, twenty-third day of Tammuz, in the year 5323 [1563]. Jonathan
b. R. Samuel, Eliezer b. R. Joel, Menahem b. R. Samuel Margolis."
In the exchange of correspondence on legal questions of Ma-HaRaM of
Lublin (Metz, 1769), the closing paragraph of section 7 reads: "By
this means the murderer was caught as set forth in full in the testimony
taken at the city of Wilna, on the third day of the week, on the twentieth
of Tammuz, in the year 5553 [1593]. " The fact, therefore, that
the Jewish community of Wilna was represented by several rabbis, and
not by one, as small communities are, is conclusive proof that the community
was at that time considerable.
Early Records. There is evidence also that Jews resided in Wilna in
still earlier periods. It is known that in 1490 the plenipotentiary
of the Grand Duke of Moscow, in a letter to King Casimir, complained
of the excessive tax imposed upon merchants traveling to and from Moscow
through Wilna by the Jewish lessee of taxes Michael Danilow ("Regesty
i Nadpisi," i., No. 208, St. Petersburg, 1899). In 1495 the grand
duke presented to the city of Wilna some property which formerly had
been owned by a Jew named Janischevsky (ib. No. 215). In 1507 King Sigismund
wrote that he had bought various goods from the Jewish merchant Michael
Rebinkowitz (Yesofovich; ib. No. 231). Under the date of 1508 there
are statements of accounts of Jewish lessees of taxes in Wilna and Brest-Litovsk
(ib. No. 234). In 1532 the Jew Joshua Paskowitz was appointed by King
Sigismund as chief collector of taxes on wax in the market of Wilna
(Bershadski, "Russko-Yevreiski Arkhiv," No. 140). In 1550
a certain Jewess, Fanna Kasparova, who resided at Wilna, refused to
surrender to the Jewish court the Jew Chatzka Issakowitz, defying the
Jewish court messenger sent to take him, although she had previously
given bond for the appearance of the said Issakowitz (ib. No. 167).
In 1555 King Sigismund granted to a certain Jew of Wilna a lease for
three years of the privilege of stamping coins (ib. No. 45). The lessees,
in 1560, of the privilege of stamping coins in Wilna were the Jews Felix
and Borodavka (ib. No. 125). In Sept., 1562, a Gentile brought before
a magistrate a charge of assault against a Jew by the name of Israel,
the defendant being described in the complaint as a physician (ib. No.
167). In 1568 King Sigismund issued an order commanding the Jewish community
of Wilna to pay the taxes due to the treasury ("Regesty i Nadpisi,"
No. 557). In 1583 the Jew Judah Salamonowitz of Wilna paid taxes on
goods brought by him from Lublin to Wilna, consisting of a truckload
of wine, licorice, and linen ("Archeographicheski Sbornik,"
part iii., p. 289). The name of the Jew Moses Tomchamowitz of Wilna,
secretary of the mint, is mentioned in the records of 1587 ("Regesty
i Nadpisi," No. 660). In 1592 the citizens of Wilna attacked and
destroyed the bet ha-midrash of Wilna ("Records of the Community
of Wilna," part xxviii., p. 52, Wilna, 1901). In 1593 King Sigismund
III. granted to the Jews of Wilna the privilege of buying real estate
from the noblemen of that city; at the same time he made many other
concessions to them, including permission to rebuild the bet ha-midrash
(Bershadski, in "Voskhod," 1887). From the above data it is
evident that there was a large Jewish community in Wilna in the middle
of the sixteenth century, but that until then it was insignificant.
The Jews' street in Wilna, the one formerly called by the name of St.
Nicholas, which terminates at the Hospital of St. Mary, was known as
the "Jews' street" in 1592 (Bershadski, "Istoria Yevreiskoi
Obshchiny v Wilnye," in "Voskhod," 1887, p. 84), and
is still so called.
In the Seventeenth Century.
In the seventeenth century the Jews in Wilna and in Lithuania generally
enjoyed peace and prosperity. At the beginning of their settlement in
that country their relations with the non-Jewish population were very
friendly. Even from the orders given by Bogdan Chmielnicki to the Polish
and Lithuanian magnates it is evident that up to that time the Lithuanian
Jews lived in happiness and peace, and that only the Cossacks subjected
them to oppression and maltreatment. But from that time on they gradually
sank into misfortune. The conclusion to be drawn, therefore, from the
study of the history of the Jews of Wilna during that period is that
the kings and rulers of Poland and Lithuania were considerate toward
them, but that the non-Jewish population was extremely hostile. In 1636
King Ladislaus IV. granted certain important concessions to the Jews
of Wilna. In 1669 King Michael confirmed six privileges previously enjoyed
by them. King John III., in 1682, permitted them to conduct their own
census-taking. Five years later (1687) the same king wrote to the commander
of his army and to the governor of Wilna warning them to see that the
Jews of Wilna were not molested by the non-Jewish population, and telling
them that they would be held personally responsible and punished severely
for any violation of this order.
(see image) Interior of the Old Synagogue at Wilna.(From a photograph.)
From the seventeenth century on the Wilna Jews passed from tragedy to
tragedy, the differences being only in degree and extent, as may be
seen from the series of restrictions and limitations imposed upon them,
leading at times to riots and consequent destruction of property. In
1635 the populace, in a mood of frenzy, destroyed the newly erected
and elaborately appointed Jewish prayer-house at Wilna, tearing to pieces
eighteen scrolls of the Law, appropriating their golden handles and
everything else of value, and not leaving a stone of the prayer-house
unturned (Bershadski, in "Voskhod," May, 1887). In 1653 King
John Casimir was induced to issue a circular prohibiting the Jews from
engaging in certain businesses and from accepting employment as servants
in the houses of Gentiles ("Regesty i Nadpisi," No. 940).
In 1663 the trade-union of Wilna passed an ordinance prohibiting Jewish
glaziers from entering that union, and forbidding glaziers to receive
Jewish apprentices or to employ Jews in any other capacity (ib. No.
1019). In 1664 the fishermen's union of Wilna excluded the Jews from
the fishing trade (ib.). In the same year the king yielded to the request
of the citizens of Wilna and prohibited the Jews from engaging in the
occupations of silversmiths and goldsmiths (ib. No. 1022). It seems
also that two years later (1666) the Jews were excluded from the grain
business (ib. No. 1041), in 1667 from tanning (ib. No. 1056), and in
1669 from the bristle manufacturing business (ib. No. 1078). But as
long as Wilna remained under Polish and Lithuanian rulers all those
restrictions and limitations were tolerable; the real and acute suffering
began with the conquest of Wilna by the Russians in 1654, when the savage
hordes of Cossacks, led by their barbaric chieftain Chmielnicki, destroyed
everything destructible in the city, and killed every Jew they met (see
"Entziklopedicheski Slovar," vol. vi., p. 384). The Jews that
remained were banished from Wilna by order of the Russian king Alexis
Mikhailovich ("Regesty," No. 971).
Calamity of 1655.
To this wholesale expulsion from Wilna reference is made in the preface
of "Be'er ha-Golah" by R. Moses Ribkes: "And on the fourth
day of the week, on the 23d of Tammuz, in 5415 [1655], the whole congregation
fled for its life from the city of Wilna, as one man. Those who had
provided themselves with conveyances carried their wives, children,
and their small belongings in them; but those who had no conveyances
traveled on foot and carried their children on their backs." Further
reference to that catastrophe is made in the "Bet Hillel"
on Yoreh De'ah (section 21), and in the responsa collection "?ema?
?ede?" (No. 101). Among the exiles from Wilna in that year were
the following prominent rabbis: Aaron Samuel b. Israel Kaidanover (who
afterward became rabbi of Cracow, and who used to supplement his signature
with the words, "the exile from the city of Wilna"; see the
preface to his "Birkat ha-Zebach"); Shabbethai b. Meïr
ha-Kohen (author of "Megillah 'Afah," in which the Wilna catastrophe
of that year is described); and Ephraim b. Aaron (author of "Sha'ar
Efrayim"). Wilna remained in the hands of the Russians for about
six years, when it again came under the rule of the kings of Poland;
the lot of the Jews, however, remained as bad as ever.The vernacular
of the Jews of Wilna at that time seems to have been Russian. This conclusion
is drawn from the following statement in the volume of responsa "Geburot
Anashim" (p. 26): "It happened in the city of Wilna that a
man, at the wedding ceremonies, used the Russian language in betrothing
his bride, 'Ya tebja estum me?addesh.'" The date following this
is Dec. 26, 1636.
(see image) Part of the Old Cemetery at Wilna. Star Shows Tombstone
of Elijah Gaon.(From a photograph.)
The Eighteenth Century.
(see image) Page from Shulchan 'Aruk, Printed at Wilna, 1880.Nothing
important of a favorable nature happened to the Jewish community of
Wilna during the eighteenth century. In 1708, when Wilna was taken by
Charles XII. of Sweden, more than 20,000 died there from famine and
pestilence in a comparatively short time; a great number of Jews being
among these, the community became poverty-stricken, and many were compelled
to leave the city ("Entziklopedicheski Slovar"). The author
of the "Rosh Yosef," in his memoirs (Preface), says: "The
wrath of the oppressor compelled me to leave my place of residence,
for his arm was stronger than ours, and the wo and terror which entered
our locality deprived us of our resting-place in the country of Poland."
The Jews now fell into such depths of poverty that they were unable
to save their principal prayer-house from being sealed by creditors.
In the "pin?es" of the ?eda?ah Gedolah (the principal charitable
society), under date of the 2d of Elul, 5466 (Aug. 30, 1707), the following
entry oc curs: "In those days the synagogue was closed and sealed
for almost a whole year. The cemetery also was closed." On the
return to the throne of King August of Saxony in the year 1720, the
populace of Wilna, mindful of its hatred toward the Jews, requested
him to reduce the privileges heretofore granted to the latter in connection
with the grain business. The king did not yield to the request at that
time; but in 1742 the citizens secured the support of the magistrate,
who compelled the representatives of the Jewish community to sign and
execute an agreement in which they surrendered their former rights and
privileges. Thus the Jewish community of Wilna continued to dwindle
down to the time of the permanent occupation of Wilna by the Russians,
when the position of the Jews improved somewhatâ€when,
in fact, they lived under conditions much more favorable than those
of the present day.Rabbis.Following is a list of the more important
known rabbis of Wilna: Abraham Segal (first rabbi of Wilna; mentioned
by the author of "Sefer Toledot Yi??a?," Prague, 1623); Menahem
Manus ?ajes (mentioned in "Etan ha-Ezra?i," Koretz, 1636);
Feibush Ashkenazi (mentioned in the "'Abodat ha-Gershuni,"
No. 67, and in other works); Moses b. Isaac Judah Lima (author of "?el?at
Me?o?e?"); Isaac b. Abraham of Posen; Na?man b. Solomon Naphtali
of Vladimir; Moses b. David (known also as R. Moses Kremer); R. Simson
(in his old age settled in Palestine); Hillel b. Jonah ha-Levi; Baruch
Kahana Rapoport; Joshua Heshel; Samuel (the last head of the bet din).
From R. Samuel's time the title "rosh bet din" was discarded,
no rabbi subsequently elected being authorized to assume that title;
since then the rabbi has been called "moreh ?ede?." The reason
for the abolition of the title was a quarrel in which R. Samuel was
involved as a result of his having treated the community with disrespect.
The rabbinic school or yeshibah, founded in 1847, but closed in 1873,
was one of the most prominent in eastern Europe. Wilna is distinguished
not only by its rabbis but also by the large number of eminent Hebrew
scholars who have been born or have resided there. Among these may be
mentioned: Judah Löb Gordon, Lebensohn, Reichenson, etc.In
1875 the Jews of Wilna numbered 37,909 in a total population of 82,688.
The census of 1902 showed about 80,000 Jews in a total population of
162,633. The explanation of this rapid increase, which is out of all
proportion to the ordinary growth of urban populations, lies in the
"May laws" of 1882, which prohibited Jews from living in rural
districts, and thus brought a large number to Wilna, as to other cities.
In Hebrew literature Wilna is described as the "mother city in
Israel," or the "Lithuanian Jerusalem": the latter term
originated, probably, with Napoleon I., when he was in Wilna in 1812.Communal
Institutions.Wilna contains a teachers' institute (Jewish), the only
one of the kind in the whole of Russia. To it four subordinate elementary
schools for Jewish children are attached. After graduating from the
higher school the students receive diplomas as teachers; the number
of such graduates is about twelve or thirteen annually. The money for
the support of the institute, about 30,000 rubles per annum, is appropriated
by the government from the municipal meat-tax of Wilna, the burden of
which falls mainly upon the poor class of the Jewish population, since
members of the liberal professions and college graduates are exempt
from that tax, and the well-to-do class, not being strictly Orthodox
as a rule, are more or less indifferent to the use of kasher meat. There
are about twenty elementary schools for Jewish children, called "people's
schools." But neither in these schools nor in the teachers' institute
and its subordinate schools is instruction given in even one specifically
Jewish subject.A soup-kitchen for Jews is maintained in Wilna, in which
a substantial meal, consisting of bread, soup, and meat, can be had
for 4 copecks (2 cents). The kitchen is much used by Jewish soldiers
stationed in the city; the extremely poor receive their meals free.
It is supported by voluntary subscriptions, exclusively from Jews, and
by the proceeds from certain Jewish balls and lectures. About 30,000
persons annually receive meals from it, one-half being non-Jews. About
112 soldiers are annually recruited, under the general conscription
laws, from the Jewish community of Wilna. The Jews are mostly engaged
in the export of lumber and grain, and in shopkeeping. Poverty, prevalent
throughout Russian Jewry, is especially marked in Wilna. It may safely
be maintained, although no actual statistics are available, that fully
80 per cent of the Jewish population of Wilna do not know in the evening
where they will obtain food the next morning. In former days a considerable
number of people made their living by the liquor trade, keeping saloons
and inns; but a few years ago the Jews were excluded from that trade
by governmental ordinances. Recently model tenement-houses have been
erected for the Jewish workmen of Wilna by the Jewish Colonization Association.The
district of Wilna contains 1,706,357 inhabitants, of whom 245,771 are
Jews. Of the latter 3,921 are occupied in agriculture.
Bibliography: Regesty i Nadpisi, St. Petersburg, 1899;
Bershadski, Russko-Yevreiski Arkhiv;
idem, Ocherk Wilenskoi Yevreiskoi Obshchiny;
Voskhod, 1881-87;
Akty Wilenskoi Kommissi, 1901-2.H. R. B. R.
Typography: A Hebrew
printing-press was established in Wilna in 1799 by Baruch Romm, as a
branch of his establishment at Grodno. Through the action of the Russian
censorship this press had practically a monopoly of the Russian and
Polish markets from 1845 onward, when the printing of Hebrew books was
restricted to Wilna and Slavuta. Between 1847 and 1857 the Wilna press
produced no less than 460 different works (enumerated by Benjacob in
Steinschneider, "Hebr. Bibl." iv-v.). Thisyearly average of
41 works was raised to 63 in 1871 (E. Reclus, "Nouvelle Geographie,"
p. 436). Especially noteworthy were the Talmuds of 1835 and 1880, which
have proved the standard editions for the east of Europe: a specimen
page of the latter is given in illustration of the article Talmud. Besides
the many books printed by the Romms, the periodical "Ha-Karmel"
is published at Wilna.J.
Vilna
(VILENSIS).
Vilna, the capital of Lithuania, is situated at the junction of the
Rivers Vileika and Vilja; population 165,000 in 1910. Its foundation
is traced back to the twelfth, and even, by Polish writers, to the tenth
century; but its historical origins must be referred to the year 1323,
when Giedymin, Grand Prince of Lithuania, set up his capital there,
wrote a letter to John XXII, and made treaty with the Brethren of the
Sword. The German Crusaders partly devastated the city in 1383. When
the grand Prince Jagiello, in 1383, received baptism and married Hedwige,
Queen of Poland, taking the name of Wladislaus II, and uniting Poland
with Lithuania, the religious and political prosperity of Vilna began.
In 1577 it became the seat of a flourishing academy which gained a great
literary reputation, especially under the Jesuits. In the later half
of the seventeenth century and the earlier of the eighteenth it suffered
much from war, fire, and pestilence. United with Russia in 1794, it
ceased to be the capital of the Grand Duchy of Lithuania. The Polish
insurrection of 1831 and 1863 exposed it to cruel reprisals; from 1870
it has developed industrially and commercially.
From The Catholic Encyclopedia, Volume XV
Copyright © 1912 by Robert Appleton Company
ELIJAH WILNA, or ELIJAH BEN SOLOMON, best known as the GAON ELIJAH or
WILNA (1720-1797), a noted Talmudist who hovered between the new and
the old schools of thought. Orthodox in practice and feeling, his critical
treatment of the rabbinic literature prepared the way for the scientific
investiga-tions of the ipth century. As a teacher he was one of the
first to discriminate between the various strata in rabbinic records;
to him was due the revival of interest in the older Midrash (q.v.) and
in the Palestinian Talmud (q.v.), interest in which had been weak for
some centuries before his time. He was an ascetic, and was a keen opponent
of the emotional mysticism which was known as the new Hassidism
the Jewish EncyclopediaImages for: Â WILNA:
By : Herman Rosenthal  Baer Ratner  Joseph
Jacobs Â
Caption:Â Part of the Old Cemetery at Wilna. Star Shows Tombstone
of Elijah Gaon.
Source:Â (From a photograph.)
|
|
Slownik Geograficzny Entry
Wilno (now Vilnius, Lithuania
PolishRoots® Geography
In Latin - Vilna, in Lithuanian - Wilniuja, in White Russian â€
Wilnia. A mediaeval stronghold, once the capital the Grand Duchy of Lithuania,
today the county and guberniya town and headquarters of higher administration
offices and the army. It lies 50° 41†latitude
north, 42° 57†longitude east and 118.2 m
above sea level. It stands at the point the river Wilejka enters the river
Wilia, in a valley surrounded by hills from whence a beautiful panorama
extends. Distances by rail in verst to the following cities: St. Petersburg
†658, Moscow †875, Warsaw â€
387, Kiev †862, Minsk †173, Wierzbolowo
†177, Kowno †97, Grodno â€
147 and Ryga †365.Location and climate In geognostic
terms, the town lies on a plain, tilting from the Pinsk Lowlands towards
the Baltic Sea. To the east and west, the elevated upper layers of land,
on which the town stands, are of sand. The alluvial hills surrounding
the Wilia river bed are only of sand but those around the Wilenka occasionally
contain clay. There are two springs in the town, one by the Zamkowa hill
containing traces of hydrogen and sulphur, the other, more iron flavoured,
on the Rowne Pole. Their presence points to the possibility of the existence
of more. In his geognostic description of Wilno, (Opyt medico-topograficzeskiego
opisania goroda Wilny pages 9 †27), Salkind describes
this subject in great detail. Here we must add that the land in the lower
part of the town, the complete area in the vicinity of the castle, from
the banks of the Wilenka and Wilia to the hills on which the buildings
of the Catholic seminary, the post Dominican and post university stand,
are boggy and full of springs and meadows. Water in Wilno is plentiful
and never far beneath the surface.The soil in the town and environs is
primarily sand and these layers often attain a depth of several ells (Nordischer
Sand); then follows a layer of ordinary red clay â€oven
clay� which is unsuitable for brick making due to the high
content of lime stones (top red alluvial clay, top red marl); beneath
a layer of alloy-yellow coloured clay, which is a type of marl and containing
veins of excellent pottery clay (marga argilacea, argilla plastica) and
finally the deepest lying, thin layer of gravel or largeâ€grained
sandy limestone. In the hills surrounding the town there are innumerable
primary rock fragments, the most popular being granite, gneiss and grinstein
and these are used to pave the Wilno streets. Homogeneous minerals have
been found beneath the town and include cinnamic stone, hornstone, in
the shape of rounded stones, (Hornstein; according to Gedrojec this is
not hornstone as maintained by Jakowicki but silex or Feuerstein) and
fossilised wood. The bones of a mammoth, an elephantâ€s
molar tooth and various other, less significant, fossils have been found
on the banks of the Wilia and on the flat country beyond. A description
of the latter can be found in an article by Jakowicki in the Wilno Daily
1830, III, 80).Wilno also has its own specific flora, details of which
can be found in Balinskiâ€s Statistical Description of
Wilno, 9, 23. Balinski collected what he found by Gilibert and Jundzillow;
the latter did much for the countryâ€s flora but omitted
many species known only in Wilno. Presently, Ms. Tekla Symonowicz, known
for her work in the field of botany and for her rich herbarium, is preparing
to take to print a detailed account of Wilnoâ€s flora.The
climate, although changeable, is temperate and healthy. The real spring
warmth begins here with the onset of April and sometimes even in March;
however when the polar ice begins to melt, the northern winds bring cool
weather and frosts with them and snow has been known to fall as late as
May. The hottest days are experienced in July but October can be almost
just as warm. Summer temperatures can reach +26.2° but they
normally range from +22° to +24°. The coldest temperature
registered was -29.5°. The average annual temperature is +6.80°
(Wildâ€s temperatures in the Russian Empire); average
winter temp. -4.56°, spring +6.80°, summer +17.94°
and autumn +7.20°. The greatest annual temperature fluctuation
occurs in January and July, a slight one in February and August and the
smallest in April and November. The highest temperature +33°
was recorded in July and the lowest -38.8° in January. The
highest atmospheric pressure of 752.6mm was noted in January and 751.8
in February; the lowest 748.6 in July and 748.9 in December. The south
wind prevails, followed by the west wind and the most uncommon are the
north and north-east ones. The declination of the magnetic needle observed
by implementing a simple theodolite was 13. The longest day in Wilno lasts
17 hours.Expanse, parts of the town and policing areas Wilno covers an
expanse of 8 square wiorst and its boundary is 27 wiorst and 75 saz. The
straight line from Ostrabrama Street to Antokol suburbs measures 7 wiorst;
from Pohulanska to Polocka suburbs, 2w. 350 saz. Wilno has spread throughout
the valley surrounded by hills of varying sizes.The city is, in fact,
divided into the actual city and suburbs encompassing it from all sides.
Travelling from north to west we first encounter Antokol, which resembles
a town rather than a suburb considering its population. It nears the city
with each year as the number of houses increases and will soon be swallowed
by it. Those †manors in Antokol,� so poetically
described by Chodzko, no longer exist. They have been replaced by multi
storey buildings and factories. A thick pine forest, belonging to the
Greek Orthodox nuns, separates Antokol from Popowszczyzna, which lies
to the north east and used to be a suburb but today is integrated into
the city. This part of the city is named Zarzecze. Poplawy suburbs, now
adjoining Zarzecze, lie more to the east but are separated from it by
the river Wilejka. Towards the south and south west there are the suburbs
of Nowy Swiat, Szkaplerna and Kominy which make up a unit and are quickly
approaching the city. Nowy Gorod and Hulanki are to the south and south
west. The former is a town in itself, even a fair-sized one, taking the
number of houses into account. 15 to 20 years ago, Pohulanka was the summer
escape of the privileged and a popular excursion goal. Today, it is a
beautiful part of the city. Lukiszki lie to the west and Snipiszki to
the north west. Lukiszki is in a valley whereas Snipiszki lies higher.
Antokol and Popowszczyzna are separated from the city by the river Wilejka
and Snipiszki by the Wilia. Other suburbs and the city itself are on the
left bank of the Wilia. On the edge of the suburbs we find the summer
houses or â€dachas.â€? They are usually situated
in such picturesque places as Werki, Zwierzyniec, Zakret, Rybiszki, Markucie,
Betleem, Belmont, Wilanowo, Rossa etc. The city has expanded in a most
uneven and hilly area so that not only is one street higher or lower than
the next but even the street itself can in one part be steeply elevated
in relation to another. The town consists of 8 suburbs, 13 squares, 65
streets and 39 alleys. From a policing angle it is divided up into 7 circles
of which VII is Antokol, VI includes Zarzecze and Popowszczyzna, V Rossa
and Poplawy, IV Snipiszki and I Szkaplerna. Nowy Swiat and part of Nowy
Grod do not belong to the county.Most of Wilnoâ€s streets
are twisting and winding. There are barely 3 straight streets commonly
known as â€Prospect.â€? They are relatively
new and bare the names St. Jerski, Aleksandrowski and Aleksandrowski Boulevard.Population
Regarding population, Wilno ranks 111 in Europe and 12 in Russia (Bracchelli:
Statistik der Europaeschen Staaten). Due to a lack of documentation, it
is difficult to say how the population grew. Some historians maintain
that Wilno had around 30.000 inhabitants in the XIV century, gradually
reaching the figure of 120.000 in its heyday, during the reign of Zygmunt
August. The city lost its splendour during following reigns and Jan Kazimierzâ€s
reign (1655) saw 25.000 citizens die and even more scatter. In 1766, Karpinski
mentions a population of 60.000 (Geographical Lexicon). In 1830, Chodzko,
records 50.000 of which 30.000 were Jews. In 1835, Balinski mentions 35.922
(Statistics of the city of Wilno). That figure is incorrect because the
VIII census in 1834 census mentions 52.269 citizens and according to official
documents 1836 there were 30.253 males, 25.882 females, together 56.135.
According to official documents in 1846 there were 27.871 males, 26.311
females, together 54.182 inhabitants. In 1850, the IX census gives 49.006,
the X census in 1858 mentions 58.175 and finally the 1875 census notes
42.178 males, 40.490 females, together 82.668. From that one-day count
in 1875 there has not been another registration and so we have to make-do
with those â€memorable booksâ€? published
annually by the guberniya statistics office. The information included
is fairly accurate as the figures are obtained as follows: births/deaths
of the current year are added/subtracted to/from the figures of the past
year. The office receives these figures from the police and consistories.
According to these books the population in 1886 was 107.286 and in 1890
there were 53.039 males, 56.769 females, together 109.808 of which 13.787
Orthodox, 746 Rozkolnik, 33.628 Catholic, 1.820 Lutheran, 142 Calvinist,
63.698 Jew, 127 Karaite and 360 Mohammedan.During the period 1875 and
1888, the number of births registered was 36.385. Of these 24.776 were
Christian and 11.500 Jew and the ratio was 100 girls to 133.3 boys. 27.6
children were born to every 2.000 adults. During the same time frame there
were 39.046 deaths of which 21.637 were male and 17.409 female. As far
as the birth rate is concerned we note it is small and we shall examine
it closely by religion. The former has a birth rate ratio of 4:1 and,
as to the latter, it is impossible to give even a near accurate account
as the figures provided for both deaths and births are compiled very haphazardly.
During the 14 year period the Jewish population increased by 13.079 heads.
When compiling the figures we attain a decrease of 401:6 and for the 14
year period it shows a decrease of 5.622. This does not coincide with
the known fact that mortality among the Jewish population is negligible.According
to the Duma statistics, Wilno has 1.509 brick-built houses, 1.169 wooden,
together 2.678. The ones in the city are all brick-built but for a few,
25-30 wooden ones. On the outskirts and in the poorer parts of the city
the houses are mainly wooden e.g. Nowy Gorod, Popowszczyzna, Szkaplerna
etc. The houses in town are mainly 2-storeyed (ground floor, first floor)
and 3-storeyed and more are unusual. Stair- less houses can be found in
the suburbs.Presently we do not have any information on the number of
houses in Wilno. According to a one-day census in 1875, there were 1.748
houses and 3.817 inhabited buildings with 12.787 apartments housing 82.668
people. This means 6.6 people per home. By comparing this figure with
other cities e.g. Petersburg 7.5, Berlin 4.6, Peszt 5.4, Kiev 5.7 we can
see the living conditions in Wilno are extremely cramped. Not only do
the citizens live in cramped conditions but the buildings, too, are over
housed having, on an average, 7 apartments. The latter situation is most
marked in the city centre but cramped human living conditions are experienced
both in the city centre and on the outskirts. The homes are divided up
as follows: 1-room 46.9, 2-room 25.3, 3-room 11.2, 4-room 6.5, 5-room
3.7, 6-10-room 5.7, more than 10-room 1.0. For every 100 homes, 4.1% are
in the basement, 66.3 on the 1st floor, 22% on the 2nd floor 6.2% on the
3rd floor, 0.2% on the 4th floor and 1.2% on various floors.Canals There
are 8 canals, with outlets into the Wilia in Wilno and this includes the
small river Koczerga, which crosses many streets in the western part of
the city. They date back to the XVIII century when the Jesuits built a
canal from the academy through the Dworcowy square and Skopowka to the
Wilia. The canals are solely found in the western part of the city and
part of the city centre, which adjoins it. There are no canals in the
eastern part of the city at all. Due to the high elevation of the city
in the east, drainage is natural and during heavy rainstorms proves its
practicability.Squares and Public Gardens There are 7 squares and public
gardens. Two of these are public gardens: botanical and post Bernadine
grove, squares namely Cieletnik, Theatre, St. Jerski, St. Katherine and
Dworcowy.Public Squares There are 6 public squares. They are, in fact,
market places and some have a specific role to play e.g. on one timber
is sold and is thus called the Wooden Market. Another sells hay, thus
the Hay Market and yet another sells horses and so the Horse Market. On
certain days the local farmers arrive here with their wagons full of food
products and pay the city a fee for their location. The city, however,
does not take good care of these areas and so the sanitary conditions
are lamentable.Water Supply The city has a good water supply. The main
sources are the Wilia and Wilejka although river water is not the best.
The city also has 1.043 wells and 4 springs: Wengry, Misyonarski, Ostrabrama
and Lewek. Water from the first three is channeled by pipeline throughout
the city. The Wengry well provides 7.800 buckets of water daily, Misyonarski
20.000, the Ostrabrama 10.000 but the amounts from the Lewek well are
unknown.City administration In the following part we will show the historical
development of the city administration and will restrict the statistical
part to a minimum. The first citizens of Wilno were governed by the same
rules and regulations as were generally in force in Lithuania and these
usually came from the ruling personage, priests†decrees
and ancient practices. Before the onset of Christianity many foreigners,
mainly from Riga and Germany, settled here at the summons of Giedymin.
They brought with them their own laws and customs, which they then put
into practice. This changed in 1387 when Jagiello bestowed the Magdeburg
rights on the city and the laws of the local citizens and the newcomers
were replaced by new ones. These laws prevailed up until 1840.After Lithuania
was annexed to Russia the city administration was adapted to the 1785
city statute of Catherine II. The city council was set up on 19 August
1808. Presently, the city has an independent administration board, which
was set up on 28 July 1876 and includes 72 councilors (Duma) who select
from among themselves a city administration (Uprawa), which is made up
of the president (Golowa), 4 members (Lawnik), a secretary, builder and
surveyor. In 1893, the administration board and councilor selection system
were changed by the highest authorities.Taxes We cannot provide taxation
figures and information for earlier times as there is no documentation.
From time to time in Wilnoâ€s history we come upon snippets
of such information but never enough to build a complete picture. In 1529,
the Christians alone paid 1.500 three-score grosz (penny), which in todayâ€s
money means 5.400 rubles. In certain situations e.g. fire, pest, famine
the city was exempted from paying taxes but then, in times of war, the
financial burden was all the greater. It was obliged to provide soldiers
(numbers in relation to population of the whole Duchy) and contribute
financially to the upkeep of the army. Moreover, it had to provide board
and lodging for any army stationed in its precincts and support the city
garrison needed for the protection of itself. Normally, the army camped
on the outskirts of the city and only entered it at times of danger. It
was the cityâ€s responsibility to provide, not only,
food and accommodation for the royal army and their horses but even arms,
bullets and money. Up until 1451, the city was also responsible for the
provision of horses and carriages for members of the Royal court, voivodes
and other dignitaries. More stressful was the provision of accommodation.
Housing had to be found for royal courtiers, ministers to the Seym, ambassadors
and other foreign officials, court staff, various commissions, royal dispatchers
etc. Over the years, these duties took on an ever changing aspect or completely
changed until they became what they are today.Below the income and expenditure
for the three years 1877 (the first year of independent rule), 1887 and
1890. Before we provide you with these figures let us mention the various
taxes, unknown elsewhere but levied on Wilno alone.a) gate tax - established
by King Aleksander in 1505. Tax on food products, timber and hay brought
into the city. This tax was used, primarily, for the upkeep of the city
gate guards. Each wagon paid a grosz.b) road tax †established
by Zygmunt III in 1630. Carts paid 1 grosz (equivalent of 3 today) and
this was used to build and maintain the roads. In 1791, both the above
taxes were increased. This meant 3-5 grosz was charged for a horse, 5
grosz for a head of cattle and 3 grosz for a sheep or other. From 1805
till 1818 the prices dropped slightly and then increased to 5 kopec for
a horse. Moreover, a tax was levied on those which had previously been
exempt.In 1821, a new tariff was created and 15 kopecs were charged per
horse. Finally in 1846, several articles which had earlier been exempt
were levied.c) fish tax †established by Zygmunt I in
1522. 4 grosz per wagon per annum used to be charged and was used for
the upkeep of the market place. In 1824 it was incorporated into the gate
and road tax.d) manure/ carbonization tax - established by Zygmunt I along
with the above mentioned.e) lokiec (elbow) tax - established by Zygmunt
August in 1536. The last two were paid by vendors selling food products
and other small articles on markets, streets and courtyards.f) alcohol
tax †set up by the Constitution in the years 1766,
1775 and 1789. This tax was levied on imported and local alcoholic beverages
the proceeds of which went to the treasury. This state of affairs remained
until 1811. Decrees passed in 1810 and 1811 changed this and the tax became
twofold, tax on imported alcohol and excise duty on the locally produced.
The entire proceeds from the first and 1% of the second were given to
the city and the remaining 99% were turned over to the treasury.g) lopatka
(shoulder-blade) tax - established in the suburb Antokol in 1798. Butchers
pay 30 kopecs for every heed of cattle and 5 kopecs per sheep and other
smaller animal.h) weight and measure tax †weighing
and measuring of wares and products on the cityâ€s public
scalesi) accommodation tax - 3% of the annual rental incomeThe cityâ€s
income is not exact. Some income is an approximation and some depends
on the competition during auctions. The cityâ€s flexible
budget is prepared annually.Income from resources belonging to the city:1)
properties and inns rented out on fixed time basis â€
in 1877/ 5.435rs. 53 kop., in 1887/ 9.310rs. 72 kop., in 1890 /9.301rs.
72 kop.2) tenement properties †in 1877/2.742rs. 16
kop., in 1887/ 4.313rs. 39kop., in 1890/4.437rs. 25kop.3) city property
and areas on streets and squares designated for trading â€
in 1877/ 35.991rs. 26kop., in 1887/ 63.986rs., in 1890/ 67.028rs. 43kop.4)
water from the city supply †in 1877/ 216rs., in 1887/1564rs,
in 1890/1564rs5) permission for bathing in the Wilia â€
in 1877/134rs. 24kop., in 1887/125rs., in 1890/125rs.6) permission to
collect ice from the Wilia †in 1877/76rs. 10kop., in
1887/153rs. 25kop., in 1890/154rs. 25kop.,7) permission to collect ice
from the Wilejka and in Belmont †in 1887/132rs. 50kop.,
in 1890/51rs.8) permission to remove manure from the stables of the fire
brigade †in 1887/150rs., in 1890/150rs.9) as above
from the bread market (grain fair) †in 1887/43rs.,
in 1890/ 43rs.10) rental of 26 roofed locations selling soda water â€
no available figures11) rental of roofed stalls during the St. Jerzy fair
†in 1887/ 925rs. 97kop., in 1890/990rs.12) rental of
locations for merry-go-rounds etc. †in 1887/ 55rs.,
in 1890/902rs.13) various income from the post Bernadine gardens â€
in 1887/512rs., in 1890/1500rs.14) for locations adjacent to renovation/building
work †in 1890/700rs.15) various other income â€
in 1887/110rs. 75kop., in 1890/155rs.Summarised: in 1887/49.051rs 58kop.,
in 1887/81.529rs 88kop., in 1890/88.302rs. 15kop.Taxes beneficial to the
city16) from property owners in 1877/18.903rs 21kop., in 1887/40.000rs.
in 1890/50.000rs.17) from merchants in 1877, 25% and in the following
years 15% of the taxes on issuance of trading permits and 10%from other
certificates and trading permits in 1877/8.749rs. 64kop., in 1887/ 15.501rs.
40kop. in 1890/14.000rs.18) from taxes levied on hackney-cabs, carriages
and all other types of transportation with issuance of a number â€
in 1877/1.168rs., in 1887/3.376rs., in 1890/3.430rs.19) 20% of the price
for the issuance of permission to sell alcohol †in
1877/11.664rs. 21kop., in 1887/15.910rs. 96kop., in 1890/15.900rs.20)
from owners of inns, restaurants, hotels, cook-shops â€
in 1877/11.632rs 50kop., in 1887/28.561rs.50kop., in 1890/40.000rs.21)
percentage of amounts paid for official papers †in
1877/19.648rs. 3kop., in 1887/14.918rs. 12kop., in 1890/1.2434rs..22)
for space used by horses and carts on market places â€
in 1877/18.984rs. 60kop., in 1887/14.000rs. in 1890/14.000rs.23) for stamping
weights and measures †in 1887/292rs. 12kop., in 1890/239rs.24)
Unanticipated income †in 1877/ 4.489rs. 76kop., in
1887/314rs. 75kop., in 1890/612rs.Repayable income:25) returns from the
treasury †for the rental of accommodation, to army
and prisoners, inclusive of heating and lighting †in
1877/12. 077rs. 82kop., in 1887/50. 010rs. 70kop., in 1890/ 58. 529rs.
50kop. Summarised income: in 1877/162.830rs. 18kop., in 1887/276.159rs.
38kop., in 1890/312.695rs. 60kop.Source: Slownik Geograficzny Kré¯lestwa
Polskiego - Warsaw [1893, vol. 13, pp.492-496]
|